.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" -*- nroff -*- .\" Copyright 1993, 1994, 1995 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved. .\" This file may be copied under the terms of the GNU Public License. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH MKLOST+FOUND 8 "Février 2021" "E2fsprogs version 1.46.2" .SH NOM mklost+found \- Créer un répertoire lost+found sur une partition montée Linux de type ext2 .SH SYNOPSIS \fBmklost+found\fP .SH DESCRIPTION \fBmklost+found\fP est utilisé pour créer un répertoire \fIlost+found\fP dans le répertoire de travail courant sur une partition Linux de type ext2. Il y a normalement un répertoire \fIlost+found\fP dans la racine de chaque système de fichiers. .PP \fBmklost+found\fP pré\-alloue des blocs du disque au répertoire \fIlost+found\fP. Ainsi, lorsque \fBe2fsck\fP(8) est exécuté pour restaurer un système de fichiers, il n'a pas besoin d'allouer des blocs sur le système de fichiers pour stocker un grand nombre de fichiers détachés. Cela permet de s'assurer que \fBe2fsck\fP n'aura pas à allouer de blocs dans le système de fichiers lors de la restauration. .SH OPTIONS Il n'y en a pas. .SH AUTEUR \fBmklost+found\fP a été écrit par Rémy Card . Il est désormais maintenu par Theodore Ts'o . .SH BOGUES Il n'y en a pas :\-) .SH DISPONIBILITÉ \fBmklost+found\fP fait partie du paquet e2fsprogs et est disponible sur http://e2fsprogs.sourceforge.net. .SH "VOIR AUSSI" \fBe2fsck\fP(8), \fBmke2fs\fP(8) .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Gérard Delafond , Frédéric Delanoy , Thierry Vignaud , Sébastien Blanchet, Emmanuel Araman , Éric Piel , Nicolas François , Romain Doumenc , David Prévot et Cédric Boutillier . Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .