.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PARTED 8 "29. März 2007" parted GNU\-Parted\-Handbuch .SH BEZEICHNUNG GNU Parted \- ein Programm zur Bearbeitung von Partitionen .SH ÜBERSICHT \fBparted\fP [Optionen] [Gerät [Befehl [Optionen…]…]] .SH BESCHREIBUNG \fBparted\fP ist ein Programm zum Bearbeiten von Datenträgerpartitionen. Es unterstützt mehrere Formate von Partitionstabellen, einschließlich MS\-DOS und GPT. Es ist verwendbar zum Bereitstellen von Platz für neue Betriebssysteme, zum Neuordnen des Plattenplatzes und zum Kopieren von Daten auf neue Festplatten. .PP Diese Handbuchseite ist eine Kurzbeschreibung von \fBparted\fP. Die vollständige Dokumentation ist im Paket im GNU\-Info\-Format enthalten. .SH OPTIONEN .TP \fB\-h, \-\-help\fP Hilfe anzeigen .TP \fB\-l, \-\-list\fP Partitionslayout auf allen Blockgeräten auflisten .TP \fB\-m, \-\-machine\fP Maschinenlesbare Ausgaben anzeigen .TP \fB\-s, \-\-script\fP Nie um Eingriff des Benutzers bitten .TP \fB\-v, \-\-version\fP Version anzeigen .TP \fB\-a \fP\fIalignment\-type\fP\fB, \-\-align \fP\fIalignment\-type\fP Ausrichtung für neu angelegte Partitionen festlegen. Gültige Ausrichtungstypen sind: .RS .IP none Die vom jeweiligen Datenträgertyp erlaubte minimale Ausrichtung verwenden. .IP cylinder Partitionen an Zylindern ausrichten. .IP minimal Minimale Ausrichtung, wie durch die topologischen Informationen der Platte angegeben. Dies und der Optimalwert verwenden die von der Platte selbst gemeldeten Layout\-Informationen zur Ausrichtung der Adressen der logischen Partitionstabelle an den tatsächlichen physischen Blöcken der Platte. Der Minimalwert ist die minimale Ausrichtung, die für die saubere Ausrichtung der Partition an den physischen Blöcken nötig ist, was Einschränkungen der Performance bewirkt. .IP optimal Optimale Ausrichtung, wie durch die topologischen Informationen der Platte angegeben. Dies bewirkt eine Ausrichtung an einem Vielfachen der physischen Blockgröße in einer Weise, die optimale Performance gewährleistet. .RE .SH BEFEHLE .TP \fB[Gerät]\fP gibt das zu verwendende Blockgerät an. Wenn nichts angegeben wird, verwendet \fBparted\fP den ersten Block des ersten gefundenen Blockgeräts. .TP \fB[Befehl [Optionen]]\fP gibt den auszuführenden Befehl an. Falls kein Befehl angegeben wird, öffnet \fBparted\fP eine Eingabeaufforderung. Mögliche Befehle sind: .RS .TP \fBhelp \fP\fI[Befehl]\fP zeigt eine allgemeine Hilfe an, oder Hilfe zu \fIBefehl\fP, falls angegeben. .TP \fBalign\-check \fP\fITyp\fP\fB \fP\fIPartition\fP Überprüfen, ob die \fIPartition\fP die Ausrichtungsbeschränkungen für \fITyp\fP erfüllt. \fITyp\fP ist entweder »minimal« oder »optimal«. .TP \fBmklabel \fP\fIDisklabel\-Typ\fP erstellt ein neues Disklabel (Partitionstabelle) des Typs \fIDisklabel\-Typ\fP. \fIDisklabel\-Typ\fP sollte »aix«, »amiga«, »bsd«, »dvh«, »gpt«, »loop«, »mac«, »msdos«, »pc98« oder »sun« sein. .TP \fBmkpart \fP\fIPartitionstyp\fP\fB \fP\fI[Dateisystemtyp]\fP\fB \fP\fIBeginn\fP\fB \fP\fIEnde\fP erstellt eine Partition des Typs \fIPartitionstyp\fP mit dem Dateisystem des Typs \fIDateisystemtyp\fP (falls angegeben), beginnend bei \fIBeginn\fP und endend bei \fIEnde\fP (per Vorgabe in Megabyte). \fIPartitionstyp\fP sollte »primary«, »logical« oder »extended« sein. .TP \fBname \fP\fIPartition\fP\fB \fP\fIBezeichnung\fP Den Namen der \fIPartition\fP als \fIName\fP festlegen. Diese Option ist nur für Mac\-, PC\-98\- und GPT\-Disklabels verfügbar. Der Name kann in Anführungszeichen gesetzt werden, falls notwendig. .TP \fBprint\fP Die Partitionstabelle anzeigen. .TP \fBquit\fP \fBparted\fP beenden. .TP \fBrescue \fP\fIBeginn\fP\fB \fP\fIEnde\fP Eine verlorene Partition wiederherstellen, die irgendwo zwischen \fIBeginn\fP und \fIEnde\fP liegt. Falls eine Partition gefunden wird, fragt \fBparted\fP, ob Sie dafür einen Eintrag in der Partitionstabelle erstellen wollen. .TP \fBresizepart \fP\fIPartition\fP\fB \fP\fIEnde\fP ändert die \fIEnde\fP\-Position einer \fIPartition\fP. Beachten Sie, dass dies keine Auswirkungen auf ein eventuell in der Partition befindliches Dateisystem hat. .TP \fBrm \fP\fIPartition\fP \fIPartition\fP löschen. .TP \fBselect \fP\fIGerät\fP \fIGerät\fP als das aktuell zu bearbeitende Gerät wählen. \fIGerät\fP sollte üblicherweise ein Linux\-Festplattengerät sein, kann aber auch eine Partition, ein Software\-RAID\-Gerät oder ein logischer Datenträger (LVM) sein, falls erforderlich. .TP \fBset \fP\fIPartition\fP\fB \fP\fIFlag\fP\fB \fP\fIStatus\fP ändert den Status von \fIFlag\fP auf \fIPartition\fP in \fIStatus\fP. Unterstützte Flags sind: »boot«, »root«, »swap«, »hidden«, »raid«, »lvm«, »lba«, »legacy_boot«, »irst«, »esp« und »palo«. \fIStatus\fP sollte entweder »on« oder »off« sein. .TP \fBunit \fP\fIEinheit\fP legt \fIEinheit\fP als die Einheit für die Anzeige von Positionen und Größen fest, sowie für die Interpretation der Benutzereingaben, wenn der Benutzer keine bestimmte Einheit angibt. \fIEinheit\fP kann »s« (Sektoren), »B« (Byte), »kB«, »MB«, »MiB«, »GB«, »GiB«, »TB«, »TiB«, »%«(Prozentsatz bezogen auf die Gerätegröße), »cyl« (Zylinder), »chs« (Zylinder, Köpfe, Sektoren) oder »compact« sein (Megabyte für die Eingabe, und eine menschenlesbare Form für die Ausgabe). .TP \fBtoggle \fP\fIPpartition\fP\fB \fP\fIFlag\fP ändert den Status von \fIFlag\fP der \fIPartition\fP. .TP \fBversion\fP Versions\- und Copyright\-Informationen anzeigen .RE .SH "FEHLER BERICHTEN" Melden Sie Fehler (auf Englisch) an .SH "SIEHE AUCH" \fBfdisk\fP(8), \fBmkfs\fP(8), das Programm \fIparted\fP ist im Handbuch \fIGNU partitioning software\fP im \fBinfo(1)\fP\-Format, das mit dem Parted\-Doc\-Debian\-Paket verteilt wird, vollständig dokumentiert. .SH AUTOR Diese Handbuchseite wurde von Timshel Knoll für das Debian GNU/Linux\-System geschrieben (darf aber auch von anderen verwendet werden). .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Helge Kreutzmann und Mario Blättermann erstellt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an .