.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH CHGRP 1 "Septembre 2020" "GNU coreutils 8.32" "Commandes de l'utilisateur" .SH NOM chgrp \- Changer le groupe propriétaire d'un fichier .SH SYNOPSIS \fBchgrp\fP [\fI\,OPTION\/\fP] ... \fI\,GROUPE FICHIER\/\fP ... .br \fBchgrp\fP [\fI\,OPTION\/\fP] ... \fI\,\-\-reference=FICHIER\-R FICHIER\/\fP... .SH DESCRIPTION .\" Add any additional description here .PP Changer le groupe d'appartenance de chaque \fIFICHIER\fP en \fIGROUPE\fP. Avec l'option \fB\-\-reference\fP, modifier le groupe de chaque fichier en celui de \fIFICHIER\-R\fP. .TP \fB\-c\fP, \fB\-\-changes\fP utiliser le mode bavard en ne signalant que les modifications .TP \fB\-f\fP, \fB\-\-silent\fP, \fB\-\-quiet\fP supprimer la plupart des messages d'erreur .TP \fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP afficher un diagnostic pour chaque fichier traité .TP \fB\-\-dereference\fP affecter la cible de chaque lien symbolique (comportement par défaut) plutôt que le lien symbolique lui\-même .TP \fB\-h\fP, \fB\-\-no\-dereference\fP modifier les liens symboliques au lieu des fichiers référencés (utile seulement sur les systèmes permettant de changer le propriétaire d'un lien symbolique) .TP \fB\-\-no\-preserve\-root\fP ne pas traiter «\ /\ » de manière spéciale (par défaut) .TP \fB\-\-preserve\-root\fP ne pas opérer récursivement sur «\ /\ » .TP \fB\-\-reference\fP=\fI\,FICHIER\-R\/\fP utiliser le groupe du \fIFICHIER\-R\fP plutôt que d'indiquer le nom du groupe .TP \fB\-R\fP, \fB\-\-recursive\fP modifier récursivement fichiers et répertoires .PP Les options suivantes modifient la façon dont est parcourue la hiérarchie lorsque l'option \fB\-R\fP est également spécifiée. Si plus d'une option est spécifiée, seule la dernière est prise en compte. .TP \fB\-H\fP si un paramètre de la ligne de commande est un lien symbolique vers un répertoire, le parcourir .TP \fB\-L\fP parcourir chaque lien symbolique rencontré menant à un répertoire .TP \fB\-P\fP ne parcourir aucun lien symbolique (par défaut) .TP \fB\-\-help\fP afficher l'aide\-mémoire et quitter .TP \fB\-\-version\fP afficher le nom et la version du logiciel et quitter .SH EXEMPLES .TP chgrp staff /u attribue /u au groupe «\ staff\ ». .TP chgrp \-hR staff /u attribue /u et ses sous\-fichiers et sous\-répertoires au groupe «\ staff\ ». .SH AUTEUR Écrit par David MacKenzie et Jim Meyering. .SH "SIGNALER DES BOGUES" Aide en ligne de GNU coreutils\ : .br Signaler toute erreur de traduction à .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+\ : GNU GPL version\ 3 ou ultérieure .br Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi. .SH "VOIR AUSSI" \fBchown\fP(1), \fBchown\fP(2) .PP .br Documentation complète\ : .br aussi disponible localement à l’aide de la commande : info \(aq(coreutils) chgrp invocation\(aq .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Julien Cristau , Nicolas François , Bastien Scher et David Prévot . Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .