.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 Giorgio Ciucci (giorgio@crcc.it) .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified Tue Oct 22 17:54:56 1996 by Eric S. Raymond .\" Modified 1 Jan 2002, Martin Schulze .\" Modified 4 Jan 2002, Michael Kerrisk .\" Modified, 27 May 2004, Michael Kerrisk .\" Added notes on capability requirements .\" Modified, 11 Nov 2004, Michael Kerrisk .\" Language and formatting clean-ups .\" Added notes on /proc files .\" Rewrote BUGS note about semget()'s failure to initialize .\" semaphore values .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SEMGET 2 "2 sierpnia 2019 r." Linux "Podręcznik programisty Linuksa" .SH NAZWA semget \- pobranie identyfikatora zestawu semaforów Systemu V .SH SKŁADNIA .nf \fB#include \fP \fB#include \fP \fB#include \fP .fi .PP \fBint semget(key_t \fP\fIkey\fP\fB,\fP \fBint \fP\fInsems\fP\fB,\fP \fBint \fP\fIsemflg\fP\fB);\fP .SH OPIS The \fBsemget\fP() system call returns the System\ V semaphore set identifier associated with the argument \fIkey\fP. It may be used either to obtain the identifier of a previously created semaphore set (when \fIsemflg\fP is zero and \fIkey\fP does not have the value \fBIPC_PRIVATE\fP), or to create a new set. .PP Nowy zestaw składający się z \fInsems\fP semaforów zostanie utworzony, jeśli parametr \fIkey\fP będzie mieć wartość \fBIPC_PRIVATE\fP lub gdy zestaw semaforów skojarzony z \fIkey\fP nie istnieje, a w parametrze \fIsemflg\fP zostanie przekazany znacznik \fBIPC_CREAT\fP. .PP Jeśli w parametrze \fIsemflg\fP podano zarówno \fBIPC_CREAT\fP, jak i \fBIPC_EXCL\fP oraz już istnieje zestaw semaforów o kluczu \fIkey\fP, to \fBsemget\fP() kończy się błędem, ustawiając \fIerrno\fP na wartość \fBEEXIST\fP. (Działa to analogicznie do \fBO_CREAT | O_EXCL\fP w \fBopen\fP(2)). .PP Podczas tworzenia 9 najmniej znaczących bitów argumentu \fIsemflg\fP określa prawa dostępu do zestawu semaforów (dla właściciela, grupy i innych). Bity te mają ten sam format i takie samo znaczenie, jak parametr \fImode\fP wywołania \fBopen\fP(2) (prawa uruchamiania nie są istotne dla semaforów, natomiast prawa zapisu oznaczają możliwość zmiany wartości semaforów). .PP Podczas tworzenia nowego zestawu semaforów \fBsemget\fP() inicjuje związaną z zestawem semaforów strukturę \fIsemid_ds\fP (patrz \fBsemctl\fP(2)) w następujący sposób: .IP \fIsem_perm.cuid\fP i \fIsem_perm.uid\fP przyjmują wartość efektywnego identyfikatora właściciela procesu wywołującego. .IP \fIsem_perm.cgid\fP i \fIsem_perm.gid\fP przyjmują wartość efektywnego identyfikatora grupy procesu wywołującego. .IP 9 najmniej znaczących bitów pola \fIsem_perm.mode\fP jest kopiowanych z 9 najmniej znaczących bitów \fIsemflg\fP. .IP \fIsem_nsems\fP jest ustawiane na wartość \fInsems\fP. .IP \fIsem_otime\fP przyjmie wartość 0. .IP \fIsem_ctime\fP przypisywany jest bieżący czas. .PP Parametr \fInsems\fP może mieć wartość 0 (nie jest brany pod uwagę), jeśli nie będzie tworzony zestaw semaforów. W przeciwnym przypadku parametr \fInsems\fP musi być większy od 0 i mniejszy lub równy maksymalnej liczbie semaforów w zestawie (\fBSEMMSL\fP). .PP .\" and a check is made to see if it is marked for destruction. Jeżeli zestaw semaforów już istnieje, to weryfikowane są uprawnienia. .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" W przypadku pomyślnego zakończenia, funkcja zwraca identyfikator zestawu semaforów (liczbę nieujemną), a w przeciwnym przypadku zwraca \-1 i przypisuje zmiennej \fIerrno\fP stosowną wartość. .SH BŁĘDY W przypadku niepowodzenia, zmiennej \fBerrno\fP zostanie przypisana jedna z następujących wartości: .TP \fBEACCES\fP A semaphore set exists for \fIkey\fP, but the calling process does not have permission to access the set, and does not have the \fBCAP_IPC_OWNER\fP capability in the user namespace that governs its IPC namespace. .TP \fBEEXIST\fP .\" .TP .\" .B EIDRM .\" The semaphore set is marked to be deleted. \fBIPC_CREAT\fP i \fBIPC_EXCL\fP określono w \fIsemflg\fP, lecz zestaw semaforów dla \fIkey\fP już istnieje. .TP \fBEINVAL\fP \fInsems\fP jest mniejsze niż 0 lub większe niż ograniczenie liczby semaforów w zestawie (\fBSEMMSL\fP) .TP \fBEINVAL\fP Zestaw semaforów, do którego odnosi się \fIkey\fP już istnieje, lecz \fInsems\fP jest większe niż liczba semaforów w tym zestawie. .TP \fBENOENT\fP Nie ma zestawu semaforów o identyfikatorze \fIkey\fP i znacznik \fBIPC_CREAT\fP nie został przekazany w parametrze \fIsemflg\fP. .TP \fBENOMEM\fP Zestaw semaforów powinien zostać utworzony, ale w systemie brak jest pamięci na utworzenie nowej struktury danych. .TP \fBENOSPC\fP Nastąpiła próba przekroczenia ograniczenia liczby zestawów (\fBSEMMNI\fP) lub łącznej liczby semaforów w systemie (\fBSEMMNS\fP). .SH "ZGODNE Z" .\" SVr4 documents additional error conditions EFBIG, E2BIG, EAGAIN, .\" ERANGE, EFAULT. SVr4, POSIX.1\-2001. .SH UWAGI .\" Like Linux, the FreeBSD man pages still document .\" the inclusion of these header files. Dołączenie \fI\fP i \fI\fP nie jest wymagane na Linuksie ani przez żadną z wersji POSIX. Jednak niektóre stare implementacje wymagają dołączenia tych plików nagłówkowych, SVID również dokumentuje ich dołączenie. Aplikacje które mają być przenośne na tego typu stare systemy mogą wymagać dołączenia omawianych plików nagłówkowych. .PP .\" \fBIPC_PRIVATE\fP nie jest znacznikiem, ale szczególną wartością typu \fIkey_t\fP. Jeśli wartość ta zostanie użyta jako parametr \fIkey\fP, to system uwzględni jedynie 9 najniższych bitów parametru \fImsgflg\fP i (w razie powodzenia) utworzy nowy zestaw semaforów. .SS "Inicjowanie semaforów" .\" In truth, every one of the many implementations that I've tested sets .\" the values to zero, but I suppose there is/was some obscure .\" implementation out there that does not. Wartości semaforów w nowo utworzonym zestawie są nieokreślone (POSIX.1\-2001 jasno o tym mówi, choć POSIX.1\-2008 określa, że przyszła wersja tego standardu może wymagać implementacji inicjującej semafory z wartością 0). Mimo że Linux, tak jak i wiele innych implementacji, nadaje im wartość początkową równą 0, to przenośne aplikacje nie powinny zależeć od tego zachowania i zamiast tego powinny wyraźnie inicjować semafory żądanymi wartościami. .PP .\" Aby zainicjować semafory, należy na zestawie semaforów użyć operacji \fBSETVAL\fP lub \fBSETALL\fP wywołania \fBsemctl\fP(2). W sytuacji gdy wiele procesów nie wie, który pierwszy zainicjuje zestaw semaforów, to aby uniknąć sytuacji wyścigu, można sprawdzić, czy pole \fIsem_otime\fP powiązanej struktury danych zwracanej przez operację \fBIPC_STAT\fP wywołania \fBsemctl\fP(2) ma wartość niezerową. .SS "Limity semaforów" Wywołania \fBsemget\fP() dotyczą następujące ograniczenia zasobów związanych z zestawami semaforów: .TP \fBSEMMNI\fP .\" commit e843e7d2c88b7db107a86bd2c7145dc715c058f4 .\" This /proc file is not available in Linux 2.2 and earlier -- MTK Limit liczby zestawów semaforów w systemie. W systemach Linux przed wersją\ 3.19 domyślna wartość tego limitu wynosiła 128. Od Linuksa 3.19 jest to 32 000. Pod Linuksem to ograniczenie można odczytać i zmienić, używając czwartego pola pliku \fI/proc/sys/kernel/sem\fP). .TP \fBSEMMSL\fP .\" commit e843e7d2c88b7db107a86bd2c7145dc715c058f4 Maksymalna liczba semaforów dla danego ID semafora. W systemach Linux przed wersją 3.19 domyślna wartość tego limitu wynosiła 250. Od Linuksa 3.19 jest to 32 000. Pod Linuksem to ograniczenie można odczytać i zmienić, używając pierwszego pola pliku \fI/proc/sys/kernel/sem\fP). .TP \fBSEMMNS\fP Limit liczby semaforów w systemie: wartość zależna od lokalnych ustawień (pod Linuksem to ograniczenie można odczytać i zmienić, używając drugiego pola pliku \fI/proc/sys/kernel/sem\fP). Proszę zauważyć, że systemowa liczba semaforów jest również ograniczona przez iloczyn \fBSEMMSL\fP i \fBSEMMNI\fP. .SH BŁĘDY Nazwa \fBIPC_PRIVATE\fP prawdopodobnie nie jest najszczęśliwsza. \fBIPC_NEW\fP w sposób bardziej przejrzysty odzwierciedlałoby rolę tej wartości. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBsemctl\fP(2), \fBsemop\fP(2), \fBftok\fP(3), \fBcapabilities\fP(7), \fBsem_overview\fP(7), \fBsysvipc\fP(7) .SH "O STRONIE" Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 5.04 projektu Linux \fIman\-pages\fP. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów oraz najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Rafał Lewczuk , Andrzej Krzysztofowicz , Robert Luberda i Michał Kułach . Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .