'\" t .\" Title: \fBkdeinit4\fR .\" Author: Waldo Bastian .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 .\" Date: 2008-10-03 .\" Manual: Manual do Utilizador do KDE .\" Source: 0.01.01 .\" Language: English .\" .TH "\FBKDEINIT4\FR" "8" "2008\-10\-03" "0.01.01" "Manual do Utilizador do KDE" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NAME" kdeinit4 \- O lançador de processos do KDE\&. .SH "SINTAXE" .HP \w'\fBkdeinit4\fR\ 'u \fBkdeinit4\fR [\-\-help] [[\-\-no\-fork] | [\-\-no\-kded] | [\-\-suicide]] [[+programas] | [programas]] .SH "DESCRIçãO" .PP O \*(Aqkdeinit4\*(Aq é um lançador de processos, de certa forma semelhante ao famoso \fBinit\fR, que é usado no arranque do UNIX\&. Ele executa os programas do KDE e os módulos dinâmicos do \*(Aqkdeinit\*(Aq (KLMs), iniciando\-os de forma mais eficiente\&. .PP A utilização do \*(Aqkdeinit4\*(Aq para lançar as aplicações do KDE torna o arranque de uma aplicação típica do KDE umas quantas vezes mais rápida e reduz substancialmente o consumo de memória\&. .PP O \*(Aqkdeinit4\*(Aq é compilado dinamicamente com todas as bibliotecas que uma aplicação normal do KDE necessita\&. Graças a esta técnica, o arranque de uma aplicação torna\-se muito mais rápido, porque agora só a aplicação é que necessita de ser compilada, enquanto que no outro caso teria de ser a aplicação e as bibliotecas que esta usa\&. .SH "DESVANTAGENS" .PP O nome do processo das aplicações iniciadas pelo \*(Aqkdeinit4\*(Aq chama\-se "kdeinit4"\&. Este problema pode ser corrigido, de certa forma, se mudar o nome da aplicação, tal como aparece no \fBps\fR\&. Contudo, as aplicações como o \fBkillall\fR só irão ver o \*(Aqkdeinit4\*(Aq como nome do processo\&. Para dar a volta a esta situação, use o comando \fBkdekillall\fR (que existe em \*(Aqkdesdk/scripts\*(Aq) para as aplicações que sejam iniciadas com o \*(Aqkdeinit4\*(Aq\&. .SH "OPçõES" .PP \fB\-\-help\fR .RS 4 Mostra a ajuda acerca das opções\&. .RE .PP \fB\-\-no\-fork\fR .RS 4 Não faz um \*(Aqfork\*(Aq, i\&.e\&., não sai até que todos os programas executados terminem .RE .PP \fB\-\-no\-kded\fR .RS 4 Não inicia o \*(Aqkded\*(Aq .RE .PP \fB\-\-suicide\fR .RS 4 Termina a aplicação quando mais nenhuma aplicação do KDE estiver em execução .RE .PP \fB+programas\fR .RS 4 executa os programas, tratando dos pedidos .RE .PP \fBprogramas\fR .RS 4 executa os programas sem tratar dos pedidos .RE .SH "UTILIZAçãO" .PP Uma forma padrão de executar este programa é simplesmente indicar o seguinte comando na consola: \fB\fBkdeinit4\fR\fR\fB programa\fR ou \fB\fBkdeinit4\fR\fR\fB +programa \fR .SH "FICHEIROS" .PP /tmp/kde\-$USER/kdeinit4_$INSTANCIA .RS 4 \&.\&.\&. .RE .SH "VARIáVEIS DE AMBIENTE" .PP $\fBHOME\fR .RS 4 Indica a pasta pessoal do utilizador actual .RE .PP $\fBKDE_HOME_READONLY\fR .RS 4 Indica se a pasta pessoal do utilizador é apenas para leitura .RE .PP $\fBKDE_IS_PRELINKED\fR .RS 4 Se estiver definida, indica ao \*(Aqkdeinit4\*(Aq que os programas do KDE são pré\-carregados dinamicamente\&. .sp (Este processo permite\-lhe acelerar a funcionalidade de edição de ligações dinâmicas\&.) .RE .PP $\fBKDE_DISPLAY\fR .RS 4 Se estiver definida, indica ao \*(Aqkdeinit4\*(Aq que está a correr num ambiente de trabalho do KDE\&. .RE .SH "VEJA TAMBéM" .PP kded, kdekillall .SH "PROBLEMAS" .PP Existem provavelmente bastantes erros\&. Use o \m[blue]\fBbugs\&.kde\&.org\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2 para os comunicar\&. .SH "AUTHORS" .PP \fBWaldo Bastian\fR <\&bastian@kde\&.org\&> .RS 4 Author. .RE .PP \fBMario Weilguni\fR <\&mweilguni@sime\&.com\&> .RS 4 Author. .RE .PP \fBLubos Lunak\fR <\&l\&.lunak@kde\&.org\&> .RS 4 Author. .RE .SH "NOTES" .IP " 1." 4 bugs.kde.org .RS 4 \%http://bugs.kde.org .RE