'\" t .\" Title: \fBmakekdewidgets\fR .\" Author: Ian Reinhart Geiser .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 .\" Date: 2006-06-01 .\" Manual: Ferramenta de Programa\(,c\(~ao .\" Source: Ambiente de Trabalho K .\" Language: Portuguese .\" .TH "\FBMAKEKDEWIDGETS\F" "1" "2006\-06\-01" "Ambiente de Trabalho K" "Ferramenta de Programa\(,c\(~ao" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NOME" makekdewidgets \- Cria \*(Aqplugins\*(Aq de elementos gr\('aficos do Qt(TM) a partir de um ficheiro de descri\(,c\(~ao do estilo INI\&. .SH "SINOPSE" .HP \w'\fBmakekdewidgets\fR\ 'u \fBmakekdewidgets\fR [op\(,c\(~oes\ do\ Qt(TM)] [op\(,c\(~oes\ do\ KDE] \fIficheiro\fR .SH "DESCRI\(,C\(~AO" .PP O \fBmakekdewidgets\fR cria \*(Aqplugins\*(Aq de elementos gr\('aficos do Qt(TM) a partir de um ficheiro de descri\(,c\(~ao do estilo INI\&. .SH "OP\(,C\(~OES" .PP .PP \fBArgumentos:\fR .PP \fIficheiro\fR .RS 4 Ficheiro de entrada .RE .PP .PP \fBOp\(,c\(~oes:\fR .PP \fB\-o \fR .RS 4 Ficheiro de resultado .RE .PP \fB\-n \fR .RS 4 O nome da classe do \*(Aqplugin\*(Aq a gerar [WidgetsPlugin] .RE .PP \fB\-g \fR .RS 4 O nome do grupo predefinido de elementos onde mostrar no desenhador [Custom] .RE .PP \fB\-p \fR .RS 4 Incorporar as imagens de uma pasta de origem .RE .PP .PP \fBOp\(,c\(~oes gen\('ericas:\fR .PP \fB\-\-help\fR .RS 4 Mostra a ajuda acerca das op\(,c\(~oes\&. .RE .PP \fB\-\-help\-qt\fR .RS 4 Mostrar as op\(,c\(~oes espec\('ificas do Qt(TM) .RE .PP \fB\-\-help\-kde\fR .RS 4 Mostra op\(,c\(~oes espec\('ificas do KDE\&. .RE .PP \fB\-\-help\-all\fR .RS 4 Mostrar todas as op\(,c\(~oes .RE .PP \fB\-\-author\fR .RS 4 Mostra informa\(,c\(~oes sobre o autor\&. .RE .PP \fB\-v, \-\-version\fR .RS 4 Mostra a vers\(~ao\&. .RE .PP \fB\-\-license\fR .RS 4 Mostra informa\(,c\(~oes sobre a licen\(,ca .RE .PP .PP \fBOp\(,c\(~oes do KDE:\fR .PP \fB\-\-caption \fR .RS 4 utiliza o \*(Aqcaption\*(Aq como o t\('itulo da aplica\(,c\(~ao .RE .PP \fB\-\-icon <\('icone>\fR .RS 4 utiliza o \*(Aqicon\*(Aq como o \('icone da aplica\(,c\(~ao .RE .PP \fB\-\-miniicon <\('icone>\fR .RS 4 utiliza o \*(Aqicon\*(Aq como o \('icone da aplica\(,c\(~ao .RE .PP \fB\-\-config \fR .RS 4 Usar o ficheiro de configura\(,c\(~ao alternativo .RE .PP \fB\-\-dcopserver \fR .RS 4 Usar o servidor de DCOP indicado pelo \*(Aqservidor\*(Aq .RE .PP \fB\-\-nocrashhandler\fR .RS 4 Desactivar o tratamento de estoiros para obter os ficheiros \*(Aqcore\*(Aq .RE .PP \fB\-\-waitforwm\fR .RS 4 Espera um gestor de janelas compat\('ivel com WM_NET .RE .PP \fB\-\-style \fR .RS 4 Configura o estilo da GUI da aplica\(,c\(~ao .RE .PP \fB\-\-geometry \fR .RS 4 Define a geometria do cliente da janela principal \- veja o \*(Aqman X\*(Aq para obter o formato dos argumentos .RE .PP .PP \fBOp\(,c\(~oes do Qt(TM):\fR .PP \fB\-\-display \fR .RS 4 Utilizar o ecr\(~a do servidor de X \*(Aqdisplayname\*(Aq .RE .PP \fB\-\-session \fR .RS 4 Restaurar a aplica\(,c\(~ao com o \*(AqsessionId\*(Aq dado .RE .PP \fB\-\-cmap\fR .RS 4 Faz com que a aplica\(,c\(~ao instale um mapa de cores privado num ecr\(~a de 8 bits .RE .PP \fB\-\-ncols \fR .RS 4 Limita o n\('umero de cores reservadas no cubo de cores para um ecr\(~a de 8 bits, se a aplica\(,c\(~ao estiver a usar a especifica\(,c\(~oes de cores QApplication::ManyColor .RE .PP \fB\-\-nograb\fR .RS 4 Diz ao Qt(TM) para nunca capturar o rato ou o teclado .RE .PP \fB\-\-sync\fR .RS 4 Muda para o modo s\('incrono, para fins de depura\(,c\(~ao .RE .PP \fB\-\-fn, \-\-font \fR .RS 4 Define o tipo de letra da aplica\(,c\(~ao .RE .PP \fB\-\-bg, \-\-background \fR .RS 4 Define a cor de fundo por omiss\(~ao, bem como uma paleta da aplica\(,c\(~ao (os tons claros e escuros s\(~ao calculados) .RE .PP \fB\-\-fg, \-\-foreground \fR .RS 4 Altera a cor do texto por omiss\(~ao .RE .PP \fB\-\-btn, \-\-button \fR .RS 4 Altera a cor dos bot\(~oes por omiss\(~ao .RE .PP \fB\-\-name \fR .RS 4 Define o nome da aplica\(,c\(~ao .RE .PP \fB\-\-title \fR .RS 4 Define o t\('itulo (legenda) da aplica\(,c\(~ao .RE .PP \fB\-\-visual TrueColor\fR .RS 4 Obriga a aplica\(,c\(~ao a usar um visual TrueColor num ecr\(~a de 8 bits .RE .PP \fB\-\-inputstyle \fR .RS 4 Define o estilo de introdu\(,c\(~ao de dados do XIM (X Input Method)\&. Os valores poss\('iveis s\(~ao \*(Aqonthespot\*(Aq, \*(Aqoverthespot\*(Aq, \*(Aqoffthespot\*(Aq e \*(Aqroot\*(Aq .RE .PP \fB\-\-im \fR .RS 4 Define o servidor de XIM .RE .PP \fB\-\-noxim\fR .RS 4 Desactiva o XIM .RE .PP \fB\-\-reverse\fR .RS 4 Inverte por completo a disposi\(,c\(~ao dos elementos gr\('aficos .RE .SH "VEJA TAMB\('EM" .PP \fBhttp://developer\&.kde\&.org\fR .RS 4 P\('agina Web do Canto do Programador do KDE .RE .SH "PROBLEMAS" .PP Use por favor o \m[blue]\fBbugs\&.kde\&.org\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2 para comunicar os erros; n\(~ao os envie directamente para os autores por e\-mail\&. .SH "AUTOR" .PP \fBIan Reinhart Geiser\fR <\&geiseri@kde\&.org\&> .RS 4 Autor. .RE .SH "NOTAS" .IP " 1." 4 bugs.kde.org .RS 4 \%http://bugs.kde.org .RE