.\" Copyright (c) 1991, 93, 94, 95, 96, 1997 Free Software Foundation .\" See section COPYING for conditions for redistribution .\" .\" Japanese Version Copyright (c) 1997-2000 NAKANO Takeo all rights reserved. .\" Translated Mon Jan 5 1998 by NAKANO Takeo .\" Updated Fri 27 Oct 2000 by NAKANO Takeo .\" .TH objcopy 1 "October 1994" "cygnus support" "GNU Development Tools" .de BP .sp .ti \-.2i \(** .. .SH 名前 objcopy \- オブジェクトファイルのコピーや変換を行う .SH 書式 .hy 0 .na .TP .B objcopy .RB "[\|" \-F\ \fIbfdname\fR\ |\ \fB\-\-target=\fIbfdname\fR "\|]" .RB "[\|" \-I\ \fIbfdname\fR\ |\ \fB\-\-input\-target=\fIbfdname\fR "\|]" .RB "[\|" \-O\ \fIbfdname\fR\ |\ \fB\-\-output\-target=\fIbfdname\fR "\|]" .RB "[\|" \-R\ \fIsectionname\fR\ |\ \fB\-\-remove\-section=\fIsectionname\fR "\|]" .RB "[\|" \-S\fR\ |\ \fB\-\-strip\-all\fR "\|]" .RB "[\|" \-g\fR\ |\ \fB\-\-strip\-debug\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-strip\-unneeded\fR "\|]" .RB "[\|" \-K\ \fIsymbolname\fR\ |\ \fB\-\-keep\-symbol=\fIsymbolname\fR "\|]" .RB "[\|" \-N\ \fIsymbolname\fR\ |\ \fB\-\-strip\-symbol=\fIsymbolname\fR "\|]" .RB "[\|" \-L\ \fIsymbolname\fR\ |\ \fB\-\-localize\-symbol=\fIsymbolname\fR "\|]" .RB "[\|" \-W\ \fIsymbolname\fR\ |\ \fB\-\-weaken\-symbol=\fIsymbolname\fR "\|]" .RB "[\|" \-x\fR\ |\ \fB\-\-discard\-all\fR "\|]" .RB "[\|" \-X\fR\ |\ \fB\-\-discard\-locals\fR "\|]" .RB "[\|" \-b\ \fIbyte\fR\ |\ \fB\-\-byte=\fIbyte\fR "\|]" .RB "[\|" \-i\ \fIinterleave\fR\ |\ \fB\-\-interleave=\fIinterleave\fR "\|]" .RB "[\|" \-p\fR\ |\ \fB\-\-preserve\-dates\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-debugging "\|]" .RB "[\|" \-\-gap\-fill=\fIval\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-pad\-to=\fIaddress\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-set\-start=\fIval\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-adjust\-start=\fIincr\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-adjust\-vma=\fIincr\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-adjust\-section\-vma=\fIsection{=,+,-}val\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-adjust\-warnings\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-no\-adjust\-warnings\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-set\-section\-flags=\fIsection=flags\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-add\-section=\fIsectionname=filename\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-change\-leading\-char\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-remove\-leading\-char\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-weaken\fR "\|]" .RB "[\|" \-v\ |\ \-\-verbose\fR "\|]" .RB "[\|" \-V\ |\ \-\-version\fR "\|]" .RB "[\|" \-\-help\fR "\|]" .B infile .RB "[\|" outfile\fR "\|]" .SH 説明 GNU .B objcopy ユーティリティはオブジェクトファイルの内容を別ファイルにコピーする。 .B objcopy はオブジェクトファイルの読み書きに GNU BFD ライブラリを用いる。これに よって書き込み先のファイルのオブジェクトフォーマットを読み込みファイル のフォーマットから変更することができる。 .B objcopy の詳細な動作はコマンドラインオプションによって決定される。 .PP .B objcopy は変換を行う際に一時ファイルを作成し、動作後にこれを消去する。 .B objcopy 変換作業はすべて BFD によって行われる。したがって BFD が種々のフォー マットに関して持っているすべての情報を利用することができ、明示しないで もほとんどのフォーマットを認識できる。 .PP .B objcopy はターゲットを .B srec に指定する (つまり .B -O srec とする) ことによって S-record を生成することもできる。 .PP .B objcopy は出力ターゲットを .B binary に指定する (つまり .B -O binary とする) ことによって raw バイナリファイルを生成することもできる。この 際には、基本的には入力オブジェクトファイルの内容のメモリダンプが作られ る。メモリダンプは出力ファイルにコピーされる最抵位のセクションの仮想ア ドレスからスタートする。 .PP S-record や raw バイナリファイルを生成する場合に .B \-S を用いれば、デバッグ情報を持つセクションを削除できる。また、バイナリファ イルに不要な情報を持ったセクションを消去するのに .B \-R が役に立つ場合もある。 .PP .I infile と .I outfile はそれぞれ入力・出力ファイルである。 .I outfile が指定されないと .B objcopy は一時ファイルを作成し、その結果を入力ファイルの名前にリネームする (す なわちもとの入力ファイルは破壊される)。 .TP .B \-I \fIbfdname\fR, \fB\-\-input\-target=\fIbfdname 入力ファイルのオブジェクトフォーマットを .I bfdname として取り扱う。通常は自動的に認識する。 .TP .B \-O \fIbfdname\fR, \fB\-\-output\-target=\fIbfdname 出力ファイルのオブジェクトフォーマットを .I bfdname にする。 .TP .B \-F \fIbfdname\fR, \fB\-\-target=\fIbfdname 入出力ファイルのオブジェクトフォーマットに .I bfdname を用いる。すなわち入力ファイルを変換せずに単に出力ファイルにコピーする。 .TP .B \-R \fIsectionname\fR, \fB\-\-remove-section=\fIsectionname 指定したセクションをファイルから削除する。このオプションは複数回指定す ることができる。このオプションを誤って用いると、出力ファイルが役立たず になる可能性がある。 .TP .B \-S\fR, \fB\-\-strip\-all リロケーション情報とシンボル情報を入力ファイルからコピーしない。 .TP .B \-g\fR, \fB\-\-strip\-debug デバッグシンボルを入力ファイルからコピーしない。 .TP .B \-\-strip\-unneeded リロケーション処理に不要なシンボルをすべて取り去る。 .TP .B \-K \fIsymbolname\fR, \fB\-\-keep\-symbol=\fIsymbolname 入力ファイルから \fIsymbolname\fP という名前のシンボルだけをコピーする。 複数回指定できる。 .TP .B \-N \fIsymbolname\fR, \fB\-\-strip\-symbol=\fIsymbolname 入力ファイルの \fIsymbolname\fP という名前のシンボルをコピーしない。 複数回指定できる。 .TP .B \-L \fIsymbolname\fR, \fB\-\-localize\-symbol=\fIsymbolname .I symbolname をそのファイルにローカルなものにし、外部から見えないようにする。 複数回指定できる。 .TP .B \-W \fIsymbolname\fR, \fB\-\-weaken\-symbol=\fIsymbolname .I symbolname を weak にする。 複数回指定できる。 .TP .B \-x\fR, \fB \-\-discard\-all 入力ファイルのグローバルでないシンボルはコピーしない。 .TP .B \-X\fR, \fB\-\-discard\-locals コンパイラが生成したローカルなシンボル (通常 "L" または "." ではじまるシンボル) はコピーしない。 .TP .B \-b \fIbyte\fR, \fB\-\-byte=\fIbyte 入力ファイルを interleave づつ区切った各セクションから \fIbyte\fP バイ ト目だけをコピーする (ヘッダデータは影響されない)。 \fIbyte\fP の範囲は 0 から interleave-1 までである。 \fIinterleave\fP の値は .BR \-i "(または" \-\-interleave ")" オプションで指定する。 このオプションは ROM プログラム用のファイルを作成するときに便利である。出 力ターゲット srec と共に用いられることが多い。 .TP .B \-i \fIinterleave\fR, \fB\-\-interleave=\fIinterleave \fIinterleave\fP バイトにつき 1 バイトづつをコピーする。デフォルトは 4 である。何番目のバイトをコピーするかは .BR \-b "(または" \-\-byte ) オプションで指定する。 \fB\-b\fP も \fB\-\-bytes\fP も指定されなかっ た場合は interleave は無視される。 .TP .B \-p\fR, \fB\-\-preserve\-dates 出力ファイルのアクセス時刻と修正時刻を入力ファイルと同じにする。 .TP .B \-\-debugging 可能ならばデバッグ情報を変換する。このオプションはデフォルトにはなって いない。すべてのデバッグフォーマットがサポートされているわけではないし、 この変換には時間がかかるからである。 .TP .B \-\-gap\-fill=\fIval セクション間のギャップを \fIval\fP で埋める。この動作は セクションの .I load address (LMA) に適用される。これはセクションのサイズを抵位アドレスの分増やし、 その余分を \fIval\fP で埋めることでなされる。 .TP .B \-\-pad\-to=\fIaddress 出力ファイルをロードアドレス \fIaddress\fP まで水増しする。 これは最後のセクションのサイズを増やすことでなされる。 余分なスペースは \fB\-\-gap\-fill\fP で指定された値で埋められる (デフォルトは 0)。 .TP .B \fB\-\-set\-start=\fIval 新しいファイルのスタートアドレスを \fIval\fP に設定する。すべてのオブ ジェクトファイルフォーマットでこの指定が可能ではないことに注意すること。 .TP .B \fB\-\-adjust\-start=\fIincr スタートアドレスを \fIincr\fP だけ増やす。すべてのオブジェクトファイル フォーマットでこの指定が可能ではないことに注意すること。 .TP .B \fB\-\-adjust\-vma=\fIincr すべてのセクション (スタートアドレスも含まれる) のアドレスを \fIincr\fP だけ増やす。すべてのオブジェクトファイルフォーマットで任意 のアドレス設定が指定が可能なわけではないことに注意すること。またこのオ プションではそれぞれのセクションがロードされるアドレスを変えてしまうの で、プログラムが動かなくなる可能性がある .TP .B \fB\-\-adjust\-section\-vma=\fIsection{=,+,-}val 名前が \fIsection\fP のセクションのアドレスを設定する。 \fI=\fP が用い られた場合はセクションのアドレスは \fIval\fP にされる。それ以外の場合 はセクションのアドレスから \fIval\fP が増減される。上記の \fB\-\-adjust\-vma\fP に関するコメントを参照のこと。 \fIsection\fP が 入力ファイルに存在しない場合は警告グメッセージが表示される (ただし \fB\-\-no\-adjust\-warning\fP が指定されていたら表示しない)。 .TP .B \fB\-\-adjust\-warnings \fB\-\-adjust\-section\-vma\fP が指定されているとき、 対象となるセクションが存在しなければ警告メッセージを表示する。 デフォルトの動作である。 .TP .B \fB\-\-no\-adjust\-warnings \fB\-\-adjust\-section\-vma\fP が指定されているとき、かつ対象となるセ クションが存在していなくても警告メッセージを表示しない。 .TP .B \fB\-\-set\-section\-flags=\fIsection=flags 指定したセクションのフラグを設定する。引数 \fIflags\fP はコンマ (,) で 区切られたフラグ文字列である。認識される文字列は \fIalloc\fP、 \fIload\fP、 \fIreadonly\fP、 \fIcode\fP、 \fIdata\fP、 \fIrom\fP であ る。すべてのフラグがあらゆるフォーマットで有効なわけではないことに注意 すること。 .TP .B \fB\-\-add\-section=\fIsectionname=filename ファイルをコピーするときに \fIsectionname\fP という名前のセクションを 追加する。この新しいセクションの内容はファイル \fIfilename\fP から取ら れる。このオプションが機能するのは、任意のセクション名をサポートしてい るフォーマットだけである。 .TP .B \-\-change\-leading\-char オブジェクトファイルのフォーマットによっては、シンボル名の先頭に特定の 文字を使っている場合がある。よくある例はアンダースコア (_) で、これは コンパイラがすべてのシンボル名に前置する。このオプションを指定すると .B objcopy はフォーマット変換の際にすべてのシンボルにおける先頭文字を変更しようと する。同じ先頭文字を持つオブジェクト間では、このオプションは意味を持た ない。異なる場合は、場合に応じて先頭文字が追加されたり削除、変更された りする。 .TP .B \-\-remove\-leading\-char グローバルシンボルの先頭文字がオブジェクトファイルに特有のものであった 場合、これを削除する。通常はアンダースコア (_) がこれにあたる。このオ プションはすべてのグローバルシンボルから先頭にあるアンダースコアを削除 する。これは (シンボル名の命名流儀が異なる) 複数のフォーマットに属する オブジェクト群を同時にリンクする場合に有用である。このオプションは \fB\-\-change\-leading\-char\fP とは異なる。後者では出力のフォーマット にかかわらず、該当したケースではすべて変更が行われる。 .TP .B \-\-weaken ファイルのすべての global なシンボルを weak に変更する。 .TP .\" weak symbol? .B \-v\fR, \fB\-\-verbose 詳細出力モード。修正されたすべてのオブジェクトファイルをリストする。書 庫の場合は"\fBobjcopy \-V\fR" とすると書庫のすべてのメンバーを表示する。 .TP .B \-V\fR, \fB\-\-version .B objcopy のバージョン番号を表示して終了する。 .TP .B \-\-help .B objcopy のオプションの要約を表示して終了する。 .SH 関連項目 .B info の `\fB binutils \fP' エントリ、 .IR "The GNU Binary Utilities" , Roland H. Pesch (June 1993)、 .SH 著作権 Copyright (c) 1993, 94, 95, 96, 1997 Free Software Foundation, Inc. .PP Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this manual provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies. .PP Permission is granted to copy and distribute modified versions of this manual under the conditions for verbatim copying, provided that the entire resulting derived work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one. .PP Permission is granted to copy and distribute translations of this manual into another language, under the above conditions for modified versions, except that this permission notice may be included in translations approved by the Free Software Foundation instead of in the original English.