.\" Man page generated from reStructuredText. . .TH "CALIBRE-SMTP" "1" "lutego 01, 2019" "3.39.1" "calibre" .SH NAME calibre-smtp \- calibre-smtp . .nr rst2man-indent-level 0 . .de1 rstReportMargin \\$1 \\n[an-margin] level \\n[rst2man-indent-level] level margin: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] - \\n[rst2man-indent0] \\n[rst2man-indent1] \\n[rst2man-indent2] .. .de1 INDENT .\" .rstReportMargin pre: . RS \\$1 . nr rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level] \\n[an-margin] . nr rst2man-indent-level +1 .\" .rstReportMargin post: .. .de UNINDENT . RE .\" indent \\n[an-margin] .\" old: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] .nr rst2man-indent-level -1 .\" new: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] .in \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]]u .. .INDENT 0.0 .INDENT 3.5 .sp .nf .ft C calibre\-smtp [opcje] [from to text] .ft P .fi .UNINDENT .UNINDENT .sp Wyślij mail przy użyciu protokołu SMTP. \fBcalibre\-smtp\fP ma dwa tryby pracy. W trybie tworzenia wiadomości określasz od kogo, do kogo i tekst wiadomości, na podstawie których jest budowana, a następnie wysyłana wiadomość. W trybie filtrowania \fBcalibre\-smtp\fP odczytuje dane z STDIN i wysyła je. text jest treścią wiadomości. Jeśli treść nie jest podana, jest ona odczytywana z STDIN. to jest adresem e\-mailowym odbiorcy wiadomości, zaś from \- adresem nadawcy. Jeśli kompletna wiadomość jest odczytywana z STDIN adresy nadawcy i odbiorcy są używane jedynie do negocjacji w protokole SMTP, nagłówki wiadomości nie są modyfikowane. .sp Whenever you pass arguments to \fBcalibre\-smtp\fP that have spaces in them, enclose the arguments in quotation marks. For example: "/some path/with spaces" .SH [OPCJE] .INDENT 0.0 .TP .B \-\-fork, \-f Oddziel i dostarcz wiadomość w tle. Jeśli użyjesz tej opcji, powinieneś użyć również parametru \fB\-\-outbox,\fP by móc zareagować na błędy przy dostarczaniu wiadomości. .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP .B \-\-help, \-h Wyświetla ten tekst pomocy i kończy działanie .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP .B \-\-localhost, \-l Lokalna nazwa komputera. Używana przy połączeniu z serwerem SMTP. .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP .B \-\-outbox, \-o Ścieżka do folderu, w którym będą przechowywane wiadomości, których nie udało się wysłać. .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP .B \-\-timeout, \-t Limit czasu połączenia .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP .B \-\-verbose, \-v Podaj więcej danych .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP .B \-\-version Wyświetla wersję programu i kończy działanie .UNINDENT .SS COMPOSE MAIL .sp Opcje tworzenia wiadomości. Ignorowane, jeśli treść wiadomości nie została podana .INDENT 0.0 .TP .B \-\-attachment, \-a Plik do załączenia do maila .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP .B \-\-subject, \-s Temat maila .UNINDENT .SS SMTP RELAY .sp Opcje, aby korzystać z serwera SMTP do wysyłania poczty. calibre będzie próbował wysłać e\-mail bezpośrednio, chyba, że \-\-relay jest określony. .INDENT 0.0 .TP .B \-\-cafile Path to a file of concatenated CA certificates in PEM format, used to verify the server certificate when using TLS. By default, the system CA certificates are used. .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP .B \-\-dont\-verify\-server\-certificate Do not verify the server certificate when connecting using TLS. This used to be the default behavior in calibre versions before 3.27. If you are using a relay with a self\-signed or otherwise invalid certificate, you can use this option to restore the pre 3.27 behavior .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP .B \-\-encryption\-method, \-e Metoda szyfrowania używana przy połączeniu z serwerem pocztowym. Do wyboru są: TLS, SSL lub NONE. Domyślną jest TLS. UWAGA: wybranie NONE jest bardzo niebezpieczne. .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP .B \-\-password, \-p Hasło .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP .B \-\-port Port do połączenia z serwerem pocztowym. Domyślnie jest to 465 jeśli używana się SSL, a 25 w innym przypadku. .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP .B \-\-relay, \-r Serwer SMTP, używany do wysyłania poczty .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP .B \-\-username, \-u Nazwa użytkownika .UNINDENT .SH AUTHOR Kovid Goyal .SH COPYRIGHT Kovid Goyal .\" Generated by docutils manpage writer. .