'\" t .\" Title: \fBkbuildsycoca4\fR .\" Author: Darian Lanx .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 .\" Date: 2010-01-04 .\" Manual: Manuale utente di KDE .\" Source: 1.1 (KDE 4.4) .\" Language: English .\" .TH "\FBKBUILDSYCOCA4\FR" "8" "2010\-01\-04" "1.1 (KDE 4.4)" "Manuale utente di KDE" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NAME" kbuildsycoca4 \- Ricostruisce la cache della configurazione di sistema\&. .SH "SINTASSI" .HP \w'\fBkbuildsycoca4\fR\ 'u \fBkbuildsycoca4\fR [[\-\-nosignal] | [\-\-noincremental] | [\-\-checkstamps] | [\-\-nocheckfiles] | [\-\-global] | [\-\-menutest] | [\-\-track\ \fIidentificativo_menu\fR] | [\-\-help] | [\-\-help\-qt] | [\-\-help\-kde] | [\-\-help\-all] | [\-\-author] | [\-v,\ \-\-version] | [\-\-license]] .SH "DESCRIZIONE" .PP \fBkbuildsycoca4\fR, che fa parte degli strumenti da riga di comando di KDE, assicura il buon funzionamento di KDE leggendo tutti i file \&.desktop, \&.xml e \&.protocol per costruire una banca dati in formato binario\&. .PP Durante il suo funzionamento, KDE accede a questa banca dati per passare le informazioni di configurazione necessare per eseguire i programmi\&. .PP Questo strumento fa parte di ksycoca4, che significa KDE System Configuration Cache\&. .SH "OPZIONI" .PP \fB\-\-nosignal\fR .RS 4 Non segnalare alle applicazioni di aggiornarsi .RE .PP \fB\-\-noincremental\fR .RS 4 Disabilita l\*(Aqaggiornamento incrementale, rileggi tutto .RE .PP \fB\-\-checkstamps\fR .RS 4 Controlla data e ora dei file .RE .PP \fB\-\-nocheckfiles\fR .RS 4 Disabilita il controllo dei file (pericoloso) .RE .PP \fB\-\-global\fR .RS 4 Crea banca dati globale .RE .PP \fB\-\-menutest\fR .RS 4 Effettua soltanto la prova di generazione del menu .RE .PP \fB\-\-track \fR\fB\fIidentificativo_menu\fR\fR .RS 4 Traccia l\*(Aqidentificativo del menu per scopi di debug .RE .PP \fB\-\-help\fR .RS 4 Mostra la guida alle opzioni .RE .PP \fB\-\-help\-qt\fR .RS 4 Mostra le opzioni specifiche di Qt .RE .PP \fB\-\-help\-kde\fR .RS 4 Mostra le opzioni specifiche di KDE .RE .PP \fB\-\-help\-all\fR .RS 4 Mostra tutte le opzioni .RE .PP \fB\-\-author\fR .RS 4 Mostre le informazioni sull\*(Aqautore .RE .PP \fB\-v , \-\-version\fR .RS 4 Mostra le informazioni sulla versione .RE .PP \fB\-\-license\fR .RS 4 Mostra le informazioni sulla licenza .RE .SH "USO" .PP Un modo normale di eseguire questo programma รจ semplicemente specificare il comando \fB\fBkbuildsycoca4\fR\fR alla riga di comando\&. .SH "FILE" .PP /var/tmp/kde\-$USER/ksycoca4 .RS 4 La cartella predefinita dove si tengono i file della cache\&. .RE .SH "VARIABILI D\*(AQAMBIENTE" .PP $\fBKDEDIRS\fR .RS 4 Indica quali cartelle fanno parte dell\*(Aqinstallazione di KDE .RE .PP $\fBKDESYCOCA\fR .RS 4 Specifica il percorso al file di banca dati sycoca .RE .SH "VEDI ANCHE" .PP kdeinit4 .SH "ERRORI" .PP Probabilmente ci sono un sacco di errori\&. Usa \m[blue]\fBil sito bugs\&.kde\&.org\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2 per segnalarli\&. .SH "AUTHOR" .PP \fBDarian Lanx\fR <\&content@openprojects\&.net\&> .RS 4 Author. .RE .SH "NOTES" .IP " 1." 4 il sito bugs.kde.org .RS 4 \%http://bugs.kde.org .RE