'\" t .\" Title: \fBkconfig_compiler\fR .\" Author: Schumacher, Cornelius .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 .\" Date: 01-06-2006 .\" Manual: Eina de programaci\('o .\" Source: Entorn d'escriptori K .\" Language: Catalan .\" .TH "\FBKCONFIG_COMPILER" "1" "01\-06\-2006" "Entorn d'escriptori K" "Eina de programaci\('o" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NOM" kconfig_compiler \- Compilador de configuraci\('o de KDE .SH "SINOPSI" .HP \w'\fBkconfig_compiler\fR\ 'u \fBkconfig_compiler\fR [Opcions\-de\-Qt] [Opcions\-de\-KDE] [opcions] \fIfitxer\&.kcfg\fR \fIfitxer\&.kcfgc\fR .SH "DESCRIPCI\('O" .PP \fBkconfig_compiler\fR genera codi font C++ a partir de dos fitxers\&. El primer (\&.kcfg) conte informaci\('o sobre les opcions de configuraci\('o i el segon (\&.kcfgc) proporciona les opcions per a la generaci\('o del codi\&. .PP El codi font generat cont\('e una classe basada en \fBKConfigSkeleton\fR que proporciona un API per accedir a les dades de configuraci\('o de les aplicacions\&. .SH "OPCIONS" .PP .PP \fBArguments:\fR .PP \fIfitxer\&.kcfg\fR .RS 4 Fitxer XML kcfg d\*(Aqentrada .RE .PP \fIfitxer\&.kcfgc\fR .RS 4 Fitxer d\*(Aqopcions de generaci\('o de codi .RE .PP .PP \fBOpcions:\fR .PP \fB\-d, \-\-directory \fR .RS 4 Directori per a generar els fitxers a [\&.] .RE .PP .PP \fBOpcions gen\(`eriques:\fR .PP \fB\-\-help\fR .RS 4 Mostra ajuda quant a les opcions .RE .PP \fB\-\-help\-qt\fR .RS 4 Mostra les opcions espec\('ifiques de Qt .RE .PP \fB\-\-help\-kde\fR .RS 4 Mostra les opcions espec\('ifiques de KDE .RE .PP \fB\-\-help\-all\fR .RS 4 Mostra totes les opcions .RE .PP \fB\-\-author\fR .RS 4 Mostra informaci\('o de l\*(Aqautor .RE .PP \fB\-v, \-\-version\fR .RS 4 Mostra informaci\('o de la versi\('o .RE .PP \fB\-\-license\fR .RS 4 Mostra informaci\('o de llic\(`encia .RE .PP .PP \fBOpcions de KDE:\fR .PP \fB\-\-caption \fR .RS 4 Usa \(Fot\('itol\(Fc com a nom de la barra de t\('itol .RE .PP \fB\-\-icon \fR .RS 4 Usa \(Foicona\(Fc com a icona d\*(Aqaplicaci\('o .RE .PP \fB\-\-miniicon \fR .RS 4 Usa \(Foicona\(Fc com a icona d\*(Aqaplicaci\('o .RE .PP \fB\-\-config \fR .RS 4 Usa el fitxer de configuraci\('o alternatiu .RE .PP \fB\-\-dcopserver \fR .RS 4 Utilitza el servidor DCOP especificat per \(Foservidor\(Fc .RE .PP \fB\-\-nocrashhandler\fR .RS 4 Desactiva el gestor de fallades, per obtenir bolcats de nucli .RE .PP \fB\-\-waitforwm\fR .RS 4 Espera un gestor de finestres compatible amb WM_NET .RE .PP \fB\-\-style \fR .RS 4 Estableix l\*(Aqestil de l\*(AqIGU per a l\*(Aqaplicaci\('o .RE .PP \fB\-\-geometry \fR .RS 4 Estableix la geometria del client a l\*(Aqestri principal \-consulteu el format de l\*(Aqargument amb \(Foman X\(Fc\- .RE .PP .PP \fBOpcions de Qt:\fR .PP \fB\-\-display \fR .RS 4 Usa la pantalla del servidor X \(Fonompantalla\(Fc .RE .PP \fB\-\-session \fR .RS 4 Restaura l\*(Aqaplicaci\('o per l\*(Aqidentificador de sessi\('o donat .RE .PP \fB\-\-cmap\fR .RS 4 Fa que l\*(Aqaplicaci\('o instal\(mdli un mapa de color privat a una pantalla de 8\-bits .RE .PP \fB\-\-ncols \fR .RS 4 Limita el nombre de colors assignats al cub de color a una pantalla de 8\-bits, si l\*(Aqaplicaci\('o est\(`a usant l\*(Aqespecificaci\('o de color QApplication::ManyColor .RE .PP \fB\-\-nograb\fR .RS 4 Li diu a Qt de no capturar mai el ratol\('i o el teclat .RE .PP \fB\-\-sync\fR .RS 4 Canvia a mode s\('incron per a la depuraci\('o .RE .PP \fB\-\-fn, \-\-font \fR .RS 4 Defineix el tipus de lletra de l\*(Aqaplicaci\('o .RE .PP \fB\-\-bg, \-\-background \fR .RS 4 Estableix el color de fons per omissi\('o i una paleta d\*(Aqaplicaci\('o (es calculen les ombres suaus i fosques) .RE .PP \fB\-\-fg, \-\-foreground \fR .RS 4 Estableix el color de primer pla per omissi\('o .RE .PP \fB\-\-btn, \-\-button \fR .RS 4 Estableix el color per omissi\('o del bot\('o .RE .PP \fB\-\-name \fR .RS 4 Estableix el nom de l\*(Aqaplicaci\('o .RE .PP \fB\-\-title \fR .RS 4 Estableix el t\('itol de l\*(Aqaplicaci\('o (cap\(,calera) .RE .PP \fB\-\-visual TrueColor\fR .RS 4 For\(,ca a l\*(Aqaplicaci\('o a usar visi\('o TrueColor a una pantalla de 8\-bits .RE .PP \fB\-\-inputstyle \fR .RS 4 Estableix l\*(Aqestil d\*(Aqentrada XIM (X Input Method)\&. Els valors possibles s\('on onthespot, overthespot, offthespot i root .RE .PP \fB\-\-im \fR .RS 4 Estableix el servidor XIM .RE .PP \fB\-\-noxim\fR .RS 4 Deshabilita XIM .RE .PP \fB\-\-reverse\fR .RS 4 Emmiralla tota la disposici\('o dels estris .RE .SH "VEURE TAMB\('E" .PP \fBhttp://developer\&.kde\&.org\fR .RS 4 Lloc web El rac\('o del desenvolupador del KDE .RE .SH "ERRORS" .PP Si us plau, useu \m[blue]\fBbugs\&.kde\&.org\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2 per a informar d\*(Aqerrors, no envieu cap correu directament als autors\&. .SH "AUTORS" .PP \fBSchumacher, Cornelius\fR <\&schumacher@kde\&.org\&> .RS 4 Autor. .RE .PP \fBBastian, Waldo\fR <\&bastian@kde\&.org\&> .RS 4 Autor. .RE .PP \fBRusin, Zack\fR <\&zack@kde\&.org\&> .RS 4 Autor. .RE .SH "NOTES" .IP " 1." 4 bugs.kde.org .RS 4 \%http://bugs.kde.org .RE