- buster 0.55-1
- buster-backports 0.61-1~bpo10+1
- testing 0.61-1
- unstable 0.62-1
Locale::Po4a::AsciiDoc(3pm) | Інструменти Po4a | Locale::Po4a::AsciiDoc(3pm) |
НАЗВА¶
Locale::Po4a::AsciiDoc — перетворення документів AsciiDoc на файли PO, і навпакиОПИС¶
Метою проекту po4a (PO для усього) є спрощення перекладу (та, що ще цікавіше, супровід перекладів) за допомогою інструментів gettext у областях, де такий переклад спочатку не передбачався, зокрема у документації.Locale::Po4a::AsciiDoc — модуль, який допомагає у перекладі документації у форматі AsciiDoc.
ПАРАМЕТРИ, ЯКІ МОЖНА ПЕРЕДАВАТИ ЦЬОМУ МОДУЛЮ¶
Ось параметри, які можна передавати цьому модулю:- definitions
- Назва
файла, що
містить
визначення
для po4a, як це
визначено
у розділі
НАЛАШТОВУВАННЯ
НА МІСЦІ.
Ви можете
скористатися
цим
параметром,
якщо
вставляння
визначень
до
документа,
який ви
перекладаєте,
є
неможливим.
У файлі визначень рядки мають починатися не з двох символів похилої риски, а безпосередньо із po4a:.
- entry
- Список відокремлених пробілами записів атрибутів, вміст яких ви хочете перекладати. Типово, атрибути не перекладаються.
- macro
- Список відокремлених пробілами визначень макросів.
- style
- Список відокремлених пробілами визначень стилів.
- noimagetargets
- Типово, записи блоків зображень можна перекладати, щоб надати можливість перекладачеві вказати зображення із перекладеними повідомленнями. Вимкнути переклад цих блоків можна за допомогою цього параметра.
- tablecells
- Цей параметр є прапорцем, який вмикає поділ за підтаблицями у вмісті комірки. Поділ обмежено вмістом комірки, без обробки даних всередині.
- compat
- Перемикає правила обробки для сумісності із різними інструментами. Доступними значеннями є «asciidoc» і «asciidoctor». Asciidoctor має строгіші правила обробки, зокрема вимагає збереження довжини початкових і завершальних обв'язок блоків.
НАЛАШТОВУВАННЯ НА МІСЦІ¶
Налаштувати модуль AsciiDoc можна рядками, які починаються з //po4a:. Такі рядки вважатимуться командами, які віддаються засобу обробки. Передбачено такі команди:- //po4a: macro назва[список атрибутів]
- Цей рядок
надає
змогу
докладно
описати
параметри
макроса;
назва має
бути
коректною
назвою
макроса і
має
завершуватися
символом
підкреслювання,
якщо ціль
має бути
перекладено.
Аргумент список атрибутів є списком відокремлених комами значень, які містять дані щодо придатних до перекладу аргументів. У цьому списку містяться або номери, для визначення позиційних параметрів, або іменовані атрибути.
Якщо перед назвою стоятиме символ «плюс» (+), макрос і його аргументи перекладатимуться як ціле. У цьому випадку немає потреби у визначенні списку атрибутів, але квадратні дужки все ж доведеться дописати.
- //po4a: style [список атрибутів]
- Цей рядок
надає
змогу
докладно
описати
атрибути
стилю, які
слід
перекласти.
Аргумент список атрибутів є списком відокремлених комами значень, які містять дані щодо придатних до перекладу аргументів. У цьому списку містяться або номери, для визначення позиційних параметрів, або іменовані атрибути. Перший атрибут є назвою стилю, його не буде перекладено.
Якщо перед назвою стилю вказано символ «плюс» (+), список атрибутів перекладається як ціле. У такому випадку немає потреби у визначенні атрибутів, які слід перекладати.
Якщо перед назвою стилю вказано символ «мінус» (-), список атрибутів не перекладається.
- //po4a: entry назва
- Ця команда оголошує запис атрибута як придатний до перекладу. Типово, записи атрибутів не перекладаються.
СТАН ЦЬОГО МОДУЛЯ¶
Успішно перевірено на простих файлах AsciiDoc.АВТОРИ¶
Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net> Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
АВТОРСЬКІ ПРАВА ТА ЛІЦЕНЗУВАННЯ¶
© Nicolas FRANÇOIS <nicolas.francois@centraliens.net>, 2005–2008. © Denis BARBIER <barbier@linuxfr.org>, 2012. © Martin Quinson <mquinson#debian.org>, 2017.
Ця програма є вільним програмним забезпеченням; ви можете поширювати її і/або вносити до неї зміни за умов дотримання GPL (див. файл COPYING).
2020-08-19 | Інструменти Po4a |