.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" p .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SOELIM 1 "27 January 2021" "groff 1.22.4" .SH NAZWA soelim \- interpretuje zapytania .so w wejściu groff . . .\" Save and disable compatibility mode (for, e.g., Solaris 10/11). .do nr soelim_C \n[.C] .cp 0 .mso pic.tmac . . .\" ==================================================================== .\" Legal Terms .\" ==================================================================== .\" .\" Copyright (C) 1989-2018 Free Software Foundation, Inc. .\" .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of .\" this manual under the conditions for verbatim copying, provided that .\" the entire resulting derived work is distributed under the terms of .\" a permission notice identical to this one. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute translations of this .\" manual into another language, under the above conditions for .\" modified versions, except that this permission notice may be .\" included in translations approved by the Free Software Foundation .\" instead of in the original English. . . .\" ==================================================================== .SH SKŁADNIA .\" ==================================================================== . .SY soelim .OP \-Crtv .OP \-I dir [\fIplik\fP \&.\|.\|.\&] .YS . . .\" ==================================================================== .SH OPIS .\" ==================================================================== . \fBsoelim\fP czyta \fIpliki\fP i zastępuje wiersze o postaci .IP \&\fB.so\~\fP\fIplik\fP .LP zawartością \fIpliku\fP. . Jest to przydatne jeśli pliki zawarte w \fB.so\fP muszą być preprocesowane. . Zwykle, \fBsoelim\fP powinien być wywoływany z opcją \fB\-s\fP programu \fBgroff\fP. . . .PP By osadzić \[oq]\[rs]\[cq] w nazwie pliku, użyj zapisu \[oq]\[rs]\[rs]\[cq] lub \[oq]\[rs]e\[cq]. . By umieścić spację, użyj \[oq]\[rs]\ \[cq]. . Wszystkie pozostałe sekwencje wyjścia w \fIpliku\fP sprawią, że \fBsoelim\fP zignoruje całą linię. . . .PP Proszę zauważyć, że początkowa kropka nie może być oddzielona spacjami od następujących po niej znaków \[oq]s\[cq] oraz \[oq]o\[cq]. . W przeciwnym wypadku tylko \fBgroff\fP zinterpretuje żądanie \fB.so\fP (a \fBsoelim\fP je zignoruje). . . .\" ==================================================================== .SH OPCJE .\" ==================================================================== . Puste znaki są dozwolone pomiędzy opcjami i ich argumentami w wierszu poleceń. . . .TP \fB\-C\fP Rozpoznaje \fB.so\fP, nawet jeśli jest poprzedzone znakiem innym niż spacja czy znak nowej linii. . .TP \fB\-I \fP\fIkatalog\fP Ta opcja może zostać użyta by dodać katalog do ścieżki wyszukiwania plików (dla obu, tych w wierszu poleceń oraz tych wymienionych w zapytaniach \&\fB.so\fP). . Ścieżka wyszukiwania jest zainicjowana w obecnym katalogu. . Ta opcja może zostać określona więcej niż raz; w takim przypadku katalogi są przeszukiwane w podanej kolejności (lecz przed obecnym katalogiem). . Jeśli chcesz, by obecny katalog był odczytany przed pozostałymi katalogami, dodaj \fB\-I.\&\fP w odpowiednim miejscu. . .IP Żaden katalog nie jest przeszukiwany dla plików podanych za pomocą bezwzględnej ścieżki. . .TP \fB\-r\fP Nie dodaje zapytań \fB.lf\fP (do ogólnego użytku z plikami niebędącymi w formacie groffa). . .TP \fB\-t\fP Nie produkuje żądań \fB.lf\fP, ale linie komentarza TeX (zaczynające się od \[oq]%\[cq])) zawierające nazwę bieżącego pliku i numer linii. . .TP \fB\-v\fP Wyświetla numer wersji. . . .\" ==================================================================== .SH UŻYCIE .\" ==================================================================== . Zwykła sekwencja procesowanie groffa jest następująca: . . .PP .ie t \{\ .PS .ps 10 .vs 12 box invisible width 0.5 height 0.4 "input" "file"; move to last box .bottom; down; arrow 0.3; box invisible width 0.8 height 0.2 "preprocessor"; move to last box .right right; arrow 0.3; A: box invisible width 0.35 height 0.2 "troff"; move to last box .top; up; move 0.3; box invisible width 0.6 height 0.4 "sourced" "file"; line <- up 0.3 from A.top; move to A.right; right; arrow 0.3; box invisible width 0.85 height 0.2 "postprocessor"; move to last box .bottom; down; arrow 0.3; box invisible width 0.5 height 0.4 "output" "file" .ps .vs .PE .\} .el \{\ .nf input sourced file file | | v v preprocessor -> troff -> postprocessor | v output file .fi .\} .PP . To jest, pliki dołączane za pomocą \fB.so\fP są\ zazwyczaj czytane \fItylko\fP przez \fBtroff\fP (właściwy program formatujący). . \fBsoelim\fP \fInie\fP jest wymagany przez pliki źródłowe \fBtroff\fP. . . .PP Jeśli plik do wczytania także powinien być przedprocesowany, musi zostać odczytany \fIzanim\fP pliki wejściowe przejdą przez preprocesor. . Jest to obsługiwane przez \fBsoelim\fP: . .PP .ie t \{\ .PS .ps 10 .vs 12 box invisible width 0.5 height 0.4 "input" "file"; move to last box .bottom; down; arrow 0.3; A: box invisible width 0.5 height 0.2 "soelim"; line <- 0.3; box invisible width 0.5 height 0.4 "sourced" "file"; move to A.right; right; arrow 0.3; box invisible width 0.8 height 0.2 "preprocessor"; arrow 0.3; box invisible width 0.35 height 0.2 "troff"; arrow 0.3 box invisible width 0.85 height 0.2 "postprocessor"; move to last box .bottom; down; arrow 0.3; box invisible width 0.5 height 0.4 "output" "file" .ps .vs .PE .\} .el \{\ .nf input file | v soelim -> preprocessor -> troff -> postprocessor ^ | | v sourced output file file .fi .\} . . .\" ==================================================================== .SH "ZOBACZ TAKŻE" .\" ==================================================================== \fBgroff\fP(1) . . .\" Restore compatibility mode (for, e.g., Solaris 10/11). .cp \n[soelim_C] . . .\" Local Variables: .\" mode: nroff .\" End: .\" vim: set filetype=groff: .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Wojtek Kotwica , Robert Luberda i Szymon Lamkiewicz . Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .