.\" dpkg manual page - dpkg-genchanges(1) .\" .\" Copyright © 1995-1996 Ian Jackson .\" Copyright © 2000 Wichert Akkerman .\" Copyright © 2006-2016 Guillem Jover .\" Copyright © 2008-2010 Rapha\(:el Hertzog .\" .\" This is free software; you can redistribute it and/or modify .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or .\" (at your option) any later version. .\" .\" This is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public License .\" along with this program. If not, see . . .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH dpkg\-genchanges 1 2019-06-03 1.19.7 dpkg\-Programmsammlung .nh .SH BEZEICHNUNG dpkg\-genchanges \- erstelle Debian\-.changes\-Dateien . .SH \(:UBERSICHT \fBdpkg\-genchanges\fP [\fIOption\fP …] .br . .SH BESCHREIBUNG \fBdpkg\-genchanges\fP liest Informationen aus einem entpackten und gebauten Debian\-Quellcodebaum und aus den darin erzeugten Dateien und erzeugt eine Debian\-Steuerdatei f\(:ur das Hochladen (die \fB.changes\fP\-Datei). . .SH OPTIONEN .TP \fB\-\-build=\fP\fITyp\fP Spezifiziert den Bau\-\fITyp\fP aus einer Kommata\-getrennten Liste von Komponenten (seit Dpkg 1.18.5). Die erlaubten Werte sind: .RS .TP \fBsource\fP Hochladen des Quellpakets. .TP \fBany\fP Hochladen des architekturspezifischen Bin\(:arpakets. .TP \fBall\fP Hochladen des architekturunabh\(:angigen Bin\(:arpakets. .TP \fBbinary\fP Hochladen der architekturspezifischen und \-unabh\(:angigen Bin\(:arpakete. Dies ist ein Alias f\(:ur \fBany,all\fP. .TP \fBfull\fP Alles hochladen. Dies ist ein Alias f\(:ur \fBsource,any,all\fP und identisch zum Standardfall, wenn keine Bauoption festgelegt ist. .RE .TP \fB\-g\fP \(:Aquivalent zu \fB\-\-build=source,all\fP (seit Dpkg 1.17.11). .TP \fB\-G\fP \(:Aquivalent zu \fB\-\-build=source,any\fP (seit Dpkg 1.17.11). .TP \fB\-b\fP \(:Aquivalent zu \fB\-\-build=binary\fP oder \fB\-\-build=any,all\fP. .TP \fB\-B\fP \(:Aquivalent zu \fB\-\-build=any\fP. .TP \fB\-A\fP \(:Aquivalent zu \fB\-\-build=all\fP. .TP \fB\-S\fP \(:Aquivalent zu \fB\-\-build=source\fP. .PP Die \fB\-s\fP\fIx\fP Optionen steuern, ob das Original\-Quellarchiv dem Upload hinzugef\(:ugt wird, falls die Quellen erzeugt werden (d.h. \fB\-b\fP oder \fB\-B\fP nicht verwendet wurden). .TP \fB\-si\fP Standardm\(:a\(ssig, oder falls angegeben, werden die Originalquellen nur hinzugef\(:ugt, falls sich die Versionsnummer der Originalautoren (die Version ohne Epoche und ohne die Debian\-Revision) von der Versionsnummer der Originalautoren in dem letzten Changlog\-Eintrag unterscheidet. .TP \fB\-sa\fP Erzwingt die Hinzunahme der Originalquellen. .TP \fB\-sd\fP Erzwingt den Ausschluss der Originalquellen und f\(:ugt nur den Diff hinzu. .fi .TP \fB\-v\fP\fIVersion\fP Dies f\(:uhrt dazu, dass \(Fcchangelog\(Fo\-Informationen von allen Versionen, die strikt neuer als \fIVersion\fP sind, verwendet werden. .TP \fB\-C\fP\fI\(:Anderungsbeschreibung\fP Lese die Beschreibung der \(:Anderungen aus der Datei \fI\(:Anderungsbeschreibung\fP anstatt die Informationen aus dem changelog\-Datei des Quellbaums zu verwenden. .TP \fB\-m\fP\fIBetreueradresse\fP Verwende \fIBetreueradresse\fP als Namen und E\-Mail\-Adresse des Betreuers dieses Paketes, anstatt die Informationen aus der \(Fccontrol\(Fo\-Datei des Quellbaums zu verwenden. .TP \fB\-e\fP\fIBetreueradresse\fP Verwende \fIBetreueradresse\fP als Namen und E\-Mail\-Adresse des Betreuers f\(:ur diesen Upload, anstatt die Informationen aus dem \(Fcchangelog\(Fo des Quellbaums zu verwenden. .TP \fB\-V\fP\fIName\fP\fB=\fP\fIWert\fP Setzt eine Ausgabesubstitutionsvariable. Lesen Sie \fBdeb\-substvars\fP(5) f\(:ur eine Besprechung des Ausgabesubstitution. .TP \fB\-T\fP\fISubstvars\-Datei\fP Lese die Substitutionsvariablen aus \fISubstvars\-Datei\fP; standardm\(:a\(ssig \fBdebian/substvars\fP. Bei den ausgegeben Feldern erfolgt keine Variablensubstitution, au\(sser den Inhalten die von jedem Feld \fBDescription\fP des Bin\(:arpakets entnommen werden (seit Dpkg 1.19.0), die besondere Variable \fIFormat\fP wird allerdings das Feld mit dem gleichen Namen \(:uberschreiben. Diese Option kann mehrfach verwandt werden, um Substitutionsvariablen aus mehreren Dateien einzulesen (seit Dpkg 1.15.6). .TP \fB\-D\fP\fIFeld\fP\fB=\fP\fIWert\fP \(:Uberschreibe oder erg\(:anze ein Ausgabesteuerdateifeld. .TP \fB\-U\fP\fIfield\fP Entferne ein Ausgabesteuerdateifeld. .TP \fB\-c\fP\fISteuerdatei\fP Gibt die Haupt\-control\-Datei an, aus der Informationen gelesen werden sollen. Standardm\(:a\(ssig \fBdebian/control\fP. .TP \fB\-l\fP\fIChangelog\-Datei\fP Gibt die \(:Anderungsprotokolldatei an, aus der Informationen gelesen werden sollen. Standardm\(:a\(ssig \fBdebian/changelog\fP. .TP \fB\-f\fP\fIDateienlist\-Datei\fP Lese die Liste der hochzuladenen Dateien von hier, statt \fBdebian/files\fP zu verwenden. .TP \fB\-F\fP\fIChangelog\-Format\fP Spezifiziert das Format des Changelogs. Lesen Sie \fBdpkg\-parsechangelog\fP(1) f\(:ur Informationen \(:uber alternative Formate. .TP \fB\-u\fP\fIHochladedateiverzeichnis\fP Suche nach Dateien, die hochgeladen werden sollen, in \fIHochladedateiverzeichnis\fP statt in \fB..\fP (\fBdpkg\-genchanges\fP muss diese Dateien finden, so dass es ihre Gr\(:o\(ssen und Pr\(:ufsummen in die \&\fB.changes\fP\-Datei aufnehmen kann. .TP \fB\-q\fP Normalerweise schreibt \fBdpkg\-genchanges\fP informative Meldungen auf die Standard\-Fehlerausgabe, beispielsweise wie viele Quelldateien des Pakets hochgeladen werden. \fB\-q\fP unterdr\(:uckt diese Meldungen. .TP \fB\-O\fP[\fIDateiname\fP] Gibt die changes\-Datei auf der Standardausgabe (Vorgabe) oder in \fIDateiname\fP, falls angegeben, aus (seit Dpkg 1.18.5). .TP \fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP Zeige den Bedienungshinweis und beende. .TP \fB\-\-version\fP Gebe die Version aus und beende sich. . .SH UMGEBUNG .TP \fBDPKG_COLORS\fP Setzt den Farbmodus (seit Dpkg 1.18.5). Die derzeit unterst\(:utzten Werte sind: \fBauto\fP (Vorgabe), \fBalways\fP und \fBnever\fP. .TP \fBDPKG_NLS\fP Falls dies gesetzt ist, wird es zur Entscheidung, ob Native Language Support, auch als Internationalisierung (oder i18n) Unterst\(:utzung bekannt, aktiviert wird (seit Dpkg 1.19.0). Die akzeptierten Werte sind: \fB0\fP und \fB1\fP (Vorgabe). . .SH DATEIEN .TP \fBdebian/files\fP Die Liste der erstellten Dateien, die Teil der zum Hochladen vorbereiteten Dateien sind. \fBdpkg\-genchanges\fP liest hier die Daten, wenn es die Datei \&\fB.changes\fP erstellt. . .SH "SIEHE AUCH" .ad l \fBdeb\-substvars\fP(5), \fBdeb\-src\-control\fP(5), \fBdeb\-src\-files\fP(5), \fBdeb\-changelog\fP(5), \fBdeb\-changes\fP(5). .SH \(:UBERSETZUNG Die deutsche \(:Ubersetzung wurde 2004, 2006-2019 von Helge Kreutzmann , 2007 von Florian Rehnisch und 2008 von Sven Joachim angefertigt. Diese \(:Ubersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 2 oder neuer f\(:ur die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE HAFTUNG.