.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu) .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified Fri Jun 23 01:35:19 1995 Andries Brouwer .\" (prompted by Bas V. de Bakker ) .\" Corrected (and moved to man3), 980612, aeb .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PROFIL 3 "21 décembre 2020" Linux "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM profil \- Suivi du temps d'exécution .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .PP \fBint profil(unsigned short *\fP\fItampon\fP\fB, size_t \fP\fItaille_tampon\fP\fB,\fP \fB size_t \fP\fIoffset\fP\fB, unsigned int \fP\fIechelle\fP\fB);\fP .PP .fi .RS -4 Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter \fBfeature_test_macros\fP(7))\ : .RE .PP \fBprofil\fP(): .nf .\" commit 266865c0e7b79d4196e2cc393693463f03c90bd8 Depuis la glibc 2.21 : _DEFAULT_SOURCE Pour la glibc 2.19 et 2.20 : _DEFAULT_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\ <\ 500) Pour la glibc antérieure et égale à 2.19 : _BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\ <\ 500) .fi .SH DESCRIPTION Cette routine fournit un moyen de détecter les zones où votre programme passe l'essentiel de son temps. L'argument \fItampon\fP pointe sur \fItaille_tampon\fP octets de mémoire. Toutes les 10 millisecondes virtuelles, le compteur de programme (PC) est examiné. On lui soustrait la valeur \fIoffset\fP et le résultat est multiplié par \fIechelle\fP puis divisé par 65536. Si la valeur résultant est inférieure à \fItaille_tampon\fP, l'élément correspondant du \fItampon\fP est incrémenté. Si \fItampon\fP est NULL, Le suivi est désactivé. .SH "VALEUR RENVOYÉE" Cette routine renvoie toujours zéro. .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lb lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ \fBprofil\fP() T} Sécurité des threads MT\-Unsafe .TE .sp 1 .SH CONFORMITÉ Similar to a call in SVr4 (but not POSIX.1). .SH BOGUES \fBprofil\fP() ne doit pas être invoqué dans les programmes qui utilisent des horloges internes \fBITIMER_PROF\fP (consultez \fBsetitimer\fP(2)). .PP .\" Libc 4.4 contained a kernel patch providing a system call profil. True kernel profiling provides more accurate results. .SH "VOIR AUSSI" \fBgprof\fP(1), \fBsprof\fP(1), \fBsetitimer\fP(2), \fBsigaction\fP(2), \fBsignal\fP(2) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication\ 5.10 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot , Cédric Boutillier et Frédéric Hantrais . Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .