.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 Giorgio Ciucci .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Added correction due to Nick Duffek , aeb, 960426 .\" Modified Wed Nov 6 04:00:31 1996 by Eric S. Raymond .\" Modified, 8 Jan 2003, Michael Kerrisk, .\" Removed EIDRM from errors - that can't happen... .\" Modified, 27 May 2004, Michael Kerrisk .\" Added notes on capability requirements .\" Modified, 11 Nov 2004, Michael Kerrisk .\" Language and formatting clean-ups .\" Added notes on /proc files .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH MSGGET 2 "2 août 2019" Linux "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM msgget \- Obtenir un identifiant de file de messages System\ V .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP \fB#include \fP \fB#include \fP .PP \fBint msgget(key_t \fP\fIkey\fP\fB, int \fP\fImsgflg\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPTION L'appel système \fBmsgget\fP() renvoie l'identifiant de la file de messages System\ V associée à la valeur de la clé \fIkey\fP. Il peut être utilisé soit pour obtenir l'identifiant d'une file de messages précédemment créée (quand \fImsgflg\fP vaut zéro et \fIkey\fP n'a pas la valeur \fBIPC_PRIVATE\fP), soit pour créer un nouvel ensemble. .PP Une nouvelle file de messages est créée si \fIkey\fP a la valeur \fBIPC_PRIVATE\fP ou bien si \fIkey\fP n'est pas \fBIPC_PRIVATE\fP, aucune file de messages n'est associée à \fIkey\fP, et \fBIPC_CREAT\fP a été introduit dans \fImsgflg\fP. .PP Si \fImsgflg\fP indique à la fois \fBIPC_CREAT\fP et \fBIPC_EXCL\fP et une file de messages est déjà associée à \fIkey\fP, \fBmsgget\fP() échoue en positionnant \fIerrno\fP à \fBEEXIST\fP. Cela est similaire au comportement de \fBopen\fP(2) avec la combinaison \fBO_CREAT | O_EXCL\fP. .PP Lors de la création, les bits de poids faible de l'argument \fImsgflg\fP définissent les permissions d'accès à la file de messages Ces bits de permission ont le même format et la même sémantique que les permissions indiquées pour l’argument \fImode\fP dans les appels \fBopen\fP(2). (Les permissions d'exécution ne sont pas utilisées). .PP Lors de la création d’une nouvelle file de messages, sa structure de données associée \fImsqid_ds\fP (consultez \fBmsgctl\fP(2)) est initialisée comme suit\ : .IP " \(bu" 2 \fImsg_perm.cuid\fP et \fImsg_perm.uid\fP sont remplis avec l'UID effectif du processus appelant. .IP " \(bu" \fImsg_perm.cgid\fP et \fImsg_perm.gid\fP sont remplis avec le GID effectif du processus appelant. .IP " \(bu" Les 9 bits de poids faible de \fImsgflg\fP sont copiés dans les 9 bits de poids faible de \fImsg_perm.mode\fP. .IP " \(bu" \fImsg_qnum\fP, \fImsg_lspid\fP, \fImsg_lrpid\fP, \fImsg_stime\fP et \fImsg_rtime\fP sont configurés à \fB0\fP. .IP " \(bu" \fImsg_ctime\fP est rempli avec l'heure actuelle. .IP " \(bu" \fImsg_qbytes\fP est rempli avec la limite système \fBMSGMNB\fP. .PP Si la file de messages existe déjà, les permissions d'accès sont contrôlées, et une vérification est faite pour voir si la file est prête à être détruite. .SH "VALEUR RENVOYÉE" \fBmsgget\fP() renvoie l'identifiant de la file de messages (un entier non négatif), s'il réussit. En cas d'échec \fB\-1\fP est renvoyé et \fIerrno\fP contient le code d'erreur. .SH ERREURS En cas d'échec, \fIerrno\fP prend l'une des valeurs suivantes\ : .TP \fBEACCES\fP Une file de messages existe associée à la clé \fIkey\fP, mais le processus appelant n'a pas de permissions pour accéder à cette file et n'a pas la capacité \fBCAP_IPC_OWNER\fP dans l'espace de noms utilisateur qui gère son espace de noms IPC. .TP \fBEEXIST\fP \fBIPC_CREAT\fP et \fBIPC_EXCL\fP sont spécifiés dans \fImsgflg\fP, mais une file de messages associée à la clé \fIkey\fP existe déjà. .TP \fBENOENT\fP Aucune file de messages n'existe associée à la clé \fIkey\fP et \fImsgflg\fP ne contient pas \fBIPC_CREAT\fP. .TP \fBENOMEM\fP Le système doit créer une file de messages, mais n'a pas assez de mémoire pour la nouvelle structure de données. .TP \fBENOSPC\fP Une file de messages doit être créée mais le nombre maximal de files de messages sur le système (\fBMSGMNI\fP) est atteint. .SH CONFORMITÉ POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008, SVr4. .SH NOTES .\" Like Linux, the FreeBSD man pages still document .\" the inclusion of these header files. L'inclusion de \fI\fP et \fI\fP n'est pas nécessaire sous Linux et n'est exigée par aucune version de POSIX. Cependant, certaines implémentations anciennes nécessitent l'inclusion de ces fichiers d'en\-tête, et le SVID documente aussi leur inclusion. Les applications ayant pour but d'être portables pourraient inclure ces fichiers d'en\-tête. .PP \fBIPC_PRIVATE\fP n'est pas destiné au champ \fImsgflg\fP mais est du type \fIkey_t\fP. Si cette valeur spéciale est fournie pour \fIkey\fP, l'appel système ignorera tout sauf les 9\ bits de poids faible de \fImsgflg\fP et créera une nouvelle file de messages (en cas de succès). .PP La limite système concernant les ressources de files de messages et affectant un appel à \fBmsgget\fP() est\ : .TP \fBMSGMNI\fP .\" commit 0050ee059f7fc86b1df2527aaa14ed5dc72f9973 Limite système du nombre de files de messages. Avant Linux 3.19, la valeur par défaut de cette limite était calculée en utilisant une formule fondée sur la mémoire disponible du système. Depuis Linux 3.19, la valeur par défaut est de 32\ 000. Sous Linux, cette limite peut être consultée et modifiée grâce au fichier \fI/proc/sys/kernel/msgmni\fP. .SS "Notes pour Linux" Jusqu'à la version 2.3.20, Linux renvoyait \fBEIDRM\fP pour un \fBmsgget\fP() sur une file de messages prête à être supprimée. .SH BOGUES Le choix du nom \fBIPC_PRIVATE\fP est malheureux, \fBIPC_NEW\fP aurait mieux décrit sa fonction. .SH "VOIR AUSSI" \fBmsgctl\fP(2), \fBmsgrcv\fP(2), \fBmsgsnd\fP(2), \fBftok\fP(3), \fBcapabilities\fP(7), \fBmq_overview\fP(7), \fBsysvipc\fP(7) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication\ 5.10 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot et Jean-Philippe MENGUAL . Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .