.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 1993 by Thomas Koenig (ig25@rz.uni-karlsruhe.de) .\" and Copyright (C) 2008 Michael Kerrisk .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified Sat Jul 24 18:40:56 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified 1995 by Mike Battersby (mib@deakin.edu.au) .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH RAISE 3 "8 sierpnia 2015 r." GNU "Podręcznik programisty Linuksa" .SH NAZWA raise \- wysłanie sygnału do procesu wywołującego .SH SKŁADNIA .nf \fB#include \fP .PP \fBint raise(int \fP\fIsig\fP\fB);\fP .fi .SH OPIS Funkcja \fBraise\fP() wysyła sygnał do procesu lub wątku ją wywołującego. W jednowątkowym programie jest to równoważne z .PP .in +4n .EX kill(getpid(), sig); .EE .in .PP W programie wielowątkowym jej odpowiednikiem jest: .PP .in +4n .EX pthread_kill(pthread_self(), sig); .EE .in .PP Jeśli sygnał spowoduje wywołanie procedury obsługi sygnału, to \fBraise\fP() zakończy się po zakończeniu tej procedury. .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" \fBraise\fP() zwraca 0 w przypadku sukcesu lub wartość niezerową w przypadku błędu. .SH ATRYBUTY Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lb lb lb l l l. Interfejs Atrybut Wartość T{ \fBraise\fP() T} Bezpieczeństwo wątkowe MT\-Safe .TE .SH "ZGODNE Z" POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008, C89, C99. .SH UWAGI .\" 2.3.2 used the obsolete tkill(), if available. Od wersji 2.3.3 biblioteka glibc implementuje \fBraise\fP() za pomocą wywołania \fBtgkill\fP(2), jeśli jądro je obsługuje. Wcześniejsze wersje glibc implementowały \fBraise\fP() przy użyciu \fBkill\fP(2). .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBgetpid\fP(2), \fBkill\fP(2), \fBsigaction\fP(2), \fBsignal\fP(2), \fBpthread_kill\fP(3), \fBsignal\fP(7) .SH "O STRONIE" Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 5.10 projektu Linux \fIman\-pages\fP. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów oraz najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Paweł Wilk , Andrzej Krzysztofowicz , Robert Luberda i Michał Kułach . Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .