'\" t .\" Title: \fBkconfig_compiler\fR .\" Author: Cornelius Schumacher .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 .\" Date: 2006-06-01 .\" Manual: Strumento di programmazione .\" Source: Ambiente desktop KDE .\" Language: Italian .\" .TH "\FBKCONFIG_COMPILER" "1" "2006\-06\-01" "Ambiente desktop KDE" "Strumento di programmazione" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NOME" kconfig_compiler \- Compilatore della configurazione di KDE .SH "SINOSSI" .HP \w'\fBkconfig_compiler\fR\ 'u \fBkconfig_compiler\fR [Opzioni\ di\ Qt] [Opzioni\ di\ KDE] [Opzioni] \fIfile\&.kcfg\fR \fIfile\&.kcfgc\fR .SH "DESCRIZIONE" .PP \fBkconfig_compiler\fR genera codice C++ da due file\&. Il primo (\&.kcfg) contiene informazioni sulle opzioni di configurazione e il secondo (\&.kcfgc) fornisce le opzioni di generazione del codice\&. .PP Il codice sorgente generato contiene una classe, basata su KConfigSkeleton, che fornisce un\*(AqAPI per accedere ai dati di configurazione delle applicazioni\&. .SH "OPZIONI" .PP .PP \fBArgomenti:\fR .PP \fIfile\&.kcfg\fR .RS 4 File XML kcfg di ingresso .RE .PP \fIfile\&.kcfgc\fR .RS 4 File delle opzioni di generazione del codice .RE .PP .PP \fBOpzioni:\fR .PP \fB\-d, \-\-directory \fR .RS 4 Cartella in cui generare i file [\&.] .RE .PP .PP \fBOpzioni generiche:\fR .PP \fB\-\-help\fR .RS 4 Mostra la guida sulle opzioni .RE .PP \fB\-\-help\-qt\fR .RS 4 Mostra le opzioni specifiche per Qt .RE .PP \fB\-\-help\-kde\fR .RS 4 Mostra le opzioni specifiche per KDE .RE .PP \fB\-\-help\-all\fR .RS 4 Mostra tutte le opzioni .RE .PP \fB\-\-author\fR .RS 4 Mostra le informazioni sull\*(Aqautore .RE .PP \fB\-v, \-\-version\fR .RS 4 Mostra le informazioni sulla versione .RE .PP \fB\-\-license\fR .RS 4 Mostra le informazioni sulla licenza .RE .PP .PP \fBOpzioni di KDE:\fR .PP \fB\-\-caption \fR .RS 4 Usa \fBdidascalia\fR come nome nella barra del titolo .RE .PP \fB\-\-icon \fR .RS 4 Usa \fBicona\fR come icona dell\*(Aqapplicazione .RE .PP \fB\-\-miniicon \fR .RS 4 Usa \fBicona\fR come icona dell\*(Aqapplicazione .RE .PP \fB\-\-config \fR .RS 4 Usa un file di configurazione alternativo .RE .PP \fB\-\-dcopserver \fR .RS 4 Usa il server DCOP specificato da \fBserver\fR .RE .PP \fB\-\-nocrashhandler\fR .RS 4 Disabilita la gestione dei crash per ottenere i core dump .RE .PP \fB\-\-waitforwm\fR .RS 4 Aspetta un gestore di finestre compatibile con WM_NET .RE .PP \fB\-\-style \fR .RS 4 Imposta lo stile dell\*(Aqinterfaccia dell\*(Aqapplicazione .RE .PP \fB\-\-geometry \fR .RS 4 Imposta la geometria della finestra principale; vedi il manuale di X per il formato degli argomenti .RE .PP .PP \fBOpzioni di Qt:\fR .PP \fB\-\-display \fR .RS 4 Usa il display \fBnome_display\fR del server X .RE .PP \fB\-\-session \fR .RS 4 Ripristina l\*(Aqapplicazione per l\*(Aq\fBidentificativo_sessione\fR dato .RE .PP \fB\-\-cmap\fR .RS 4 Fa installare all\*(Aqapplicazione una mappa di colori privata su uno schermo a 8 bit .RE .PP \fB\-\-ncols \fR .RS 4 Limita il numero di colori allocati nel cubo di colori su uno schermo a 8 bit, se l\*(Aqapplicazione usa la specifica di colore QApplication::ManyColor .RE .PP \fB\-\-nograb\fR .RS 4 Dice a Qt di non catturare mai il mouse o la tastiera .RE .PP \fB\-\-sync\fR .RS 4 Passa alla modalit\(`a sincrona per il debug .RE .PP \fB\-\-fn, \-\-font \fR .RS 4 Definisce il carattere dell\*(Aqapplicazione .RE .PP \fB\-\-bg, \-\-background \fR .RS 4 Imposta il colore di sfondo predefinito e una tavolozza d\*(Aqapplicazione (vengono calcolate le sfumature chiare e scure) .RE .PP \fB\-\-fg, \-\-foreground \fR .RS 4 Imposta il colore di primo piano predefinito .RE .PP \fB\-\-btn, \-\-button \fR .RS 4 Imposta il colore dei pulsanti predefinito .RE .PP \fB\-\-name \fR .RS 4 Imposta il nome dell\*(Aqapplicazione .RE .PP \fB\-\-title \fR .RS 4 Imposta il titolo (didascalia) dell\*(Aqapplicazione .RE .PP \fB\-\-visual TrueColor\fR .RS 4 Impone all\*(Aqapplicazione di usare una visuale TrueColor su un display a 8 bit .RE .PP \fB\-\-inputstyle \fR .RS 4 Imposta lo stile di immissione XIM (X Input Method)\&. I valori possibili sono \fBonthespot\fR, \fBoverthespot\fR, \fBoffthespot\fR e \fBroot\fR .RE .PP \fB\-\-im \fR .RS 4 Imposta il server XIM .RE .PP \fB\-\-noxim\fR .RS 4 Disabilita XIM .RE .PP \fB\-\-reverse\fR .RS 4 Rispecchia l\*(Aqintera disposizione degli oggetti .RE .SH "VEDI ANCHE" .PP \fBhttp://developer\&.kde\&.org\fR .RS 4 Sito Web dell\*(Aqangolo degli sviluppatori di KDE .RE .SH "ERRORI" .PP Per piacere, usa \m[blue]\fBbugs\&.kde\&.org\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2 per segnalarli, non mandare un messaggio direttamente agli autori\&. .SH "AUTORI" .PP \fBCornelius Schumacher\fR <\&schumacher@kde\&.org\&> .RS 4 Autore. .RE .PP \fBWaldo Bastian\fR <\&bastian@kde\&.org\&> .RS 4 Autore. .RE .PP \fBZack Rusin\fR <\&zack@kde\&.org\&> .RS 4 Autore. .RE .SH "NOTE" .IP " 1." 4 bugs.kde.org .RS 4 \%http://bugs.kde.org .RE