.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 2009 Lefteris Dimitroulakis (edimitro@tee.gr) .\" .\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL) .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of .\" the License, or (at your option) any later version. .\" .\" The GNU General Public License's references to "object code" .\" and "executables" are to be interpreted as the output of any .\" document formatting or typesetting system, including .\" intermediate and printed output. .\" .\" This manual is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public .\" License along with this manual; if not, see .\" . .\" %%%LICENSE_END .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH CP1251 7 "13 août 2020" Linux "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM cp1251 \- Jeu de caractères CP\ 1251 en octal, décimal et hexadécimal .SH DESCRIPTION Les pages de code Windows comprennent plusieurs extensions 8\ bits au jeu de caractères ASCII (aussi connu comme l'ISO\ 646\-IRV). CP\\ 1251 encode les caractères utilisés par les scripts cyrilliques. .SS "Caractères CP 1251" Le tableau suivant affiche les caractères du CP\ 1251 qui sont imprimables et non disponibles dans la page de manuel \fBascii\fP(7). .TS l l l c lp-1. Oct Décimal Hexadécimal Caractère Description _ 200 128 80 Ђ LETTRE CYRILLIQUE DJE MAJUSCULE 201 129 81 Ѓ LETTRE CYRILLIQUE GUIÉ MAJUSCULE 202 130 82 ‚ GUILLEMET\-VIRGULE INFÉRIEUR 203 131 83 ѓ LETTRE CYRILLIQUE GUIÉ MINUSCULE 204 132 84 „ GUILLEMET\-VIRGULE DOUBLE INFÉRIEUR 205 133 85 … POINTS DE SUSPENSION 206 134 86 † OBÈLE 207 135 87 ‡ DOUBLE OBÈLE 210 136 88 € SYMBOLE DE L'EURO 211 137 89 ‰ SYMBOLE POUR MILLE 212 138 8A Љ LETTRE CYRILLIQUE LIÉ MAJUSCULE 213 139 8B ‹ GUILLEMET EN CHEVRON SIMPLE OUVRANT 214 140 8C Њ LETTRE CYRILLIQUE NJÉ MAJUSCULE 215 141 8D Ќ LETTRE CYRILLIQUE KJE MAJUSCULE 216 142 8E Ћ LETTRE CYRILLIQUE TIÉ MAJUSCULE 217 143 8F Џ LETTRE CYRILLIQUE DZHÉ MAJUSCULE 220 144 90 ђ LETTRE CYRILLIQUE DJÉ MINUSCULE 221 145 91 ‘ GUILLEMET\-APOSTROPHE CULBUTÉ 222 146 92 ’ GUILLEMET\-APOSTROPHE 223 147 93 “ GUILLEMET\-APOSTROPHE DOUBLE CULBUTÉ 224 148 94 ” GUILLEMET\-APOSTROPHE DOUBLE 225 149 95 • PUCE 226 150 96 – TIRET MOYEN 227 151 97 — TIRET LONG 230 152 98 NON DÉFINI 231 153 99 ™ SYMBOLE ANGLAIS MARQUE DE COMMERCE 232 154 9A љ LETTRE CYRILLIQUE LIÉ MINUSCULE 233 155 9B › GUILLEMET EN CHEVRON SIMPLE FERMANT 234 156 9C њ LETTRE CYRILLIQUE NJÉ MINUSCULE 235 157 9D ќ LETTRE CYRILLIQUE KJE MINUSCULE 236 158 9E ћ LETTRE CYRILLIQUE TIÉ MINUSCULE 237 159 9F џ LETTRE CYRILLIQUE DZHÉ MINUSCULE 240 160 A0 \ ESPACE INSÉCABLE 241 161 A1 Ў LETTRE CYRILLIQUE U BREF MAJUSCULE 242 162 A2 ў LETTRE CYRILLIQUE U BREF MINUSCULE 243 163 A3 Ј LETTRE CYRILLIQUE YÉ MAJUSCULE 244 164 A4 ¤ SYMBOLE DE DEVISE 245 165 A5 Ґ LETTRE MAJUSCULE CYRILLIQUE GUÉ HAMPÉ 246 166 A6 ¦ BARRE INTERROMPUE 247 167 A7 § SYMBOLE SECTION 250 168 A8 Ё LETTRE CYRILLIQUE YO MAJUSCULE 251 169 A9 © SYMBOLE DU COPYRIGHT 252 170 AA Є LETTRE CYRILLIQUE IÉ UKRAINIEN MAJUSCULE 253 171 AB « GUILLEMET GAUCHE 254 172 AC ¬ SIGNE NON 255 173 AD ­ TRAIT D’UNION CONDITIONNEL 256 174 AE ® SYMBOLE MARQUE DÉPOSÉE 257 175 AF Ї LETTRE CYRILLIQUE YI MAJUSCULE 260 176 B0 ° SYMBOLE DU DEGRÉ 261 177 B1 ± SIGNE PLUS\-OU\-MOINS 262 178 B2 І T{ LETTRE CYRILLIQUE MAJUSCULE .br I BIÉLORUSSE\-UKRAINIEN T} 263 179 B3 і LETTRE CYRILLIQUE I BIÉLORUSSE\-UKRAINIEN MINUSCULE 264 180 B4 ґ LETTRE MINUSCULE CYRILLIQUE GUÉ HAMPÉ 265 181 B5 µ SYMBOLE D'UNITÉ MICRO 266 182 B6 ¶ PIED\-DE\-MOUCHE 267 183 B7 · POINT MÉDIAN 270 184 B8 ё LETTRE CYRILLIQUE YO MINUSCULE 271 185 B9 № SIGNE NUMÉRO 272 186 BA є LETTRE CYRILLIQUE IÉ UKRAINIEN MINUSCULE 273 187 BB » GUILLEMET FERMANT 274 188 BC ј LETTRE CYRILLIQUE YÉ MINUSCULE 275 189 BD Ѕ LETTRE CYRILLIQUE DZÉ MAJUSCULE 276 190 BE ѕ LETTRE CYRILLIQUE DZÉ MINUSCULE 277 191 BF ї LETTRE CYRILLIQUE YI MINUSCULE 300 192 C0 А LETTRE CYRILLIQUE A MAJUSCULE 301 193 C1 Б LETTRE CYRILLIQUE BE MAJUSCULE 302 194 C2 В LETTRE CYRILLIQUE VE MAJUSCULE 303 195 C3 Г LETTRE CYRILLIQUE GUÉ MAJUSCULE 304 196 C4 Д LETTRE CYRILLIQUE DE MAJUSCULE 305 197 C5 Е LETTRE CYRILLIQUE YE MAJUSCULE 306 198 C6 Ж LETTRE CYRILLIQUE JÉ MAJUSCULE 307 199 C7 З LETTRE CYRILLIQUE ZÉ MAJUSCULE 310 200 C8 И LETTRE CYRILLIQUE I MAJUSCULE 311 201 C9 Й LETTRE CYRILLIQUE I COURT MAJUSCULE 312 202 CA К LETTRE CYRILLIQUE KA MAJUSCULE 313 203 CB Л LETTRE CYRILLIQUE EL MAJUSCULE 314 204 CC М LETTRE CYRILLIQUE EM MAJUSCULE 315 205 CD Н LETTRE CYRILLIQUE EN MAJUSCULE 316 206 CE О LETTRE CYRILLIQUE O MAJUSCULE 317 207 CF П LETTRE CYRILLIQUE PE MAJUSCULE 320 208 D0 Р LETTRE CYRILLIQUE ER MAJUSCULE 321 209 D1 С LETTRE CYRILLIQUE ES MAJUSCULE 322 210 D2 Т LETTRE CYRILLIQUE TE MAJUSCULE 323 211 D3 У LETTRE CYRILLIQUE OU MAJUSCULE 324 212 D4 Ф LETTRE CYRILLIQUE EF MAJUSCULE 325 213 D5 Х LETTRE CYRILLIQUE KHA MAJUSCULE 326 214 D6 Ц LETTRE CYRILLIQUE TSÉ MAJUSCULE 327 215 D7 Ч LETTRE CYRILLIQUE TCHÉ MAJUSCULE 330 216 D8 Ш LETTRE CYRILLIQUE CHA MAJUSCULE 331 217 D9 Щ LETTRE CYRILLIQUE CHTCHA MAJUSCULE 332 218 DA Ъ LETTRE CYRILLIQUE YER MAJUSCULE 333 219 DB Ы LETTRE CYRILLIQUE YÉROU MAJUSCULE 334 220 DC Ь LETTRE CYRILLIQUE DU SIGNE MOU MAJUSCULE 335 221 DD Э LETTRE CYRILLIQUE É MAJUSCULE 336 222 DE Ю LETTRE CYRILLIQUE YU MAJUSCULE 337 223 DF Я LETTRE CYRILLIQUE IA MAJUSCULE 340 224 E0 а LETTRE CYRILLIQUE A MINUSCULE 341 225 E1 б LETTRE CYRILLIQUE BE MINUSCULE 342 226 E2 в LETTRE CYRILLIQUE VE MINUSCULE 343 227 E3 г LETTRE CYRILLIQUE GUÉ MINUSCULE 344 228 E4 д LETTRE CYRILLIQUE DE MINUSCULE 345 229 E5 е LETTRE CYRILLIQUE YE MINUSCULE 346 230 E6 ж LETTRE CYRILLIQUE JÉ MINUSCULE 347 231 E7 з LETTRE CYRILLIQUE ZÉ MINUSCULE 350 232 E8 и LETTRE CYRILLIQUE I MINUSCULE 351 233 E9 й LETTRE CYRILLIQUE I COURT MINUSCULE 352 234 EA к LETTRE CYRILLIQUE KA MINUSCULE 353 235 EB л LETTRE CYRILLIQUE EL MINUSCULE 354 236 EC м LETTRE CYRILLIQUE EM MINUSCULE 355 237 ED н LETTRE CYRILLIQUE EN MINUSCULE 356 238 EE о LETTRE CYRILLIQUE O MINUSCULE 357 239 EF п LETTRE CYRILLIQUE PE MINUSCULE 360 240 F0 р LETTRE CYRILLIQUE ER MINUSCULE 361 241 F1 с LETTRE CYRILLIQUE ES MINUSCULE 362 242 F2 т LETTRE CYRILLIQUE TE MINUSCULE 363 243 F3 у LETTRE CYRILLIQUE OU MINUSCULE 364 244 F4 ф LETTRE CYRILLIQUE EF MINUSCULE 365 245 F5 х LETTRE CYRILLIQUE KHA MINUSCULE 366 246 F6 ц LETTRE CYRILLIQUE TSÉ MINUSCULE 367 247 F7 ч LETTRE CYRILLIQUE TCHÉ MINUSCULE 370 248 F8 ш LETTRE CYRILLIQUE CHA MINUSCULE 371 249 F9 щ LETTRE CYRILLIQUE CHTCHA MINUSCULE 372 250 FA ъ LETTRE CYRILLIQUE YER MINUSCULE 373 251 FB ы LETTRE CYRILLIQUE YÉROU MINUSCULE 374 252 FC ь LETTRE CYRILLIQUE DU SIGNE MOU MINUSCULE 375 253 FD э LETTRE CYRILLIQUE É MINUSCULE 376 254 FE ю LETTRE CYRILLIQUE YU MINUSCULE 377 255 FF я LETTRE CYRILLIQUE IA MINUSCULE .TE .SH NOTES CP\ 1251 est aussi connu comme le cyrillique Windows. .SH "VOIR AUSSI" \fBascii\fP(7), \fBcharsets\fP(7), \fBcp1252\fP(7), \fBiso_8859\-5\fP(7), \fBkoi8\-r\fP(7), \fBkoi8\-u\fP(7), \fButf\-8\fP(7) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication\ 5.10 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot et Grégoire Scano . Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .