.\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH AMULED 1 "сентябрь 2016" "Демон aMule v2.3.2" "Демон aMule" .als B_untranslated B .als RB_untranslated RB .SH ИМЯ amuled \- мультиплатформенный p2p клиент eMule \- демонизированная версия .SH ОБЗОР .B_untranslated amuled [\fB\-c\fP \fI<путь>\fP] .RB_untranslated [ \-f ] [\fB\-p\fP \fI<путь>\fP] .RB_untranslated [ \-e ] .RB_untranslated [ \-o ] .RB_untranslated [ \-r ] [\fB\-w\fP \fI<путь>\fP] .RB_untranslated [ \-d ] .RB_untranslated [ \-i ] [\fB\-t\fP \fI<номер>\fP] [\fIeD2k\-ссылка\fP] .B_untranslated amuled .RB_untranslated [ \-v ] .B_untranslated amuled .RB_untranslated [ \-h ] .SH ОПИСАНИЕ .TP \fB[ \-c\fP \fI<путь>\fP, \fB\-\-config\-dir\fP=\fI<путь>\fP \fB]\fP Прочитать конфигурацию из места, указанного в \fI<пути>\fP, вместо домашнего каталога .TP .B_untranslated [ \-f\fR, \fB\-\-full\-daemon ]\fR Уйти в фоновый режим .TP \fB[ \-p\fP \fI<путь>\fP, \fB\-\-pid\-file\fP=\fI<путь>\fP \fB]\fP После запуска создать pid\-файл по указанному \fI<пути>\fP. \fI<Путь>\fP должен указывать на файл. .TP .B_untranslated [ \-e\fR, \fB\-\-ec\-config ]\fR Сконфигурировать EC (внешние соединения). .TP .B_untranslated [ \-o\fR, \fB\-\-log\-stdout ]\fR Печатает сообщения лога в стандартный вывод. .TP .B_untranslated [ \-r\fR, \fB\-\-reset\-config ]\fR Сбрасывает конфигурацию в изначальную. .TP \fB[ \-w\fP \fI<путь>\fP, \fB\-\-use\-amuleweb\fP=\fI<путь>\fP \fB]\fP Указать \fI<путь>\fP к исполняемому файлу amuleweb. .TP .B_untranslated [ \-d\fR, \fB\-\-disable\-fatal ]\fR Не обрабатывать фатальные исключительные ситуации. .TP .B_untranslated [ \-i\fR, \fB\-\-enable\-stdin ]\fR Не отключать стандартный ввод. .TP \fB[ \-t\fP, \fB\-\-category\fP=\fI<номер>\fP \fB]\fP Указать \fI<номер>\fP категории для eD2k ссылок. .TP .B_untranslated [ \-v\fR, \fB\-\-version ]\fR Выводит информацию о версии. .TP .B_untranslated [ \-h\fR, \fB\-\-help ]\fR Выводит короткую помощь по использованию. .TP \fB[ eD2k\-ссылка ]\fP Передает eD2k\-ссылку в ядро. .PP Добавляемая eD2k\-ссылка может быть: .RS 3 .IP \(bu 2 файловая ссылка (ed2k://|file|...), она будет добавлена в очередь закачки; .IP \(bu 2 серверная ссылка (ed2k://|server|...), она будет добавлена в список серверов; .IP \(bu 2 ссылка на список серверов, тогда все сервера из списка будут добавлены в список серверов; .IP \(bu 2 magnet\-ссылка. .RE .SH ФАЙЛЫ ~/.aMule/* .SH "СООБЩЕНИЕ ОБ ОШИБКАХ" Пожалуйста, сообщайте об ошибках либо на нашем форуме (\fIhttp://forum.amule.org/\fP), либо в багтрекере (\fIhttp://bugs.amule.org/\fP). Пожалуйста, не сообщайте об ошбках по электронной почте, по нашим спискам рассылки, или напрямую участникам. .SH "АВТОРСКИЕ ПРАВА" aMule и все прилагающиеся инструменты распространаются под Открытым Лицензионным Соглашением GNU (GNU GPL). .SH "СМ. ТАКЖЕ" .B_untranslated alcc\fR(1), \fBamule\fR(1), \fBamulecmd\fR(1), \fBamulegui\fR(1), \fBamuleweb\fR(1), \fBcas\fR(1), \fBed2k\fR(1) .SH АВТОРЫ Автор страницы помощи: Vollstrecker , перевод: Radist Morse