'\" t .\" Title: apt-transport-mirror .\" Author: Equipa do APT .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 .\" Date: 09\ \&Dezembro\ \&2017 .\" Manual: APT .\" Source: APT 1.8.2.3 .\" Language: Portuguese .\" .TH "APT\-TRANSPORT\-MIRR" "1" "09\ \&Dezembro\ \&2017" "APT 1.8.2.3" "APT" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NOME" apt-transport-mirror \- Transporte do APT para selec\(,c\(~ao de mirror mais automatizada .SH "DESCRI\(,C\(~AO" .PP Este transporte do APT n\(~ao est\('a por si s\('o a implementar um protocolo para aceder a reposit\('orios locais ou remotos, mas obt\(^em uma mirrorlist e redirecciona todos os pedidos para os mirro(s) retirados dessa lista, acedendo a eles via outros transportes como \fBapt-transport-http\fR(1)\&. A funcionalidade b\('asica esteve dispon\('ivel desde o apt 0\&.7\&.24, mas n\(~ao esteve documentada at\('e ao apt 1\&.6 o qual continha uma reconstru\(,c\(~ao do transporte e das suas funcionalidades suportadas\&. Note que um transporte nunca \('e chamado directamente por um utilizador mas \('e usado pelas ferramentas do APT com base na configura\(,c\(~ao do utilizador\&. .PP Se a aquisi\(,c\(~ao de um ficheiro via um mirror falhar, o m\('etodo assegura que outro mirror poss\('ivel da lista \('e tentado automaticamente at\('e que o ficheiro seja obtido ou n\(~ao houver mais nenhum mirror na lista lidando transparentemente com servidores desligados e problemas semelhantes\&. .PP As implica\(,c\(~oes de seguran\(,ca do transporte dependem das considera\(,c\(~oes de seguran\(,ca associadas ao transporte usado para adquirir a mirrorlist e os transportes envolvidos no acesso ao(s) mirror(s) escolhidos pelo transporte\&. .SH "OP\(,C\(~OES" .PP Este transporte presentemente n\(~ao tem op\(,c\(~oes de configura\(,c\(~ao\&. A selec\(,c\(~ao do mirror \('e inteiramente baseada nos mirrors oferecidos na mirrorlist e nos ficheiros que o APT precisa de obter\&. .SS "Formato de mirrorlist" .PP Uma mirrorlist cont\(^em uma ou mais linhas cada uma especificando um URI para um mirror\&. S\(~ao ignoradas as linhas vazias e aquelas come\(,cadas com um cardinal (#)\&. Um URI come\(,ca sempre com um esquema URI que define o transporte usado para esse mirror\&. Se por exemplo o URI come\(,car com http:, o transporte respons\('avel \('e \fBapt-transport-http\fR(1) o qual pode ter requerimentos espec\('ificos para o formato da parte restante do URI\&. .PP Podem ser fornecidos na mesma linha meta\-dados acerca do mirror, separados do URI por um tab\&. M\('ultiplos itens de meta\-dados podem eles pr\('oprios serem separados por tabs ou espa\(,cos\&. (Esta \('e uma funcionalidade avan\(,cada apenas dispon\('ivel no apt >= 1\&.6\&. As vers\(~oes anteriores do apt ir\(~ao falhar ao analisar mirrorlists que usem esta funcionalidade\&.) .PP Desde o apt 1\&.6 que \('e tamb\('em suportado o uso de mirrorlists comprimidas\&. Note que o nome do ficheiro da mirrorlist t\(^em de especificar o algoritmo de compress\(~ao usado, n\(~ao h\('a auto\-detec\(,c\(~ao baseada no conte\('udo do ficheiro\&. .SS "Selec\(,c\(~ao do Mirror por meta\-dados" .PP Como especificado no formato, um mirror pode ter meta\-dados adicionais acrescentados para impedir que um mirror seja seleccionado para obter um ficheiro que n\(~ao corresponda a esses meta\-dados\&. Deste modo a mirrorlist pode por exemplo conter mirrors parciais que servem apenas certas arquitecturas e o APT ir\('a automaticamente escolher um mirror diferente para ficheiros que requeiram uma arquitectura n\(~ao listada\&. S\(~ao suportados limites para a arquitectura (arch), nome de c\('odigo do lan\(,camento (codename), componente do reposit\('orio onde o ficheiro est\('a (component), linguagem a que o ficheiro se aplica (lang), nome de suite do lan\(,camento (suite) e o tipo do ficheiro (type)\&. .SS "Ordem de recurso para mirrors" .PP Se nenhuma prioridade for dada para um mirror via chave de meta\-dados priority, a ordem em que os mirrors s\(~ao contactados \('e aleat\('oria\&. Se um certo conjunto de mirrors deve ser tentado primeiro antes de qualquer outro, pode ser explicitamente definida uma prioridade\&. Os mirrors com o n\('umero menor s\(~ao tentados primeiro\&. Os mirrors que n\(~ao t\(^em prioridade expl\('icita definida s\(~ao definidos com o n\('umero mais alto poss\('ivel e assim s\(~ao tentados em \('ultimo\&. A escolha entre mirrors com a mesma prioridade \('e de novo aleat\('oria\&. .SS "Transportes permitidos numa mirrorlist" .PP A disponibilidade e escolha dos transportes numa mirrorlist est\('a limitada em como io cliente do APT est\('a a aceder \(`a mirrorlist\&. Se for usado um transporte local como file ou copy, a mirrorlist tamb\('em pode incluir fontes locais, enquanto que uma mirrorlist acedida via http n\(~ao pode\&. Adicionalmente, uma mirrorlist n\(~ao pode conter outra mirrorlist ou outros transportes de inv\('olucro (como apt\-transport\-tor)\&. Veja a documenta\(,c\(~ao destes transportes em como os usar com o m\('etodo de mirror\&. .PP Note que as vers\(~oes do apt anteriores a 1\&.6 n\(~ao suportam mais nenhum transporte para al\('em de http\&. .SH "EXEMPLOS" .SS "Exemplo b\('asico" .PP Um exemplo de mirrorlist b\('asico suportado por todas as vers\(~oes do apt com um m\('etodo de mirror (>= 0\&.7\&.24) no qual o cliente ir\('a pegar em qualquer um dos tr\(^es mirrors: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf http://ftp\&.de\&.debian\&.org/debian/ http://ftp\&.us\&.debian\&.org/debian/ http://deb\&.debian\&.org/debian/ .fi .if n \{\ .RE .\} .PP Assumindo que um ficheiro com este conte\('udo est\('a armazenado em /etc/apt/mirrorlist\&.txt na sua m\('aquina, pode ser usado desta maneira em \fBsources.list\fR(5) (desde o apt 1\&.6): .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf deb mirror+file:/etc/apt/mirrorlist\&.txt buster main .fi .if n \{\ .RE .\} .PP Todas as vers\(~oes do m\('etodo mirror suportam uma mirrorlist acess\('ivel via HTTP, portanto assumindo que est\('a dispon\('ivel em http://apt\&.example\&.org/mirror\&.lst a entrada sources\&.list de cima poder\('a, em vez dessa, ser escrita como: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf deb mirror://apt\&.example\&.org/mirror\&.lst buster main .fi .if n \{\ .RE .\} .PP Note que desde o apt 1\&.6 que o uso de mirror+http deve ser preferido a mirror para uniformidade\&. A funcionalidade \('e a mesma\&. .SS "Exemplo com selec\(,c\(~ao de mirror de meta\-dados\-avan\(,cado" .PP Como explicado nas defini\(,c\(~oes de formato as vers\(~oes do apt anteriores a 1\&.6 n\(~ao suportam isto e ir\(~ao falhar ao analisar a mirrorlist\&. Este exemplo de mirrorlist \('e complicada intencionalmente para mostrar alguns aspectos da selec\(,c\(~ao\&. \('E assumida a seguinte configura\(,c\(~ao: O primeiro mirror \('e um mirror local acedido via m\('etodo file, mas potencialmente incompleto\&. O segundo mirror tem uma boa liga\(,c\(~ao, mas \('e um mirror parcial pois s\('o cont\('em ficheiros relacionados com as arquitecturas amd64 e all\&. Os restantes mirrors s\(~ao mirrors m\('edios que s\(~ao devem ser contactados se os anteriores n\(~ao funcionarem\&. .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf file:/srv/local/debian/mirror/ priority:1 type:index http://partial\&.example\&.org/mirror/ priority:2 arch:amd64 arch:all type:deb http://ftp\&.us\&.debian\&.org/debian/ type:deb http://ftp\&.de\&.debian\&.org/debian/ type:deb https://deb\&.debian\&.org/debian/ .fi .if n \{\ .RE .\} .PP Nesta configura\(,c\(~ao com esta mirrorlist o primeiro mirror ser\('a usado para descarregar todos os ficheiros de \('indice assumindo que a pr\('opria mirrorlist \('e acedida via transporte local como file\&. Se n\(~ao o for, o mirror \('e caso contr\('ario inacess\('ivel ou se n\(~ao conter o ficheiro requisitado, ser\('a usado outro mirror para obter o ficheiro, escolhido dependendo do tipo de ficheiro\&. Um ficheiro index ser\('a servido pelo \('ultimo mirror da lista, enquanto um pacote da arquitectura amd64 \('e servido pelo segundo e aqueles, por exemplo, da arquitectura i386 por um dos \('ultimos tr\(^es\&. .SH "BUGS" .PP \m[blue]\fBp\('agina de bugs do APT\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&. Se deseja reportar um bug no APT, por favor veja /usr/share/doc/debian/bug\-reporting\&.txt ou o comando \fBreportbug\fR(1)\&. .SH "TRADU\(,C\(^AO" .PP A tradu\(,c\(~ao Portuguesa foi feita por Am\('erico Monteiro de 2009 a 2012\&. A tradu\(,c\(~ao foi revista pela equipa de tradu\(,c\(~oes portuguesas da Debian \&. .PP Note que este documento traduzido pode conter partes n\(~ao traduzidas\&. Isto \('e feito propositadamente, para evitar perdas de conte\('udo quando a tradu\(,c\(~ao est\('a atrasada relativamente ao conte\('udo original\&. .SH "AUTOR" .PP \fBEquipa do APT\fR .RS 4 .RE .SH "NOTAS" .IP " 1." 4 p\('agina de bugs do APT .RS 4 \%http://bugs.debian.org/src:apt .RE