.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH COMM 1 "wrzesień 2020" "GNU coreutils 8.32" "Polecenia użytkownika" .SH NAZWA comm \- porównuje dwa posortowane pliki wiersz po wierszu .SH SKŁADNIA \fBcomm\fP [\fIOPCJA\fP]... \fIPLIK1 PLIK2\fP .SH OPIS .\" Add any additional description here .PP Porównuje dwa posortowane pliki \fIPLIK1\fP i \fIPLIK2\fP wiersz po wierszu. .PP Gdy jako \fIPLIK1\fP lub \fIPLIK2\fP (nie oba) podano \fB\-\fP, czyta standardowe wejście. .PP Bez opcji, wyświetla wynik w trzech kolumnach. Pierwsza kolumna zawiera wiersze unikatowe dla \fIPLIKU1\fP, druga wiersze unikatowe dla \fIPLIKU2\fP, a trzecia wiersze wspólne obu plikom. .TP \fB\-1\fP wyłącza wyświetlanie kolumny 1 (wierszy unikatowych dla \fIPLIKU1\fP) .TP \fB\-2\fP wyłącza wyświetlanie kolumny 2 (wierszy unikatowych dla \fIPLIKU2\fP) .TP \fB\-3\fP wyłącza wyświetlanie kolumny 3 (wierszy wspólnych obu plikom) .TP \fB\-\-check\-order\fP sprawdza, czy wejście jest poprawnie posortowane, nawet jeśli wszystkie wejściowe wiersze mogą być poprawnie porównane .TP \fB\-\-nocheck\-order\fP nie sprawdza poprawności posortowania wejścia .TP \fB\-\-output\-delimiter\fP=\fICIĄG\fP oddziela kolumny podanym \fICIĄGIEM\fP .TP \fB\-\-total\fP wyświetla podsumowanie .TP \fB\-z\fP, \fB\-\-zero\-terminated\fP kończy wiersze bajtem NUL, zamiast znakiem nowego wiersza .TP \fB\-\-help\fP wyświetla ten tekst i kończy pracę .TP \fB\-\-version\fP wyświetla informacje o wersji i kończy działanie .PP Proszę zauważyć, że przestrzegane są reguły określone przez \fBLC_COLLATE\fP. .SH PRZYKŁADY .TP \fBcomm \-12\fP \fIplik1 plik2\fP Wyświetla jedynie wiersze obecne zarówno w plik1 jak i plik2. .TP \fBcomm \-3\fP \fIplik1 plik2\fP Wyświetla wiersze, które występują w plik1, ale nie w plik2 i na odwrót. .SH AUTOR Napisane przez Richarda M. Stallmana i Davida MacKenzie. .SH ZGŁASZANIE\ BŁĘDÓW Strona internetowa z pomocą GNU coreutils: .br O błędach tłumaczenia poinformuj przez .SH PRAWA\ AUTORSKIE Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej . .br Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ\ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBjoin\fP(1), \fBuniq\fP(1) .PP .br Pełna dokumentacja: .br lub lokalnie, za pomocą \fBinfo \(aq(coreutils) comm invocation\(aq\fP .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Gwidon S. Naskrent , Wojtek Kotwica i Michał Kułach . Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .