.\" dpkg manual page - update-alternatives(1) .\" .\" Copyright © 1997-1998 Charles Briscoe-Smith .\" Copyright © 1999 Ben Collins .\" Copyright © 2000 Wichert Akkerman .\" Copyright © 2003 Adam Heath .\" Copyright © 2005 Scott James Remnant .\" Copyright © 2006-2015 Guillem Jover .\" Copyright © 2008 Pierre Habouzit .\" Copyright © 2009-2011 Rapha\(:el Hertzog .\" .\" This is free software; you can redistribute it and/or modify .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or .\" (at your option) any later version. .\" .\" This is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public License .\" along with this program. If not, see . . .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH update\-alternatives 1 2019-06-03 1.19.7 "użytki dpkg" .nh .SH NAZWA update\-alternatives \- zarządzanie dowiązaniami symbolicznymi określającymi domyślne polecenia . .SH SK\(/LADNIA \fBupdate\-alternatives\fP [\fIopcja\fP...] \fIpolecenie\fP . .SH OPIS \fBupdate\-alternatives\fP tworzy, usuwa, wyświetla informacje o dowiązaniach symbolicznych sk\(/ladających się na system alternatyw Debiana oraz nimi zarządza. .PP Kilka program\('ow mających tę samą lub podobną funkcjonalnoś\('c może zosta\('c zainstalowanych w systemie w tym samym czasie. Na przyk\(/lad w wielu systemach jest zainstalowanych jednocześnie kilka edytor\('ow tekstu. Stanowi to u\(/latwienie dla użytkownik\('ow takiego systemu, z kt\('orych każdy może uruchomi\('c inny edytor, jeśli ma na to ochotę. Z drugiej strony jest to jednak utrudnienie dla program\('ow chcących podją\('c w\(/laściwą decyzję, kt\('ory edytor uruchomi\('c, jeżeli użytkownik nie określi\(/l swoich preferencji co do edytora. .PP Celem systemu alternatyw Debiana jest rozwiązanie tego problemu. Og\('olna nazwa w systemie plik\('ow jest wsp\('o\(/ldzielona przez wszystkie pliki dostarczające zmieniającą się funkcjonalnoś\('c. System alternatyw oraz administrator systemu określają, do kt\('orego obecnego pliku prowadzi ta og\('olna nazwa. Na przyk\(/lad, jeżeli zainstalowano zar\('owno edytor \fBed\fP(1) jak i \fBnvi\fP(1), to system alternatyw spowoduje, że nazwa og\('olna \fI/usr/bin/editor\fP będzie się odnosi\('c do \fI/usr/bin/nvi\fP. Administrator systemu może zmieni\('c to ustawienie na \fI/usr/bin/ed\fP, a system alternatyw tego nie zmieni, chyba że administrator każe mu tak zrobi\('c. .PP Nazwa og\('olna nie jest bezpośrednim dowiązaniem symbolicznym do wybranej alternatywy, ale jest dowiązaniem do pliku w \fIkatalogu\fP \fIalternatyw\fP, kt\('ore z kolei jest dowiązaniem do w\(/laściwego pliku. Jest tak zrobione dlatego, żeby zmiany wprowadzane przez administratora systemu by\(/ly ograniczone do katalogu \fI/etc\fP: standard FHS wymienia powody, aby tak zrobi\('c. .PP When each package providing a file with a particular functionality is installed, changed or removed, \fBupdate\-alternatives\fP is called to update information about that file in the alternatives system. \fBupdate\-alternatives\fP is usually called from the \fBpostinst\fP (configure) or \fBprerm\fP (remove and deconfigure) scripts in Debian packages. .PP Często użyteczne jest, aby pewna liczba alternatyw by\(/la zsynchronizowana, tak żeby by\(/la zmieniana jako grupa. Na przyk\(/lad jeżeli jest zainstalowane kilka wersji edytora \fBvi\fP(1), to strona podręcznika \fI/usr/share/man/man1/vi.1\fP powinna odpowiada\('c wersji programu zainstalowanego jako \fI/usr/bin/vi\fP. \fBupdate\-alternatives\fP obs\(/luguje to przy pomocy dowiązań \fIg\(/l\('ownych\fP i \fIpodrzędnych\fP \- zmiana dowiązania g\(/l\('ownego powoduje zmianę skojarzonych dowiązań podrzędnych. Dowiązanie g\(/l\('owne i skojarzone z nim dowiązania podrzędne tworzą \fIgrupę\fP \fIdowiązań\fP. .PP Każda grupa dowiązań jest zawsze w jednym z dw\('och tryb\('ow: automatycznym lub ręcznym. W trybie automatycznym podczas instalacji lub usuwania pakietu system alternatyw automatycznie zdecyduje, czy i jak aktualizowa\('c dowiązania. W trybie ręcznym system alternatyw nie będzie zmienia\(/l dowiązań i zostawi wszystkie decyzje administratorowi systemu. .PP Grupa dowiązań jest trybie automatycznym, kiedy jest po raz pierwszy wprowadzana do systemu. Jeżeli administrator systemu wprowadzi zmiany do automatycznych ustawień, będą one wzięte pod uwagę podczas następnego uruchomienia \fBupdate\-alternatives\fP na takiej zmienionej grupie dowiązań, a grupa ta automatycznie przejdzie w tryb ręczny. .PP Z każdą alternatywą skojarzony jest \fIpriorytet\fP. Jeżeli grupa dowiązań jest w trybie automatycznym, to wybraną alternatywą będzie ta, kt\('ora ma najwyższy priorytet. .PP When using the \fB\-\-config\fP option, \fBupdate\-alternatives\fP will list all of the choices for the link group of which given \fIname\fP is the master alternative name. The current choice is marked with a \(oq*\(cq. You will then be prompted for your choice regarding this link group. Depending on the choice made, the link group might no longer be in \fIauto\fP mode. You will need to use the \fB\-\-auto\fP option in order to return to the automatic mode (or you can rerun \fB\-\-config\fP and select the entry marked as automatic). .PP Aby skonfigurowa\('c nieinteraktywnie, można uży\('c opcji \fB\-\-set\fP (patrz niżej). .PP R\('ożne pakiety dostarczające tych samych plik\('ow powinny \fBwsp\('o\(/lpracowa\('c\fP ze sobą w tym zakresie. Oznacza to, że używanie programu \fBupdate\-alternatives\fP jest \fBobowiązkowe\fP dla wszystkich takich pakiet\('ow \- nie jest możliwe nadpisanie pewnych plik\('ow w pakiecie, kt\('ory nie używa mechanizmu \fBupdate\-alternatives\fP. . .SH TERMINOLOGIA Ponieważ operacje programu \fBupdate\-alternatives\fP są doś\('c z\(/lożone, poniżej podane są terminy, kt\('ore pomogą je zrozumie\('c. .TP nazwa og\('olna (lub dowiązanie alternatywy) Nazwa, taka jak \fI/usr/bin/editor\fP, kt\('ora odnosi się przez system alternatyw do jednego z kilku plik\('ow o podobnej funkcjonalności. .TP nazwa alternatywy Nazwa dowiązania symbolicznego w katalogu alternatyw. .TP alternatywa (lub ścieżka alternatywy) Nazwa określonego pliku w systemie plik\('ow, kt\('ory w systemie alternatyw może by\('c dostępny przez nazwę og\('olną. .TP katalog alternatyw Katalog zawierający dowiązania symboliczne, domyślnie \fI/etc/alternatives\fP. .TP katalog administracyjny Katalog zawierający informacje o stanie \fBupdate\-alternatives\fP, domyślnie \fI/var/lib/dpkg/alternatives\fP. .TP grupa dowiązań Zbi\('or powiązanych dowiązań symbolicznych, zarządzany jako grupa. .TP dowiązanie g\(/l\('owne Dowiązanie alternatywy w grupie dowiązań, kt\('ore określa spos\('ob konfigurowania innych dowiązań z tej grupy. .TP dowiązanie podrzędne Dowiązanie alternatywy w grupie dowiązań, kt\('ore jest kontrolowane przez ustawienie g\(/l\('ownego dowiązania. .TP tryb automatyczny Kiedy grupa dowiązań jest w trybie automatycznym, system alternatyw zapewni, że dowiązania z tej grupy wskazują na alternatywę o najwyższym priorytecie. .TP tryb ręczny Kiedy grupa dowiązań jest w trybie ręcznym, system alternatyw nic nie zmieni w ustawieniach wprowadzonych przez administratora systemu. . .SH POLECENIA .TP \fB\-\-install\fP \fIdowiązanie nazwa ścieżka priorytet\fP [\fB\-\-slave\fP \fIdowiązanie nazwa ścieżka\fP]... Dodaje grupę alternatyw do systemu. \fIdowiązanie\fP jest og\('olną nazwą g\(/l\('ownego dowiązania, \fInazwa\fP jest nazwą dowiązania symbolicznego w katalogu alternatyw, a \fIścieżka\fP jest wprowadzaną alternatywą dla g\(/l\('ownego dowiązania. Argumentami opcji \fB\-\-slave\fP są nazwa og\('olna, nazwa dowiązania symbolicznego w katalogu alternatyw i ścieżka alternatywy dla dowiązania podrzędnego. Można poda\('c zero lub więcej opcji \fB\-\-slave\fP, po każdej muszą następowa\('c jej trzy argumenty. Należy zauważy\('c, że g\(/l\('owna alternatywa musi istnie\('c, inaczej wywo\(/lanie się nie powiedzie. Jednak jeśli nie będzie istnie\('c podrzędna alternatywa, odpowiednie dowiązanie podrzędne po prostu nie zostanie zainstalowane (ale nadal będzie wyświetlane ostrzeżenie). Jeśli w miejscu gdzie powinno by\('c zainstalowane dowiązanie alternatywy istnieje rzeczywisty plik, jest on zachowywany, chyba że użyta jest opcja \fB\-\-force\fP. .IP Jeżeli określona nazwa alternatywy już istnieje w systemie alternatyw, to podana informacja będzie dodana jako nowy zbi\('or alternatyw dla tej grupy. W przeciwnym wypadku zostanie utworzona nowa grupa, ustawiona w tryb automatyczny. Jeżeli grupa jest w trybie automatycznym, a priorytet nowo dodawanych alternatyw jest większy od priorytetu każdej z innych zainstalowanych alternatyw w tej grupie, to dowiązania symboliczne będą zaktualizowane tak, żeby prowadzi\(/ly do nowo dodanych alternatyw. .TP \fB\-\-set\fP \fInazwa ścieżka\fP Ustawia program \fIścieżka\fP jako alternatywę dla \fInazwy\fP. Jest to nieinteraktywny, a więc możliwy do użycia w skryptach, odpowiednik opcji \fB\-\-config\fP. .TP \fB\-\-remove\fP \fInazwa ścieżka\fP Usuwa alternatywę i wszystkie dowiązania podrzędne z nią skojarzone. \fInazwa\fP jest nazwą w katalogu alternatyw, \fIścieżka\fP jest absolutną nazwą pliku, do kt\('orej \fInazwa\fP mog\(/laby by\('c dowiązaniem. Jeżeli \fInazwa\fP rzeczywiście jest dowiązaniem do \fIścieżki\fP, to \fInazwa\fP zostanie zaktualizowana, tak żeby wskazywa\(/la na inną odpowiednią alternatywę (zaś grupa jest ustawiana ponownie w tryb automatyczny), albo zostanie usunięta jeżeli nie pozostanie ani jedna alternatywa. Skojarzone dowiązania podrzędne zostaną odpowiednio zaktualizowane lub usunięte. Jeżeli dowiązanie nie prowadzi obecnie do \fIścieżki\fP, to żadne dowiązania nie będą aktualizowane; zostanie tylko usunięta informacja o alternatywie. .TP \fB\-\-remove\-all\fP \fInazwa\fP Usuwa wszystkie dowiązania alternatyw i wszystkie skojarzone z nimi dowiązania podrzędne. \fInazwa\fP jest nazwą w katalogu alternatyw. .TP \fB\-\-all\fP Wywo\(/luje \fB\-\-config\fP dla wszystkich alternatyw. Można to użytecznie po\(/lączy\('c z \fB\-\-skip\-auto\fP aby przejrze\('c i skonfigurowa\('c wszystkie alternatywy, kt\('ore nie są skonfigurowane w tryb automatyczny. Wyświetlane są r\('ownież nieaktualne alternatywy. Dlatego prostym sposobem naprawienia uszkodzonych alternatyw jest wywo\(/lanie \fByes \*(rq | update\-alternatives \-\-force \-\-all\fP. .TP \fB\-\-auto\fP \fInazwa\fP Prze\(/lącza grupę dowiązań dla alternatywy w tryb automatyczny. Podczas tego procesu, g\(/l\('owne dowiązanie wraz z jego dowiązaniami podrzędnymi będą zaktualizowane tak, aby wskazywa\('c na alternatywę o najwyższym priorytecie. .TP \fB\-\-display\fP \fInazwa\fP Display information about the link group. Information displayed includes the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which alternative the master link currently points to, what other alternatives are available (and their corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative currently installed. .TP \fB\-\-get\-selections\fP List all master alternative names (those controlling a link group) and their status (since version 1.15.0). Each line contains up to 3 fields (separated by one or more spaces). The first field is the alternative name, the second one is the status (either \fBauto\fP or \fBmanual\fP), and the last one contains the current choice in the alternative (beware: it's a filename and thus might contain spaces). .TP \fB\-\-set\-selections\fP Read configuration of alternatives on standard input in the format generated by \fB\-\-get\-selections\fP and reconfigure them accordingly (since version 1.15.0). .TP \fB\-\-query\fP \fInazwa\fP Display information about the link group like \fB\-\-display\fP does, but in a machine parseable way (since version 1.15.0, see section \fBQUERY FORMAT\fP below). .TP \fB\-\-list\fP \fInazwa\fP Wyświetla wszystkie cele w grupie dowiązań. .TP \fB\-\-config\fP \fInazwa\fP Wyświetla dostępne alternatywy w grupie dowiązań i pozwala użytkownikowi interaktywnie wybra\('c, kt\('orej należy uży\('c. Grupa dowiązań zostanie odpowiednio zaktualizowana. .TP \fB\-\-help\fP Wyświetla informację o użytkowaniu i kończy dzia\(/lanie. .TP \fB\-\-version\fP Wyświetla informację o wersji i pomyślnie kończy dzia\(/lanie. . .SH OPCJE .TP \fB\-\-altdir\fP\fI katalog\fP Określa katalog alternatyw, jeżeli ma by\('c inny niż domyślny. .TP \fB\-\-admindir\fP\fI katalog\fP Określa katalog administracyjny, jeżeli ma by\('c inny niż domyślny. .TP \fB\-\-log\fP\fI plik\fP Specifies the log file (since version 1.15.0), when this is to be different from the default (/var/log/alternatives.log). .TP \fB\-\-force\fP Allow replacing or dropping any real file that is installed where an alternative link has to be installed or removed. .TP \fB\-\-skip\-auto\fP Pomija pytania o konfigurację alternatyw, kt\('ore są w\(/laściwie skonfigurowane w trybie automatycznym. Ta opcja ma znaczenie tylko przy \fB\-\-config\fP lub \fB\-\-all\fP. .TP \fB\-\-quiet\fP Do not generate any comments unless errors occur. .TP \fB\-\-verbose\fP Generate more comments about what is being done. .TP \fB\-\-debug\fP Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done (since version 1.19.3). . .SH "KOD WYJŚCIA" .TP \fB0\fP Akcja zakończy\(/la się powodzeniem. .TP \fB2\fP Wystąpi\(/ly problemy podczas przetwarzania linii poleceń lub wykonywania akcji. . .SH ŚRODOWISKO .TP \fBDPKG_ADMINDIR\fP Jeśli ustawione oraz nie podano opcji \fB\-\-admindir\fP, to będzie użyte jako bazowy katalog administracyjny. . .SH PLIKI .TP \fI/etc/alternatives/\fP Domyślny katalog alternatyw. Można go zmieni\('c opcją \fB\-altdir\fP. .TP \fI/var/lib/dpkg/alternatives/\fP Domyślny katalog administracyjny. Można go zmieni\('c opcją \fB\-admindir\fP. . .SH "FORMAT ZAPYTANIA" The \fB\-\-query\fP format is using an RFC822\-like flat format. It's made of \fIn\fP + 1 blocks where \fIn\fP is the number of alternatives available in the queried link group. The first block contains the following fields: .TP \fBName:\fP\fI nazwa\fP Nazwa alternatywy w katalogu alternatyw. .TP \fBLink:\fP\fI dowiązanie\fP Nazwa og\('olna alternatywy. .TP \fBSlaves:\fP\fI lista\-alternatyw\-podrzędnych\fP Gdy to pole jest obecne, \fBnastępne\fP wiersze zawierają wszystkie podrzędne dowiązania związane z g\(/l\('ownym dowiązaniem alternatywy. W każdym wierszu podana jest jedna podrzędna alternatywa. Każdy wiersz zawiera jedną spację, og\('olną nazwę alternatywy podrzędnej, kolejną spację i w końcu ścieżkę do dowiązania podrzędnego. .TP \fBStatus:\fP\fI status\fP Status alternatywy (\fBauto\fP lub \fBmanual\fP). .TP \fBBest:\fP\fI najlepszy wyb\('or\fP Ścieżka najlepszej alternatywy dla tej grupy dowiązań. Nie jest wyświetlana, jeśli nie ma dostępnych żadnych alternatyw. .TP \fBValue:\fP\fI aktualnie wybrana alternatywa\fP Ścieżka aktualnie wybranej alternatywy. Może r\('ownież przyjmowa\('c specjalną wartoś\('c \fBnone\fP \- jest ona używana jeśli dowiązanie nie istnieje. .PP Inne bloki opisują dostępne alternatywy w grupie dowiązań, do kt\('orej odnosi się zapytanie: .TP \fBAlternative:\fP\fI ścieżka\-alternatywy\fP Ścieżka do alternatywy opisywanej w tym bloku. .TP \fBPriority:\fP\fI wartoś\('c\-priorytetu\fP Wartoś\('c priorytetu alternatywy. .TP \fBSlaves:\fP\fI lista\-alternatyw\-podrzędnych\fP When this field is present, the \fBnext\fP lines hold all slave alternatives associated to the master link of the alternative. There is one slave per line. Each line contains one space, the generic name of the slave alternative, another space, and the path to the slave alternative. . .SS Example .nf $ update\-alternatives \-\-query editor Name: editor Link: /usr/bin/editor Slaves: editor.1.gz /usr/share/man/man1/editor.1.gz editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/editor.1.gz editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/editor.1.gz editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/editor.1.gz editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/editor.1.gz Status: auto Best: /usr/bin/vim.basic Value: /usr/bin/vim.basic Alternative: /bin/ed Priority: \-100 Slaves: editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz Alternative: /usr/bin/vim.basic Priority: 50 Slaves: editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz .fi . .SH DIAGNOSTYKA Po podaniu \fB\-\-verbose\fP, \fBupdate\-alternatives\fP wypisuje nieustannie informacje o podejmowanych dzia\(/laniach na swoim standardowym wyjściu. Jeżeli wystąpi b\(/ląd, \fBupdate\-alternatives\fP wyświetla komunikaty b\(/lęd\('ow na standardowym wyjściu b\(/lęd\('ow i kończy dzia\(/lanie z kodem wyjścia 2. Wypisywana diagnostyka powinna wszystko wyjaśnia\('c, jeżeli tak nie jest, proszę zg\(/losi\('c to jako b\(/ląd. . .SH PRZYK\(/LADY Istnieje klika pakiet\('ow, kt\('ore dostarczają edytora tekstu kompatybilnego z edytorem \fBvi\fP, na przyk\(/lad \fBnvi\fP i \fBvim\fP. To, kt\('ory pakiet będzie używany, kontrolowane jest przez grupę dowiązań \fBvi\fP, zawierającą dowiązania do samego programu i odpowiadających mu stron podręcznika. .PP Aby wyświetli\('c listę dostępnych pakiet\('ow, kt\('ore dostarczają \fBvi\fP oraz jego bieżące ustawienie, należy uży\('c akcji \fB\-\-display\fP: .PP .RS \fBupdate\-alternatives \-\-display vi\fP .RE .PP Aby wybra\('c określoną implementację edytora \fBvi\fP, należy uży\('c tego polecenia jako użytkownik root i wybra\('c liczbę z listy: .PP .RS \fBupdate\-alternatives \-\-config vi\fP .RE .PP Aby przywr\('oci\('c automatyczne wybieranie implementacji programu \fBvi\fP, należy jako użytkownik root wykona\('c: .PP .RS \fBupdate\-alternatives \-\-auto vi\fP .RE . .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBln\fP(1), FHS \- standard hierarchii systemu plik\('ow. .SH T\(/LUMACZE Piotr Roszatycki , 1999 .br Bartosz Feński , 2004-2005 .br Robert Luberda , 2006-2008 .br Wiktor Wandachowicz , 2008 .br Micha\(/l Ku\(/lach , 2012