.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SHUF 1 "Février 2019" "GNU coreutils 8.30" "Commandes de l'utilisateur" .SH NOM shuf \- Générer des permutations aléatoires .SH SYNOPSIS \fBshuf\fP [\fI\,OPTION\/\fP] ... [\fI\,FICHIER\/\fP] .br \fBshuf\fP \fI\,\-e \/\fP[\fI\,OPTION\/\fP]... [\fI\,PARAM\/\fP]... .br \fBshuf\fP \fI\,\-i BAS\-HAUT \/\fP[\fI\,OPTION\/\fP]... .SH DESCRIPTION .\" Add any additional description here .PP Afficher sur la sortie standard une permutation aléatoire des lignes d'entrée. .PP L'entrée standard est lue quand \fIFICHIER\fP est omis ou quand \fIFICHIER\fP vaut «\ \-\ ». .PP Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte. .TP \fB\-e\fP, \fB\-\-echo\fP interpréter chaque PARAM comme une ligne d'entrée .TP \fB\-i\fP, \fB\-\-input\-range\fP=\fI\,DÉBUT\-FIN\/\fP interpréter chaque nombre entre \fIDÉBUT\fP et \fIFIN\fP comme une ligne d'entrée .TP \fB\-n\fP, \fB\-\-head\-count\fP=\fI\,LIGNES\/\fP afficher au plus LIGNES lignes .TP \fB\-o\fP, \fB\-\-output\fP=\fI\,FICHIER\/\fP écrire le résultat dans le \fIFICHIER\fP à la place de la sortie standard .TP \fB\-\-random\-source\fP=\fI\,FICHIER\/\fP obtenir les octets aléatoires depuis \fIFICHIER\fP .TP \fB\-r\fP, \fB\-\-repeat\fP les lignes affichées peuvent être répétées .TP \fB\-z\fP, \fB\-\-zero\-terminated\fP le délimiteur de lignes est l’octet NULL, pas le changement de ligne .TP \fB\-\-help\fP afficher l'aide\-mémoire et quitter .TP \fB\-\-version\fP afficher le nom et la version du logiciel et quitter .SH AUTEUR Écrit par Paul Eggert. .SH "SIGNALER DES BOGUES" Aide en ligne de GNU coreutils\ : .br Signaler toute erreur de traduction de shuf à <\fIhttps://translationproject.org/team/fr\fP> .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2018 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+\ : GNU GPL version\ 3 ou ultérieure .br Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi. .SH "VOIR AUSSI" Documentation complète\ : <\fIhttps://www.gnu.org/software/coreutils/shuf\fP> .br aussi disponible localement à l’aide de la commande : info \(aq(coreutils) shuf invocation\(aq .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Nicolas François , Bastien Scher et David Prévot . Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .