.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 2003 walter harms (walter.harms@informatik.uni-oldenburg.de) .\" .\" %%%LICENSE_START(GPL_NOVERSION_ONELINE) .\" Distributed under GPL .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified 2003-04-04 Walter Harms .\" .\" .\" Slightly polished, aeb, 2003-04-06 .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH RTIME 3 "21 décembre 2020" GNU "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM rtime \- Lire l'heure sur un serveur distant .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .PP \fBint rtime(struct sockaddr_in *\fP\fIaddrp\fP\fB, struct rpc_timeval *\fP\fItimep\fP\fB,\fP \fB struct rpc_timeval *\fP\fItimeout\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPTION Cette fonction utilise le protocole Time Serveur décrit dans la RFC\ 868 pour lire l'heure sur une machine distante. .PP Le protocole Time Serveur donne l'heure en secondes écoulées depuis le 1er\ janvier 1900 à 00:00:00 UTC, et cette fonction soustrait la constante nécessaire pour convertir le résultat en secondes écoulées depuis l'époque, 1er\ janvier 1970 à\ 00:00:00 (UTC). .PP Si \fItimeout\fP est non NULL, le port UDP/time (37) est utilisé, sinon le port TCP/time (37) est utilisé. .SH "VALEUR RENVOYÉE" Si elle réussit, cette fonction renvoie zéro et la valeur 32\ bits obtenue est stockée dans \fItimep\->tv_sec\fP. En cas d'échec, elle renvoie \-1 et \fIerrno\fP contient le code d'erreur. .SH ERREURS Toutes les erreurs pour les fonctions sous\-jacentes (\fBsendto\fP(2), \fBpoll\fP(2), \fBrecvfrom\fP(2), \fBconnect\fP(2), \fBread\fP(2)) peuvent se produire, avec en outre\ : .TP \fBEIO\fP Le nombre d'octets reçus n'est pas 4. .TP \fBETIMEDOUT\fP Le délai indiqué en second argument a expiré. .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lb lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ \fBrtime\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe .TE .SH NOTES Seul IPv4 est supporté. .PP .\" .PP .\" Libc5 uses the prototype .\" .PP .\" .nf .\" int rtime(struct sockaddr_in *, struct timeval *, struct timeval *); .\" .fi .\" .PP .\" and requires .\" .I .\" instead of .\" .IR . Certaines versions de \fIin.timed\fP supportent uniquement TCP. Essayez le programme d'exemple avec \fIuse_tcp\fP définie à 1. .SH BOGUES \fBrtime\fP() dans la glibc 2.2.5 et les précédentes ne fonctionne pas correctement sur les machines 64\ bits. .SH EXEMPLES Cet exemple demande que le port 37 soit ouvert et actif. Vérifiez que l'entrée time dans \fI/etc/inetd.conf\fP ne soit pas commentée. .PP Le programme se connecte sur un hôte nommé «\ linux\ ». Utiliser «\ localhost\ » ne fonctionne pas. Le résultat est l'heure locale de l'ordinateur «\ linux\ ». .PP .EX #include #include #include #include #include #include #include static int use_tcp = 0; static char *servername = "linux"; int main(void) { struct sockaddr_in name; struct rpc_timeval time1 = {0,0}; struct rpc_timeval timeout = {1,0}; struct hostent *hent; int ret; memset(&name, 0, sizeof(name)); sethostent(1); hent = gethostbyname(servername); memcpy(&name.sin_addr, hent\->h_addr, hent\->h_length); ret = rtime(&name, &time1, use_tcp ? NULL : &timeout); if (ret < 0) perror("rtime error"); else { time_t t = time1.tv_sec; printf("%s\en", ctime(&t)); } exit(EXIT_SUCCESS); } .EE .SH "VOIR AUSSI" .\" .BR netdate (1), .\" .BR rdate (1), \fBntpdate\fP(1), \fBinetd\fP(8) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication\ 5.10 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier et David Prévot . Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .