.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 2002 Andries Brouwer .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH INTRO 1 "23 lipca 2015 r." Linux "Podręcznik użytkownika Linuksa" .SH NAZWA intro \- wprowadzenie do poleceń użytkownika .SH OPIS Sekcja 1. podręcznika ekranowego opisuje polecenia i narzędzia dostępne dla użytkowników, na przykład narzędzia obróbki teksów, powłoki, kompilatory, przeglądarki stron www, przeglądarki plików i obrazów, edytory itd. .SH UWAGI Linux jest odmianą systemu UNIX i w zasadzie wszystkie uniksowe polecenia użytkownika działają dokładnie tak samo pod Linuksem (oraz pod FreeBSD i na wielu innych systemach uniksopodobnych). .PP Pod Linuksem są dostępne różne graficzne środowiska użytkownika (GUI, graphical user interface), w których można używać myszki do wykonywania różnych operacji, co pozwala zacząć pracę bez wcześniejszego przebijania się przez tony dokumentacji. Jednakże tradycyjnym środowiskiem Uniksa jest interfejs linii poleceń (CLI, command line interface), w którym wpisuje się polecenia, aby powiedzieć komputerowi, co ma zrobić. Jest to szybsze i ma większe możliwości, ale wymaga sprawdzenia, jakie te komendy są. Poniżej przedstawiono podstawowe minimum, tak na początek. .SS Logowanie Aby zacząć pracę, najprawdopodobniej trzeba najpierw otworzyć sesję, wprowadzając nazwę użytkownika i hasło. Program \fBlogin\fP(1) uruchamia \fIpowłokę\fP (interpreter poleceń). W przypadku środowiska graficznego, wyświetlony zostanie ekran z menu lub ikonkami i powłokę będzie można uruchomić kliknięciem myszy. Patrz także \fBxterm\fP(1). .SS "Powłoka (shell)" Polecenia są wydawane \fIpowłoce\fP, czyli interpreterowi poleceń. Jest to zwykły program i można go zmienić. Każdy ma swoją ulubioną powłokę. Ta standardowa nazywa się \fIsh\fP. Patrz także: \fBash\fP(1), \fBbash\fP(1), \fBchsh\fP(1), \fBcsh\fP(1), \fBdash\fP(1), \fBksh\fP(1), \fBzsh\fP(1). .PP Przykładowa sesja może wyglądać tak: .PP .in +4n .EX knuth login: \fBaeb\fP Password: \fB********\fP $ \fBdate\fP Tue Aug 6 23:50:44 CEST 2002 $ \fBcal\fP August 2002 Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 $ \fBls\fP bin tel $ \fBls \-l\fP total 2 drwxrwxr\-x 2 aeb 1024 Aug 6 23:51 bin \-rw\-rw\-r\-\- 1 aeb 37 Aug 6 23:52 tel $ \fBcat tel\fP maja 0501\-1136285 peter 0136\-7399214 $ \fBcp tel tel2\fP $ \fBls \-l\fP total 3 drwxr\-xr\-x 2 aeb 1024 Aug 6 23:51 bin \-rw\-r\-\-r\-\- 1 aeb 37 Aug 6 23:52 tel \-rw\-r\-\-r\-\- 1 aeb 37 Aug 6 23:53 tel2 $ \fBmv tel tel1\fP $ \fBls \-l\fP total 3 drwxr\-xr\-x 2 aeb 1024 Aug 6 23:51 bin \-rw\-r\-\-r\-\- 1 aeb 37 Aug 6 23:52 tel1 \-rw\-r\-\-r\-\- 1 aeb 37 Aug 6 23:53 tel2 $ \fBdiff tel1 tel2\fP $ \fBrm tel1\fP $ \fBgrep maja tel2\fP maja 0501\-1136285 $ .EE .in .PP Użycie kombinacji klawiszy Control\-D zakończyło sesję. .PP \&. Znak \fB$\fP był znakiem zachęty \(em jest to sposób oznajmiania przez powłokę, że jest gotowa na przyjęcie kolejnego polecenia. Znak zachęty może być skonfigurowany na wiele sposobów, można w nim umieścić takie rzeczy, jak nazwa użytkownika, nazwa komputera, bieżący katalog, czas, itd. Przypisanie PS1="Co dalej, mistrzu? " zmieni znak zachęty na właśnie taki, jak podano. .PP Widzieliśmy, że istnieją polecenia \fIdate\fP (wyświetla datę i czas) oraz \fIcal\fP (pokazuje kalendarz). .PP Polecenie \fIls\fP listuje zawartość bieżącego katalogu \(em mówi, jakie pliki znajdują się w katalogu. Z opcją \fI\-l\fP wyświetla długą listę, która zawiera właściciela, rozmiar i datę pliku oraz uprawnienia do czytania i/lub zmieniania pliku. Na przykład plik "tel" ma 37 bajtów, jego właścicielem jest aeb i właściciel może czytać z pliku i do niego zapisywać, inni mogą tylko czytać. Właściciela i uprawnienia można zmienić poleceniami \fIchown\fP i \fIchmod\fP. .PP Polecenie \fIcat\fP wyświetla zawartość pliku. (Nazwa pochodzi od "concatenate and print" ("scal i wydrukuj"): wszystkie pliki podane jako parametry są łączone a następnie wysyłane na "standardowe wyjście" (zob. \fBstdout\fP(3)), w tym przypadku ekran terminalu). .PP Polecenie \fIcp\fP (od "copy" \(em ang. kopiuj) kopiuje plik. .PP Polecenie \fImv\fP (od "move" \(em ang. "przenieś") tylko zmieni mu nazwę. .PP Polecenie \fIdiff\fP wyświetla różnice między dwoma plikami. Tutaj nie było żadnego wyjścia, ponieważ nie było różnic. .PP Polecenie \fIrm\fP (od "remove" \(em ang. "usuń") usuwa plik i \(em bądź ostrożny! \(em plik nieodwołalnie znika. Nie ma kosza ani nic w tym rodzaju. Usunięcie oznacza utracenie pliku. .PP Polecenie \fIgrep\fP (od "g/re/p") szuka wystąpień podanego łańcucha znaków w jednym lub więcej plikach. Tutaj znalazło numer telefonu Mai. .SS "Ścieżki i katalog bieżący" Pliki znajdują się w rozległym drzewie, hierarchii plików. Każda ma \fInazwę ścieżki\fP, opisującą ścieżkę z korzenia drzewa (który jest nazywany \fI/\fP) do pliku. Na przykład taką pełną ścieżką mogłoby być \fI/home/aeb/tel\fP. Ponieważ podawanie pełnych ścieżek za każdym razem nie byłoby zbyt wygodne, więc dla plików znajdujących się w bieżącym katalogu można podać tylko ostatni komponent ścieżki. To dlatego \fI/home/eb/tel\fP można skrócić do \fItel\fP, jeżeli bieżącym katalogiem jest \fI/home/aeb\fP. .PP Polecenie \fIpwd\fP wyświetla nazwę bieżącego katalogu. .PP Polecenie \fIcd\fP zmienia bieżący katalog. .PP Porównaj polecenia \fIcd\fP i \fIpwd\fP i poznaj zastosowania \fIcd\fP: "cd", "cd .", "cd ..", "cd /" i "cd ~" .SS Katalogi Polecenie \fImkdir\fP tworzy nowy katalog. .PP Polecenie \fIrmdir\fP usuwa katalog, jeżeli jest pusty, lub zgłasza błąd w przeciwnym wypadku. .PP Polecenie \fIfind\fP (z raczej rozbudowaną składnią) wyszuka pliki o danej nazwie lub innej właściwości. Na przykład "find . \-name tel" znalazłoby wszystkie pliki \fItel\fP, zaczynając wyszukiwanie od obecnego katalogu (który jest nazywany \fI.\fP). A "find / \-name tel" zrobiłoby to samo, ale zaczęłoby wyszukiwanie od korzenia drzewa. Ponieważ przeszukiwanie wielogigabajtowego dysku może zająć sporo czasu, czasami lepszym pomysłem może być użycie polecenia \fBlocate\fP(1). .SS "Dyski i systemy plików" Polecenie \fImount\fP dołącza system plików znaleziony na jakimś dysku (lub dyskietce, CDROM\-ie itp.) do hierarchii systemu plików. A \fIumount\fP z powrotem go odłącza. Polecenie \fIdf\fP mówi, ile wolnego miejsca pozostało na dysku. .SS Procesy W systemach uniksowych może jednocześnie działać wiele procesów, zarówno uruchomionych przez użytkownika, jak i systemowych. Procesy uruchamiane z konsoli są \fIprocesami pierwszoplanowymi\fP, a pozostałe są \fIprocesami działającymi w tle\fP. Polecenie \fIps\fP pokazuje, jakie procesy są aktywne i jakie numery zostały przypisane tym procesom. Polecenie \fIkill\fP pozwala na pozbycie się procesów. Bez żadnej opcji wysyła tylko przyjacielskie żądanie: proszę się zakończyć. A "kill \-9", po którym następuje numer procesu, natychmiast zabije proces. Procesy pierwszoplanowe mogą często zostać zabite przez naciśnięcie Control\-C. .SS "Wyszukiwanie informacji" Istnieją tysiące poleceń, każde mające wiele opcji. Tradycyjnie polecenia są udokumentowane w \fIstronach podręcznika ekranowego\fP (takich, jak ta), tak więc polecenie "man kill" dokumentuje sposób użycia polecenia "kill" (a "man man" wyświetla dokumentację programu "man"). Program \fIman\fP wyświetla tekst za pomocą \fIpager\fPa, którym zazwyczaj jest \fIless\fP. Naciśnij klawisz spacji, aby wyświetlić kolejną stronę, naciśnij q, aby zakończyć. .PP Wszelka dokumentacja zwyczajowo odwołuje się do stron podręcznika ekranowego przez podanie nazwy i numeru sekcji, jak na przykład \fBman\fP(1). Strony podręcznika są zwięzłe i pozwalają na szybkie wyszukanie jakiegoś zapomnianego szczegółu. Dla nowych użytkowników użyteczny jest tekst wprowadzenia z większą liczbą przykładów i wyjaśnień. .PP Z wieloma programami GNU/FSF są dostarczane pliki info. Polecenie "info info" wyświetli wprowadzenie na temat użycia programu \fIinfo\fP. .PP .\" .\" Actual examples? Separate section for each of cat, cp, ...? .\" gzip, bzip2, tar, rpm Specjalne tematy są często omawiane w dokumentach HOWTO. Sprawdź zawartość katalogu \fI/usr/share/doc/howto/pl\fP lub \fI/usr/share/doc/howto/en\fP i użyj przeglądarki www, jeżeli znajdziesz tam pliki HTML. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBash\fP(1), \fBbash\fP(1), \fBchsh\fP(1), \fBcsh\fP(1), \fBdash\fP(1), \fBksh\fP(1), \fBlocate\fP(1), \fBlogin\fP(1), \fBman\fP(1), \fBxterm\fP(1), \fBzsh\fP(1), \fBwait\fP(2), \fBstdout\fP(3), \fBman\-pages\fP(7), \fBstandards\fP(7) .SH "O STRONIE" Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 5.04 projektu Linux \fIman\-pages\fP. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów oraz najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Adam Byrtek , Robert Luberda i Michał Kułach . Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .