.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) Bruno Haible .\" .\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_ONEPARA) .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of .\" the License, or (at your option) any later version. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" References consulted: .\" GNU glibc-2 source code and manual .\" Dinkumware C library reference http://www.dinkumware.com/ .\" OpenGroup's Single UNIX specification http://www.UNIX-systems.org/online.html .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH WCPCPY 3 "6 marca 2019 r." GNU "Podręcznik programisty Linuksa" .SH NAZWA wcpcpy \- kopiuje łańcuch szerokich znaków i zwraca wskaźnik do jego końca .SH SKŁADNIA .nf \fB#include \fP .PP \fBwchar_t *wcpcpy(wchar_t *\fP\fIdest\fP\fB, const wchar_t *\fP\fIsrc\fP\fB);\fP .fi .PP .RS -4 Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .PP \fBwcpcpy\fP(): .PD 0 .ad l .RS 4 .TP 4 Od glibc 2.10: _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200809L .TP Przed glibc 2.10: _GNU_SOURCE .RE .ad .PD .SH OPIS Funkcja \fBwcpcpy\fP() jest odpowiednikiem \fBstpcpy\fP(3) dla szerokich znaków. Kopiuje łańcuch znaków z \fIsrc\fP łącznie z kończącym szerokim znakiem null (L\(aq\e0\(aq) do tablicy wskazanej przez \fIdest\fP. .PP Łańcuchy nie mogą na siebie zachodzić. .PP Programista musi zapewnić, że w \fIdest\fP jest dość miejsca przynajmniej na \fIwcslen(src)+1\fP szerokich znaków. .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" \fBwcpcpy\fP() zwraca wskaźnik do końca łańcucha szerokich znaków w \fIdest\fP, tzn. wskaźnik do kończącego szerokiego znaku null. .SH ATRYBUTY Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lb lb lb l l l. Interfejs Atrybut Wartość T{ \fBwcpcpy\fP() T} Bezpieczeństwo wątkowe MT\-Safe .TE .SH "ZGODNE Z" POSIX.1\-2008. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBstrcpy\fP(3), \fBwcscpy\fP(3) .SH "O STRONIE" Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 5.10 projektu Linux \fIman\-pages\fP. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów oraz najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Przemek Borys , Robert Luberda i Michał Kułach . Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .