.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 2004 Andries Brouwer . .\" and Copyright 2008, Linux Foundation, written by Michael Kerrisk .\" .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SCALBLN 3 "1 novembre 2020" "" "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM scalbn, scalbnf, scalbnl, scalbln, scalblnf, scalblnl \- Multiplier un nombre en virgule flottante par un entier puissance d'une base .SH SYNOPSIS \fB#include \fP .PP \fBdouble scalbln(double \fP\fIx\fP\fB, long \fP\fIexp\fP\fB);\fP .br \fBfloat scalblnf(float \fP\fIx\fP\fB, long \fP\fIexp\fP\fB);\fP .br \fBlong double scalblnl(long double \fP\fIx\fP\fB, long \fP\fIexp\fP\fB);\fP .PP \fBdouble scalbn(double \fP\fIx\fP\fB, int \fP\fIexp\fP\fB);\fP .br \fBfloat scalbnf(float \fP\fIx\fP\fB, int \fP\fIexp\fP\fB);\fP .br \fBlong double scalbnl(long double \fP\fIx\fP\fB, int \fP\fIexp\fP\fB);\fP .PP Éditer les liens avec \fI\-lm\fP. .PP .RS -4 Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter \fBfeature_test_macros\fP(7))\ : .RE .PP .ad l \fBscalbln\fP(), \fBscalblnf\fP(), \fBscalblnl\fP()\ : .RS _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200112L || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE .RE .br \fBscalbn\fP(), \fBscalbnf\fP(), \fBscalbnl\fP()\ : .RS _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200112L || /* Depuis la glibc 2.19 : */ _DEFAULT_SOURCE || /* Versions <= 2.19 de la glibc : */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE .RE .ad b .SH DESCRIPTION Ces fonctions multiplient leur premier paramètre \fIx\fP par \fBFLT_RADIX\fP (probablement 2) à la puissance \fIexp\fP, c'est\-à\-dire\ : .PP .nf x * FLT_RADIX ** exp .fi .PP .\" not in /usr/include but in a gcc lib La définition de \fBFLT_RADIX\fP peut être obtenue en incluant \fI\fP. .SH "VALEUR RENVOYÉE" En cas de réussite, ces fonctions renvoient \fIx\fP * \fBFLT_RADIX\fP ** \fIexp\fP. .PP Si \fIx\fP n’est pas un nombre, un \fBNaN\fP est renvoyé. .PP Si \fIx\fP est une valeur infinie positive (resp. négative), une valeur infinie positive est renvoyée (resp. négative). .PP Si \fIx\fP est +0 (\-0), \fB+0\fP (\fB\-0\fP) est renvoyé. .PP En cas de dépassement pour le résultat, une erreur d'intervalle se produit et les fonctions renvoient \fBHUGE_VAL\fP, \fBHUGE_VALF\fP ou \fBHUGE_VALL\fP, resp. avec le même signe que \fIx\fP. .PP En cas de soupassement («\ underflow\ »), une erreur d'intervalle se produit et les fonctions renvoient zéro avec le même signe que \fIx\fP. .SH ERREURS Voir \fBmath_error\fP(7) pour savoir comment déterminer si une erreur s'est produite lors de l'appel d'une de ces fonctions. .PP Les erreurs suivantes peuvent se produire\ : .TP Erreur d'intervalle, dépassement par le haut .\" .I errno .\" is set to .\" .BR ERANGE . Une exception de dépassement de virgule flottante (\fBFE_OVERFLOW\fP) est levée. .TP Erreur d'intervalle, dépassement par le bas \fIerrno\fP prend la valeur \fBERANGE\fP. Une exception de soupassement de virgule flottante (\fBFE_UNDERFLOW\fP) est levée. .SH VERSIONS Ces fonctions sont apparues pour la première fois dans la version\ 2.1 de la glibc. .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbw33 lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ \fBscalbn\fP(), \fBscalbnf\fP(), \fBscalbnl\fP(), .br \fBscalbln\fP(), \fBscalblnf\fP(), \fBscalblnl\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe .TE .SH CONFORMITÉ C99, POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008. .SH NOTES Ces fonctions diffèrent des fonctions obsolètes décrites dans \fBscalb\fP(3) par le type de leur deuxième paramètre. Les fonctions décrites sur cette page ont un deuxième paramètre de type entier, tandis que celle de \fBscalb\fP(3) ont un deuxième paramètre de type \fIdouble\fP. .PP Si \fBFLT_RADIX\fP vaut 2 (ce qui est le cas en général), alors \fBscalbn\fP() est équivalent à \fBldexp\fP(3). .SH BOGUES .\" http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6803 Before glibc 2.20, these functions did not set \fIerrno\fP for range errors. .SH "VOIR AUSSI" \fBldexp\fP(3), \fBscalb\fP(3) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication\ 5.10 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot et Cédric Boutillier . Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .