.\" dpkg manual page - dpkg-parsechangelog(1) .\" .\" Copyright © 1995-1996 Ian Jackson .\" Copyright © 2000 Wichert Akkerman .\" Copyright © 2006, 2011-2015 Guillem Jover .\" Copyright © 2007-2008 Frank Lichtenheld .\" Copyright © 2009 Rapha\(:el Hertzog .\" .\" This is free software; you can redistribute it and/or modify .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or .\" (at your option) any later version. .\" .\" This is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public License .\" along with this program. If not, see . . .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH dpkg\-parsechangelog 1 2019-06-03 1.19.7 dpkg\-Programmsammlung .nh .SH BEZEICHNUNG dpkg\-parsechangelog \- auswerten von Debian changelog\-Dateien . .SH \(:UBERSICHT \fBdpkg\-parsechangelog\fP [\fIOption\fP …] . .SH BESCHREIBUNG \fBdpkg\-parsechangelog\fP liest das \(:Anderungsprotokoll (\(Fcchangelog\(Fo) eines entpackten Debian\-Quellcodebaums ein, wertet diese aus und gibt die Informationen in der Standard\-Ausgabe in maschinenlesbarer Form aus. . .SH OPTIONEN .TP \fB\-l\fP, \fB\-\-file\fP \fIChangelog\-Datei\fP Gibt die \(:Anderungsprotokolldatei an, aus der Informationen gelesen werden sollen. Ein \(bq\-\(cq kann zur Angabe des Lesens von der Standardeingabe verwandt werden. Standardm\(:a\(ssig \fBdebian/changelog\fP. .TP \fB\-F\fP \fIChangelog\-Format\fP Gibt das Format der \(:Anderungsprotokolldatei an. Standardm\(:a\(ssig wird das Format aus einer speziellen Zeile in der N\(:ahe des Endes der \(:Anderungsprotokolldatei gelesen oder, falls dies fehlschl\(:agt, wird das \fBdebian\fP\-Standardformat angenommen. Siehe auch \fBCHANGELOG\-FORMATE\fP. .TP \fB\-L\fP \fIlibverzeichnis\fP Veraltete Option ohne Effekt (seit Dpkg 1.18.8). Setzen der Perl\-Umgebungsvariablen \fBPERL5LIB\fP oder \fBPERLLIB\fP hat einen \(:ahnlichen Effekt, wenn nach Auswerter\-Perl\-Modulen gesucht wird. .TP \fB\-S\fP, \fB\-\-show\-field\fP \fIFeld\fP Spezifiziert den Namen des anzuzeigenden Feldes (seit Dpkg 1.17.0). Der Feldname wird nicht angezeigt, nur sein Wert. .TP \fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP Zeige den Bedienungshinweis und beende. .TP \fB\-\-version\fP Gebe die Version aus und beende sich. .SS Auswerter\-Optionen: Die folgenden Optionen k\(:onnen verwendet werden, um die Ausgabe des Changelog\-Auswerters zu beinflussen, z.B. den Bereich der Eintr\(:age oder das Format der Ausgabe. .TP \fB\-\-format\fP\fI Ausgabeformat\fP Setze das Ausgabeformat. Derzeit werden die Werte \fBdpkg\fP und \fBrfc822\fP unterst\(:utzt. \fBdpkg\fP ist das klassische Ausgabeformat (es existiert l\(:anger als diese Option), das voreingestellt ist. Es besteht aus einem Absatz im Debian\-Steuerformat (lesen Sie \fBdeb\-control\fP(5)). Falls mehr als ein Eintrag angefordert wird, dann werden die meisten Felder aus dem ersten Eintrag (normalerweise der neuste Eintrag) verwendet, falls dies nicht anders angegeben wird: .RS .TP \fBSource:\fP\fI Paketname\fP .TP \fBVersion:\fP\fI Version\fP .TP \fBDistribution:\fP\fI Ziel\-Distribution\fP .TP \fBUrgency:\fP\fI Dringlichkeit\fP Die h\(:ochste Dringlichkeit aller enthaltenen Eintr\(:age wird verwandt, gefolgt von den zusammengef\(:ugten (durch Leerzeichen getrennten) Kommentaren von allen angeforderten Versionen. .TP \fBMaintainer:\fP\fI Autor\fP .TP \fBDate:\fP\fI Datum\fP Das Datum des Eintrags als Zeichenkette, wie es im Changelog auftaucht. Mit dem Format \fBstrptime\fP(3) \(Fc\fB%a, %d %b %Y %T %z\fP\(Fo, wobei der Wochentag nicht dem echten Tag aus dem Rest der Datumszeichenkette entsprechen kann. Falls Sie eine genauere Darstellung des Datums ben\(:otigen, verwenden Sie das Feld \fBTimestamp\fP, beachten dabei aber, dass es nicht m\(:oglich sein k\(:onnte, es auf den genauen Wert in diesem Feld abzubilden. .TP \fBTimestamp:\fP\fI Zeitstempel\fP Das Datum des Eintrags als Zeitstempel in Sekunden seit der Epoche (seit Dpkg 1.18.8). .TP \fBCloses:\fP\fI Fehlernummer\fP Die Felder \(FcCloses\(Fo aller enthaltenen Eintr\(:age werden zusammengefasst. .TP \fBChanges:\fP\fI Changelog\-Eintr\(:age\fP Der Text aller Changelog\-Eintr\(:age wird aneinandergeh\(:angt. Um aus diesem Feld ein g\(:ultiges mehrzeiliges Feld im Debian Steuer\-Format zu bekomen, werden leere Zeilen mit einem einzelnen Satzpunkt ersetzt und alle Zeilen durch ein Leerzeichen einger\(:uckt. Der genaue Inhalt h\(:angt vom Changelog\-Format ab. .RE .IP Die Felder \fBVersion\fP, \fBDistribution\fP, \fBUrgency\fP, \fBMaintainer\fP und \fBChanges\fP sind verpflichtend. .IP Es k\(:onnen zus\(:atzliche benutzerdefinierte Felder vorhanden sein. .IP Das \fBrfc822\fP\-Format verwendet die gleichen Felder, gibt aber einzelne Abs\(:atze f\(:ur jeden Changelog\-Eintrag aus, so dass alle Metadaten f\(:ur jeden Eintrag erhalten bleiben. .TP \fB\-\-reverse\fP f\(:uge alle \(:Anderungen in umgekehrter Reihenfolge hinzu (seit Dpkg 1.19.1). Beachten Sie: F\(:ur das \fBdpkg\fP\-Format ist der erste Eintrag der \(:alteste Eintrag. .TP \fB\-\-all\fP alle \(:Anderungen aufnehmen. Hinweis: Andere Optionen haben keine Wirkung, wenn diese verwandt wird. .TP \fB\-s\fP, \fB\-\-since\fP \fIVersion\fP .TQ \fB\-v\fP \fIVersion\fP f\(:uge alle \(:Anderungen neuer als aus \fIVersion\fP hinzu. .TP \fB\-u\fP, \fB\-\-until\fP \fIVersion\fP f\(:uge alle \(:Anderungen \(:alter als aus \fIVersion\fP hinzu. .TP \fB\-f\fP, \fB\-\-from\fP \fIVersion\fP f\(:uge alle \(:Anderungen aus oder neuer als aus \fIVersion\fP hinzu. .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-to\fP \fIVersion\fP f\(:uge alle \(:Anderungen aus oder \(:alter als aus \fIVersion\fP hinzu. .TP \fB\-c\fP, \fB\-\-count\fP \fIAnzahl\fP .TQ \fB\-n\fP \fIAnzahl\fP f\(:uge \fIAnzahl\fP Eintr\(:age vom Kopf (oder vom Fu\(ss, falls \fIAnzahl\fP negativ ist) hinzu. .TP \fB\-o\fP, \fB\-\-offset\fP \fIZahl\fP \(:andere den Startpunkt f\(:ur \fB\-\-count\fP, gez\(:ahlt vom Kopf (oder Fu\(ss, falls \fIZahl\fP negativ ist). . .SH CHANGELOG\-FORMATE Es ist m\(:oglich, ein anderes als das Standardformat zu verwenden, indem ein Auswerter f\(:ur dieses alternative Format bereitgestellt wird. Damit \fBdpkg\-parsechangelog\fP den neuen Auswerter ausf\(:uhren kann, muss eine Zeile innerhalb der letzten 40 Zeilen der Changelog\-Datei enthalten sein, die auf den folgenden regul\(:aren Perl\-Ausdruck passt: \(Bq\fB\eschangelog\-format:\es+([0\-9a\-z]+)\eW\fP\(lq. Der Anteil in Klammern sollte der Name des Formats sein, beispielsweise: @@@ changelog\-format: \fIAnderesformat\fP @@@ Changelog\-Formatnamen sind nichtleere kleine alphanumerische Zeichenketten (\(Bqa\-z0\-9\(lq). Falls eine solche Zeile existiert, wird \fBdpkg\-parsechangelog\fP nach dem Auswerter als Perl\-Modul \fBDpkg::Changelog::\fP\fIOtherformat\fP suchen. Es ist ein Fehler, wenn dieser nicht vorhanden ist. Die Gro\(ssschreibung des Perl\-Moduls erfolgt automatisch. Das Standard\-\(:Anderungsprotokollformat ist \fBdebian\fP, hierf\(:ur wird standardm\(:a\(ssig ein Auswerter bereitgestellt. Der Auswerter sollte von der Klasse Dpkg::Changelog abgeleitet sein und die ben\(:otigte dokumentierte Schnittstelle implementieren. Falls das geparste Changelog\-Format immer oder fast immer eine Leerzeile zwischen einzelnen \(:Anderungsnotizen l\(:asst, sollten diese Leerzeilen herausgefiltert werden, so dass die entstehende Ausgabe kompakt wird. Falls das Changelog\-Format kein Datum oder keine Paketnamensinformationen enth\(:alt, sollte diese Information in der Ausgabe unterbleiben. Der Auswerter soll nicht versuchen, diese Daten k\(:unstlich zu ermitteln oder sie in anderen Quellen zu finden. Falls das \(:Anderungsprotokoll nicht das erwartete Format hat, sollte sich der Auswerter mit einem Fehler beenden, statt zu versuchen, sich irgendwie durchzuwurschteln und m\(:oglicherweise eine falsche Ausgabe zu erzeugen. Ein Changelog\-Auswerter darf nicht mit dem Benutzer interagieren. . .SH BEMERKUNGEN Alle \fBAuswerter\-Optionen\fP au\(sser \fB\-v\fP werden seit Dpkg 1.14.16 unterst\(:utzt. .PP Das Auswerten kurzer Optionen mit nicht geb\(:undelten Werten ist nur seit Dpkg\-Version 1.18.0 verf\(:ugbar. . .SH UMGEBUNG .TP \fBDPKG_COLORS\fP Setzt den Farbmodus (seit Dpkg 1.18.5). Die derzeit unterst\(:utzten Werte sind: \fBauto\fP (Vorgabe), \fBalways\fP und \fBnever\fP. .TP \fBDPKG_NLS\fP Falls dies gesetzt ist, wird es zur Entscheidung, ob Native Language Support, auch als Internationalisierung (oder i18n) Unterst\(:utzung bekannt, aktiviert wird (seit Dpkg 1.19.0). Die akzeptierten Werte sind: \fB0\fP und \fB1\fP (Vorgabe). . .SH DATEIEN .TP \fBdebian/changelog\fP Die changelog\-Datei wird verwendet, um versionsabh\(:angige Informationen \(:uber das Quellpaket, wie beispielsweise die Dringlichkeit (\(Fcurgency\(Fo) und die Distribution des Uploads, die \(:Anderungen seit einer bestimmten Ver\(:offentlichung und die Quellversionsnummer selbst zu erhalten. . .SH "SIEHE AUCH" \fBdeb\-changelog\fP(5). .SH \(:UBERSETZUNG Die deutsche \(:Ubersetzung wurde 2004, 2006-2019 von Helge Kreutzmann , 2007 von Florian Rehnisch und 2008 von Sven Joachim angefertigt. Diese \(:Ubersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 2 oder neuer f\(:ur die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE HAFTUNG.