.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991) .\" 386BSD man pages .\" .\" Modified Sat Jul 24 19:37:37 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified Mon May 27 22:40:48 1996 by Martin Schulze (joey@linux.de) .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH FGETPWENT 3 "2 lutego 2018 r." GNU "Podręcznik programisty Linuksa" .SH NAZWA fgetpwent \- pobranie wpisu z pliku haseł .SH SKŁADNIA .nf \fB#include \fP \fB#include \fP \fB#include \fP .PP \fBstruct passwd *fgetpwent(FILE *\fP\fIstream\fP\fB);\fP .fi .PP .RS -4 Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .PP \fBfgetpwent\fP(): Od glibc 2.19: _DEFAULT_SOURCE Glibc 2.19 i wcześniejsze: _SVID_SOURCE .SH OPIS Funkcja \fBfgetpwent\fP() zwraca wskaźnik do struktury zawierającej podzieloną na pola linię z pliku \fIstream\fP. Po pierwszym wywołaniu zwraca pierwszą pozycję, później zwraca kolejne. Plik, do którego odnosi się strumień \fIstream\fP, musi mieć taki sam format, jak \fI/etc/passwd\fP (patrz \fBpasswd\fP(5)). .PP Struktura \fIpasswd\fP jest następująco zdefiniowana w pliku \fI\fP: .PP .in +4n .EX struct passwd { char *pw_name; /* nazwa użytkownika */ char *pw_passwd; /* hasło użytkownika */ uid_t pw_uid; /* identyfikator użytkownika */ gid_t pw_gid; /* identyfikator grupy */ char *pw_gecos; /* informacje o użytkowniku */ char *pw_dir; /* katalog domowy */ char *pw_shell; /* program powłoki */ }; .EE .in .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" Funkcja \fBfgetpwent\fP() zwraca wskaźnik do struktury \fIpasswd\fP lub NULL, gdy nie ma więcej wpisów lub gdy wystąpił błąd. W przypadku wystąpienia błędu ustawia \fIerrno\fP, wskazując na przyczynę błędu. .SH BŁĘDY .TP \fBENOMEM\fP Zabrakło pamięci na przydzielenie struktury \fIpasswd\fP. .SH PLIKI .TP \fI/etc/passwd\fP baza danych o hasłach .SH ATRYBUTY Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lb lb lb l l l. Interfejs Atrybut Wartość T{ \fBfgetpwent\fP() T} Bezpieczeństwo wątkowe MT\-Unsafe race:fgetpwent .TE .\" FIXME: The marking is different from that in the glibc manual, .\" which has: .\" .\" fgetpwent: MT-Unsafe race:fpwent .\" .\" We think race:fpwent in glibc maybe hard for users to understand, .\" and have sent a patch to the GNU libc community for changing it to .\" race:fgetpwent, however, something about the copyright impeded the .\" progress. .SH "ZGODNE Z" SVr4. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBendpwent\fP(3), \fBfgetpwent_r\fP(3), \fBfopen\fP(3), \fBgetpw\fP(3), \fBgetpwent\fP(3), \fBgetpwnam\fP(3), \fBgetpwuid\fP(3), \fBputpwent\fP(3), \fBsetpwent\fP(3), \fBpasswd\fP(5) .SH "O STRONIE" Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 5.10 projektu Linux \fIman\-pages\fP. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów oraz najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Adam Byrtek , Andrzej Krzysztofowicz i Robert Luberda . Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .