'\" t .\" Title: \fBkbuildsycoca4\fR .\" Author: Darian Lanx .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 .\" Date: 2010-01-04 .\" Manual: KDE kasutaja käsiraamat .\" Source: 1.1 (KDE 4.4) .\" Language: English .\" .TH "\FBKBUILDSYCOCA4\FR" "8" "2010\-01\-04" "1.1 (KDE 4.4)" "KDE kasutaja käsiraamat" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NAME" kbuildsycoca4 \- Süsteemi seadistuste vahemälu ümber ehitamine\&. .SH "KOKKUVõTE" .HP \w'\fBkbuildsycoca4\fR\ 'u \fBkbuildsycoca4\fR [[\-\-nosignal] | [\-\-noincremental] | [\-\-checkstamps] | [\-\-nocheckfiles] | [\-\-global] | [\-\-menutest] | [\-\-track\ \fImenu\-id\fR] | [\-\-help] | [\-\-help\-qt] | [\-\-help\-kde] | [\-\-help\-all] | [\-\-author] | [\-v,\ \-\-version] | [\-\-license]] .SH "KIRJELDUS" .PP \fBkbuildsycoca4\fR kui KDE käsureatööriistade osa tagab KDE korrektse töö, lugedes kõiki \&.desktop\-, \&.xml\- ja \&.protocol\-faile ning luues nende baasil binaarandmebaasi\&. .PP KDE kasutab seda andmebaasi konfiguratsiooniinfo jagamiseks käivitatavatele programmidele\&. .PP See tööriist kuulub ksycoca4 ehk KDE süsteemi seadistuste vahemälu koosseisu\&. .SH "VõTMED" .PP \fB\-\-nosignal\fR .RS 4 Rakendustele ei anta korraldust uuendada .RE .PP \fB\-\-noincremental\fR .RS 4 Inkrementuuenduse keelamine, kõik loetakse uuesti sisse .RE .PP \fB\-\-checkstamps\fR .RS 4 Failide ajatemplite kontroll .RE .PP \fB\-\-nocheckfiles\fR .RS 4 Failide kontrolli keelamine (ohtlik) .RE .PP \fB\-\-global\fR .RS 4 Globaalse andmebaasi loomine .RE .PP \fB\-\-menutest\fR .RS 4 Ainult menüü genereerimise test .RE .PP \fB\-\-track \fR\fB\fImenüü ID\fR\fR .RS 4 Menüü ID jälgimine silumise huvides .RE .PP \fB\-\-help\fR .RS 4 Näitab abi võtmete kohta .RE .PP \fB\-\-help\-qt\fR .RS 4 Näitab abi Qt spetsiifiliste võtmete kohta .RE .PP \fB\-\-help\-kde\fR .RS 4 Näitab abi KDE spetsiifiliste võtmete kohta .RE .PP \fB\-\-help\-all\fR .RS 4 Näitab abi kõigi võtmete kohta .RE .PP \fB\-\-author\fR .RS 4 Näitab infot autori kohta .RE .PP \fB\-v , \-\-version\fR .RS 4 Näitab versiooniinfot .RE .PP \fB\-\-license\fR .RS 4 Näitab litsentsiinfot .RE .SH "KASUTAMINE" .PP Standardne viis programmi käivitada on anda käsureal käsk \fB\fBkbuildsycoca4\fR\fR .SH "FAILID" .PP /var/tmp/kde\-$USER/ksycoca4 .RS 4 Vaikimisi kataloog, kuhu puhvrifailid salvestatakse\&. .RE .SH "KESKKONNAMUUTUJAD" .PP $\fBKDEDIRS\fR .RS 4 Määrab, millised kataloogid kuuluvad KDE paigalduse koosseisu .RE .PP $\fBKDESYCOCA\fR .RS 4 Määrab sycoca andmebaasifaili asukoha .RE .SH "VAATA KA" .PP kdeinit4 .SH "VEAD" .PP Vigu võib olla mustmiljon, õige koht neist teadaandmiseks on \m[blue]\fBbugs\&.kde\&.org\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&. .SH "AUTHOR" .PP \fBDarian Lanx\fR <\&content@openprojects\&.net\&> .RS 4 Author. .RE .SH "NOTES" .IP " 1." 4 bugs.kde.org .RS 4 \%http://bugs.kde.org .RE