.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 2000 by Michael Kerrisk .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Created, 14 Dec 2000 by Michael Kerrisk .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH BASENAME 3 "6 marca 2019 r." GNU "Podręcznik programisty Linuksa" .SH NAZWA basename, dirname \- wydzielenie składników nazwy ścieżki .SH SKŁADNIA .nf \fB#include \fP .PP \fBchar *dirname(char *\fP\fIpath\fP\fB);\fP .PP \fBchar *basename(char *\fP\fIpath\fP\fB);\fP .fi .SH OPIS Ostrzeżenie: istnieją dwie różne funkcje \fBbasename\fP() \(em patrz niżej. .PP Funkcje \fBdirname\fP() i \fBbasename\fP() rozbijają zakończony znakiem null łańcuch nazwy ścieżki dostępu na składowe: katalog i nazwę pliku. W typowym przypadku \fBdirname\fP() zwraca łańcuch aż do ostatniego znaku "/", ale z jego wyłączeniem, a \fBbasename\fP() zwraca składową następującą po ostatnim "/". Końcowe znaki "/" nie są uważane za część nazwy ścieżki dostępu. .PP Jeśli \fIpath\fP nie zawiera ukośnika, \fBdirname\fP() zwraca łańcuch ".", podczas gdy \fBbasename\fP() zwraca kopię \fIpath\fP. Jeśli \fIpath\fP jest łańcuchem "/", to zarówno \fBdirname\fP(), jak i \fBbasename\fP() zwracają łańcuch "/". Jeśli \fIpath\fP jest wskaźnikiem null lub wskazuje na pusty łańcuch znaków, to zarówno \fBdirname\fP(), jak i \fBbasename\fP() zwracają łańcuch ".". .PP Połączenie łańcucha zwróconego przez \fBdirname\fP() z "/" i łańcuchem zwróconym przez \fBbasename\fP() daje pełną nazwę ścieżki dostępu. .PP Zarówno \fBdirname\fP(), jak i \fBbasename\fP() mogą zmienić zawartość \fIpath\fP, tak więc może być potrzebne przekazanie kopii podczas wywoływania którejkolwiek z tych funkcji. .PP Funkcje te mogą zwrócić wskaźniki do statycznie alokowanej pamięci, która może zostać nadpisana przez kolejne wywołania. Alternatywnie mogą zwrócić wskaźniki do części \fIpath\fP, tak że łańcuch znaków wskazywany przez \fIpath\fP nie powinien być ani zmieniany, ani usuwany aż do momentu, w którym wskaźnik zwrócony przez opisywane funkcje nie będzie już potrzebny. .PP Poniższa lista przykładów (wzięta z SUSv2) pokazuje łańcuchy znaków zwracane przez \fBdirname\fP() i \fBbasename\fP() dla różnych ścieżek: .RS .TS lb lb lb l l l l. ścieżka dirname basename /usr/lib /usr lib /usr/ / usr usr . usr / / / \&. . . \&.. . .. .TE .RE .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" Zarówno \fBdirname\fP(), jak i \fBbasename\fP() zwracają wskaźniki do zakończonych znakiem null łańcuchów znaków (nie należy tych wskaźników przekazywać do \fBfree\fP(3)). .SH ATRYBUTY Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbw21 lb lb l l l. Interfejs Atrybut Wartość T{ \fBbasename\fP(), \fBdirname\fP() T} Bezpieczeństwo wątkowe MT\-Safe .TE .SH "ZGODNE Z" POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008. .SH UWAGI Istnieją dwie różne wersji funkcji \fBbasename\fP(): wersja POSIX opisana powyżej oraz wersja GNU, która jest dostępna po .PP .in +4n .EX \fB #define _GNU_SOURCE\fP /* Patrz feature_test_macros(7) */ \fB#include \fP .EE .in .PP Wersja GNU nigdy nie zmienia swojego argumentu oraz zwraca pusty łańcuch znaków, jeśli \fIpath\fP kończy się znakiem ukośnika, w szczególności gdy \fIpath\fP jest równe "/". Nie istnieje wersja GNU funkcji \fBdirname\fP(). .PP W bibliotece GNU wersja POSIX funkcji \fBbasename\fP() jest używana, gdy dołączony jest plik nagłówkowy \fI\fP. W przeciwnym wypadku używana jest wersja GNU. .SH BŁĘDY W implementacji biblioteki glibc POSIX\-owych wersji tych funkcji modyfikują argument \fIpath\fP i powodują błąd naruszenia ochrony pamięci, jeśli są wywołane z statycznym łańcuchem znaków takim jak "/usr/". .PP Do wersji 2.2.1 biblioteki glibc \fBdirname\fP() niepoprawnie obsługiwało nazwy ścieżek dostępu z końcowymi znakami "/" i generowało błąd naruszenia ochrony pamięci, gdy podało się NULL jako argument. .SH PRZYKŁAD Następujący przykładowy kod pokazuje użycie funkcji \fBbasename\fP() i \fBdirname\fP(): .in +4n .EX char *dirc, *basec, *bname, *dname; char *path = "/etc/passwd"; dirc = strdup(path); basec = strdup(path); dname = dirname(dirc); bname = basename(basec); printf("dirname=%s, basename=%s\en", dname, bname); .EE .in .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBbasename\fP(1), \fBdirname\fP(1) .SH "O STRONIE" Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 5.04 projektu Linux \fIman\-pages\fP. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów oraz najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Andrzej Krzysztofowicz , Robert Luberda i Michał Kułach . Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .