.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH MKFIFO 1 "Setembro de 2020" "GNU coreutils 8.32" "Comandos de usuário" .SH NOME mkfifo \- cria FIFOs (canais nomeados) .SH SINOPSE \fBmkfifo\fP [\fI\,OPÇÃO\/\fP]... \fI\,NOME\/\fP... .SH DESCRIÇÃO .\" Add any additional description here .PP Cria canais nomeados (FIFOs) com os NOMEs fornecidos. .PP Argumentos obrigatórios para opções longas também o são para opções curtas. .TP \fB\-m\fP, \fB\-\-mode\fP=\fI\,MODO\/\fP define os bits de permissão de arquivo para MODO, não a umask a=rw \- .TP \fB\-Z\fP define o contexto de segurança SELinux para o tipo padrão .TP \fB\-\-context\fP[=\fI\,CTX\/\fP] como \fB\-Z\fP ou, se CTX for especificado, define o contexto de segurança SELinux ou SMACK como CTX .TP \fB\-\-help\fP mostra esta ajuda e sai .TP \fB\-\-version\fP informa a versão e sai .SH AUTOR Escrito por David MacKenzie. .SH "RELATANDO PROBLEMAS" Página de ajuda do GNU coreutils: .br Relate erros de tradução para . .SH "DIREITOS AUTORAIS" Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. Licença GPLv3+: GNU GPL versão 3 ou posterior . .br Este é um software livre: você é livre para alterá\-lo e redistribuí\-lo. NÃO HÁ QUALQUER GARANTIA, na máxima extensão permitida em lei. .SH "VEJA TAMBÉM" mkfifo(3) .PP .br Documentação completa .br ou disponível localmente via: info \(aq(coreutils) mkfifo invocation\(aq .SH TRADUÇÃO A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por André Luiz Fassone , Ricardo C.O.Freitas e Rafael Fontenelle . . Esta tradução é uma documentação livre; leia a .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licença Pública Geral GNU Versão 3 .UE ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para .MT debian-l10n-portuguese@\:lists.\:debian.\:org a lista de discussão de tradutores .ME .