.\" Copyright (c) 1996 Andries Brouwer (aeb@cwi.nl) .\" .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of .\" the License, or (at your option) any later version. .\" .\" The GNU General Public License's references to "object code" .\" and "executables" are to be interpreted as the output of any .\" document formatting or typesetting system, including .\" intermediate and printed output. .\" .\" This manual is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public .\" License along with this manual; if not, write to the Free .\" Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111, .\" USA. .\" .TH ERRNO 3 "30 Março 1998" "" "Funções de Biblioteca" .SH NOME errno \- numero do último erro .SH SINOPSE #include .sp extern int errno; .SH DESCRIÇÃO O inteiro .B errno é publicado pelas chamadas ao sistema (e algumas funções de biblioteca) para indicar o que ocorreu errado. Esse valor é significativo apenas quando uma chamada retorna um erro (usualmente \-1), e a função de biblioteca que sucede pode alterar .BR errno . Algumas vezes, quando \-1 já é um dos valores de retorno válidos, deve-se zerar .B errno antes da chamada para que se possa detectar possíveis erros. \fBerrno\fR é definido pelo padrão ISO C para ser um valor modificável do tipo \fBint\fR, e não necessita ser declarado explicitamente; \fBerrno\fR pode ser uma macro. \fBerrno\fR é local a thread; alteração em uma thread não afeta seu valor em qualquer outra thread. Números de erro validos são todos não-zero; \fBerrno\fR nunca é zerado por qualquer função de biblioteca. Todos os nomes de erro especificados por POSIX.1 devem ter valores distintos. POSIX.1 (edição 1996) lista os nomes de erro simbólicos a seguir. Destes, \fBEDOM\fR e \fBERANGE\fR estão no padrão ISO C. ISO C Adendo 1 define o número de erro adicional \fBEILSEQ\fR para codificação de erros em multibyte ou caracteres completos. .TP .B E2BIG Lista de argumentos muito longa .TP .B EACCES Acesso negado .TP .B EAGAIN Recurso temporariamente indisponível .TP .B EBADF Descritor de arquivo ruim .TP .B EBADMSG Mensagem ruim .TP .B EBUSY Recurso ocupado .TP .B ECANCELED Operação cancelada .TP .B ECHILD Sem processo filho .TP .B EDEADLK Evitado congelamento de recusos .TP .B EDOM Erro de domínio .TP .B EEXIST Arquivo existente .TP .B EFAULT Endereço ruim .TP .B EFBIG Arquivo muito grande .TP .B EINPROGRESS Operação em progresso .TP .B EINTR Chamada de função interrompida .TP .B EINVAL Argumento inválido .TP .B EIO Erro de entrada/saída .TP .B EISDIR É um diretório .TP .B EMFILE Muitos arquivos abertos .TP .B EMLINK Muitas ligações .TP .B EMSGSIZE Tamanho inapropriado do buffer de mensagens .TP .B ENAMETOOLONG Nome de arquivo muito longo .TP .B ENFILE Muitos arquivos abertos no sistema .TP .B ENODEV Dispositivo não encontrado .TP .B ENOENT Arquivo ou diretório não encontrado .TP .B ENOEXEC Erro no formato de exec .TP .B ENOLCK Sem travas disponíveis .TP .B ENOMEM Sem espaço suficiente .TP .B ENOSPC Sem espaço no dispositivo .TP .B ENOSYS Função não implementada .TP .B ENOTDIR Não é um diretório .TP .B ENOTEMPTY Diretório não está vazio .TP .B ENOTSUP Não suportado .TP .B ENOTTY Operação de controle de E/S inapropriada .TP .B ENXIO Dispositivo ou endereço não encontrado .TP .B EPERM Operação não permitida .TP .B EPIPE Pipe quebrado .TP .B ERANGE Resultado muito grande .TP .B EROFS Sistema de arquivo somente leitura .TP .B ESPIPE Procura inválida .TP .B ESRCH Processo não encontrado .TP .B ETIMEDOUT Time out na operação .TP .B EXDEV Ligação inválida .LP Muitos outros números de erro são retornados por diversas implementações Unix. System V retorna ETXTBSY (Arquivo texto ocupado) se for feita uma tentativa de exec() em um arquivo que está aberto para escrita. Linux retorna esse erro se a tentativa tiver um arquivo ao mesmo tempo mapeado em memória com VM_DENYWRITE e aberto para escrita. .SH "VEJA TAMBÉM" .BR perror (3), .BR strerror (3) .SH TRADUZIDO POR LDP-BR em 21/08/2000. \&\fR\&\f(CWMarcelo D. Beckmann (tradução)\fR \&\fR\&\f(CWEspaço para o Revisor (revisão)\fR