.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991) .\" 386BSD man pages .\" Modified Sat Jul 24 17:59:03 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH STRSIGNAL 3 "15 września 2017 r." GNU "Podręcznik programisty Linuksa" .SH NAZWA strsignal \- zwraca napis opisujący sygnał .SH SKŁADNIA .nf \fB#include \fP .PP \fBchar *strsignal(int \fP\fIsig\fP\fB);\fP .PP \fBextern const char * const \fP\fIsys_siglist\fP\fB[];\fP .fi .PP .in -4n Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz \fBfeature_test_macros\fP(7)): .in .PP \fBstrsignal\fP(): .PD 0 .ad l .RS 4 .TP 4 Od glibc 2.10: _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200809L .TP Przed glibc 2.10: _GNU_SOURCE .RE .ad .PD .SH OPIS Funkcja \fBstrsignal\fP() zwraca łańcuch opisujący numer sygnału przekazany w argumencie \fIsig\fP. Łańcuch może być używany tylko do następnego wywołania funkcji \fBstrsignal\fP(). .PP Tablica \fIsys_siglist\fP przechowuje łańcuchy opisujące sygnały poindeksowane według numerów sygnałów. Jeżeli jest to możliwe, należy raczej korzystać z funkcji \fBstrsignal\fP() niż z bezpośredniego dostępu do tej tablicy. .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" Funkcja \fBstrsignal\fP() zwraca odpowiedni łańcuch opisu lub komunikat o nieznanym sygnale, gdy numer sygnału jest błędny. W niektórych systemach (ale nie w Linuksie) dla błędnego numeru sygnału może zostać zwrócony wskaźnik NULL zamiast komunikatu. .SH ATRYBUTY Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lb lb lbw31 l l l. Interfejs Atrybut Wartość T{ \fBstrsignal\fP() T} Bezpieczeństwo wątkowe MT\-Unsafe race:strsignal locale .TE .sp 1 .SH "ZGODNE Z" POSIX.1\-2008. Występuje w Solarisie i systemach BSD. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBpsignal\fP(3), \fBstrerror\fP(3) .SH "O STRONIE" Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 5.04 projektu Linux \fIman\-pages\fP. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów oraz najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Paweł Wilk , Andrzej Krzysztofowicz , Robert Luberda i Michał Kułach . Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .