.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 2012 by Michael Kerrisk .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH MCHECK 3 "6 mars 2019" GNU "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM mcheck, mcheck_check_all, mcheck_pedantic, mprobe \- Vérifier la cohérence du tas .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .PP \fBint mcheck(void (*\fP\fIabortfunc\fP\fB)(enum mcheck_status \fP\fImstatus\fP\fB));\fP .PP \fBint mcheck_pedantic(void (*\fP\fIabortfunc\fP\fB)(enum mcheck_status \fP\fImstatus\fP\fB));\fP .PP \fBvoid mcheck_check_all(void);\fP .PP \fBenum mcheck_status mprobe(void *\fP\fIptr\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPTION La fonction \fBmcheck\fP() installe des fonctions de rappel («\ hook\ ») pour les fonctions d'allocation mémoire \fBmalloc\fP(3). Ces fonctions activent des vérifications de cohérence de l'état du tas. Ces vérifications permettent de détecter des erreurs telles que libérer plusieurs fois un bloc de mémoire, ou corrompre les structures internes précédant le bloc de mémoire allouée. .PP Pour être active, la fonction \fBmcheck\fP() doit être appelée avant le premier appel à \fBmalloc\fP(3) ou autre fonction associée. S'il est difficile de s'en assurer, lier le programme avec \fI\-lmcheck\fP ajoute un appel implicite à \fBmcheck\fP() (avec un paramètre NULL) avant le premier appel à une fonction d'allocation mémoire. .PP La fonction \fBmcheck_pedantic\fP() est similaire à \fBmcheck\fP(), mais effectue les vérifications pour tous les blocs alloués quelque soit la fonction d'allocation mémoire appelée. Cela peut être très lent\ ! .PP La fonction \fBmcheck_check_all\fP() déclenche une vérification immédiate de tous les blocs alloués. Cet appel n'est pris en compte que si \fBmcheck\fP() a déjà été appelé. .PP If the system detects an inconsistency in the heap, the caller\-supplied function pointed to by \fIabortfunc\fP is invoked with a single argument, \fImstatus\fP, that indicates what type of inconsistency was detected. If \fIabortfunc\fP is NULL, a default function prints an error message on \fIstderr\fP and calls \fBabort\fP(3). .PP La fonction \fBmprobe\fP() effectue une vérification de cohérence du bloc de mémoire allouée pointé par \fIptr\fP. La fonction \fBmcheck\fP() doit avoir été déjà appelée, ou \fBmprobe\fP() renverra \fBMCHECK_DISABLED\fP. .PP La liste suivante décrit les valeurs renvoyées par \fBmprobe\fP() ou passées via le paramètre \fImstatus\fP lors de l'appel à \fImstatus\fP. .TP \fBMCHECK_DISABLED\fP (seulement pour \fBmprobe\fP()) La vérification de cohérence n'a pu être effectuée, car \fBmcheck\fP() n'a pas été appelé avant le premier appel à une fonction d'allocation mémoire. .TP \fBMCHECK_OK\fP (seulement pour \fBmprobe\fP()) Aucune incohérence détectée. .TP \fBMCHECK_HEAD\fP La mémoire précédant immédiatement le bloc alloué a été altérée. .TP \fBMCHECK_TAIL\fP La mémoire suivant immédiatement le bloc alloué a été altérée. .TP \fBMCHECK_FREE\fP Un bloc de mémoire a été libéré deux fois. .SH "VALEUR RENVOYÉE" \fBmcheck\fP() et \fBmcheck_pedantic\fP() renvoient 0 en cas de succès, \-1 en cas d'erreur. .SH VERSIONS Les fonctions \fBmcheck_pedantic\fP() et \fBmcheck_check_all\fP() sont disponibles depuis la glibc\ 2.2. Les fonctions \fBmcheck\fP() et \fBmprobe\fP() sont disponibles depuis au moins la glibc\ 2.0. .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbw28 lb lbw21 l l l. Interface Attribut Valeur T{ \fBmcheck\fP(), \fBmcheck_pedantic\fP(), .br \fBmcheck_check_all\fP(), \fBmprobe\fP() T} Sécurité des threads T{ MT\-Unsafe race:mcheck .br const:malloc_hooks T} .TE .sp 1 .SH CONFORMITÉ Ces fonctions sont des extensions GNU. .SH NOTES .\" But is MALLOC_CHECK_ slower? Lier le programme avec \fI\-lmcheck\fP comme utiliser la variable d'environnement \fBMALLOC_CHECK_\fP (décrite dans \fBmallopt\fP(3)) permettent de détecter le même type d'erreurs. Cependant, \fBMALLOC_CHECK_\fP ne nécessite pas de modifier l'édition de liens. .SH EXEMPLE L'exemple ci\-dessous montre ce qu'il se passe lorsqu'un programme appelle \fBmcheck\fP() avec un paramètre NULL puis libère le même bloc de mémoire deux fois. .PP .in +4n .EX $\fB ./a.out\fP About to free About to free a second time block freed twice Abandon .EE .in .SS "Source du programme" \& .EX #include #include #include int main(int argc, char *argv[]) { char *p; if (mcheck(NULL) != 0) { fprintf(stderr, "échec de mcheck()\en"); exit(EXIT_FAILURE); } p = malloc(1000); fprintf(stderr, "About to free\en"); free(p); fprintf(stderr, "\enAbout to free a second time\en"); free(p); exit(EXIT_SUCCESS); } .EE .SH "VOIR AUSSI" \fBmalloc\fP(3), \fBmallopt\fP(3), \fBmtrace\fP(3) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication\ 5.04 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier et David Prévot . Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .