.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH BASENAME 1 "September 2020" "GNU coreutils 8.32" "Opdrachten voor gebruikers" .SH NAAM basename \- strip pad en achtervoegsel van bestandsnamen .SH SAMENVATTING \fBbasename\fP \fI\,NAAM \/\fP[\fI\,ACHTERVOEGSEL\/\fP] .br \fBbasename\fP [\fI\,OPTIE\/\fP]... [\fI\,NAAM\/\fP]... .SH BESCHRIJVING .\" Add any additional description here .PP Toon NAAM zonder het voorafgaande pad. Indien gegeven, verwijder ook het ACHTERVOEGSEL .PP Een verplicht argument bij een lange optie is ook verplicht voor de korte optie. .TP \fB\-a\fP, \fB\-\-multiple\fP meerdere argumenten toestaan en elk als NAAM behandelen .TP \fB\-s\fP, \fB\-\-suffix\fP=\fI\,VOEGSEL\/\fP dit achtervoegsel verwijderen; impliceert \fB\-a\fP .TP \fB\-z\fP, \fB\-\-zero\fP elke regel afsluiten met NUL\-byte, niet met nieuwe regel .TP \fB\-\-help\fP toon de helptekst en stop .TP \fB\-\-version\fP toon programmaversie en stop .SH VOORBEELDEN .TP basename /usr/bin/sort \-> "sort" .TP basename include/stdio.h .h \-> "stdio" .TP basename \-s .h include/stdio.h \-> "stdio" .TP basename \-a een/rks1 een/rks2 \-> "str1" gevolgd door "str2" .SH AUTEUR Geschreven door David MacKenzie. .SH "RAPPORTEREN VAN BUGS" Online hulp bij GNU coreutils: .br Meld alle vertaalfouten op .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. Licentie GPLv3+: GNU GPL versie 3 of later . .br Dit is vrije software: u mag het vrijelijk wijzigen en verder verspreiden. Deze software kent GEEN GARANTIE, voor zover de wet dit toestaat. .SH "ZIE OOK" dirname(1), readlink(1) .PP .br Volledige documentatie op: .br of lokaal via: info \(aq(coreutils) basename invocation\(aq .SH VERTALING De Nederlandse vertaling van deze handleiding is geschreven door Mario Blättermann en Luc Castermans . Deze vertaling is vrije documentatie; lees de .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE of later over de Copyright-voorwaarden. Er is geen AANSPRAKELIJKHEID. Indien U fouten in de vertaling van deze handleiding zou vinden, stuur een e-mail naar .MT debian-l10n-dutch@lists.debian.org .ME .