.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH WHO 1 "Février 2019" "GNU coreutils 8.30" "Commandes de l'utilisateur"
.SH NOM
who \- Montrer qui est connecté
.SH SYNOPSIS
\fBwho\fP [\fI\,OPTION\/\fP] ... [ \fI\,FICHIER//\fP | \fI\PARAM1 PARAM2\/\fP ]
.SH DESCRIPTION
.\" Add any additional description here
.PP
Afficher les informations sur les utilisateurs actuellement connectés.
.TP
\fB\-a\fP, \fB\-\-all\fP
identique à \fB\-b\fP \fB\-d\fP \fB\-\-login\fP \fB\-p\fP \fB\-r\fP \fB\-t\fP \fB\-T\fP \fB\-u\fP
.TP
\fB\-b\fP, \fB\-\-boot\fP
afficher l'heure du dernier démarrage
.TP
\fB\-d\fP, \fB\-\-dead\fP
afficher les processus morts
.TP
\fB\-H\fP, \fB\-\-heading\fP
afficher le titre des colonnes
.TP
\fB\-\-ips\fP
afficher les adresses IP plutôt que les noms d'hôte. Avec \fB\-\-lookup\fP, la
représentation est simplifiée en se basant sur l'adresse IP enregistrée si
elle est disponible, plutôt que sur le nom d'hôte enregistré.
.TP
\fB\-l\fP, \fB\-\-login\fP
afficher les processus «\ login\ »
.TP
\fB\-\-lookup\fP
tenter d'afficher les noms d'hôtes grâce aux résolutions DNS
.TP
\fB\-m\fP
n'afficher que l'hôte et l'utilisateur associés à «\ stdin\ »
.TP
\fB\-p\fP, \fB\-\-process\fP
afficher la liste des processus lancés par init
.TP
\fB\-q\fP, \fB\-\-count\fP
afficher tous les utilisateurs connectés et leur nombre
.TP
\fB\-r\fP, \fB\-\-runlevel\fP
afficher le niveau d'exécution (runlevel) actuel
.TP
\fB\-s\fP, \fB\-\-short\fP
afficher seulement le nom, la ligne et l'heure (par défaut)
.TP
\fB\-t\fP, \fB\-\-time\fP
afficher la date du dernier changement d'heure du système
.TP
\fB\-T\fP, \fB\-w\fP, \fB\-\-mesg\fP
ajouter un renseignement sur l'état de l'utilisateur avec \fB+\fP, \fB\-\fP ou \fB?\fP
.TP
\fB\-u\fP, \fB\-\-users\fP
lister les utilisateurs connectés
.TP
\fB\-\-message\fP
identique à \fB\-T\fP
.TP
\fB\-\-writable\fP
identique à \fB\-T\fP
.TP
\fB\-\-help\fP
afficher l'aide\-mémoire et quitter
.TP
\fB\-\-version\fP
afficher le nom et la version du logiciel et quitter
.PP
Si le paramètre \fIFICHIER\fP n'est pas précisé, le fichier
\fI\,/var/run/utmp\/\fP sera utilisé. Le fichier \fI\,/var/log/wtmp\/\fP est un
\fIFICHIER\fP souvent utilisé. Si \fIPARAM1\fP et \fIPARAM2\fP sont fournis, le
comportement est le même qu'avec l'option \fB\-m\fP\ : «\ am i\ » ou «\ mom
likes\ » peuvent être employés.
.SH AUTEUR
Écrit par Joseph Arceneaux, David MacKenzie et Michael Stone.
.SH "SIGNALER DES BOGUES"
Aide en ligne de GNU coreutils\ :
.br
Signaler toute erreur de traduction de who à
<\fIhttp://translationproject.org/team/\fP>
.SH COPYRIGHT
Copyright \(co 2018 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+\ : GNU GPL
version\ 3 ou ultérieure
.br
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le
redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi.
.SH "VOIR AUSSI"
Documentation complète\ :
<\fIhttps://www.gnu.org/software/coreutils/who\fP>
.br
aussi disponible localement à l’aide de la commande\ : info \(aq(coreutils)
who invocation\(aq
.SH TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par
Grégory Colpart ,
Nicolas François ,
Bastien Scher ,
David Prévot
et
Jean-Pierre Giraud
.
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License version 3
.UE
concernant les conditions de copie et
de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel,
veuillez envoyer un message à
.MT
debian-l10n-french@lists.debian.org
.ME .