.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 2014 Google, Inc., written by David Drysdale .\" and Copyright (c) 2015, Michael Kerrisk .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH EXECVEAT 2 "15 septembre 2017" Linux "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM execveat \- Exécuter un programme relatif au descripteur de fichier d'un répertoire .SH SYNOPSIS \fB#include \fP .PP \fBint execveat(int \fP\fIdirfd\fP\fB, const char *\fP\fIpathname\fP\fB,\fP .br \fB char *const \fP\fIargv\fP\fB[], char *const \fP\fIenvp\fP\fB[],\fP .br \fB int \fP\fIflags\fP\fB);\fP .SH DESCRIPTION .\" commit 51f39a1f0cea1cacf8c787f652f26dfee9611874 L'appel système \fBexecveat\fP() exécute le programme auquel renvoient \fIdirfd\fP et \fIpathname\fP. Il opère exactement de la même manière que \fBexecve\fP(2), excepté les différences décrites dans cette page de manuel. .PP Si le nom de chemin fourni dans \fIpathname\fP est relatif, il est interprété relativement au répertoire référencé par le descripteur de fichier \fIdirfd\fP (plutôt que relativement au répertoire de travail courant du processus appelant, comme cela est fait par \fBexecve\fP(2) pour un chemin relatif). .PP Si \fIpathname\fP est relatif et que \fIdirfd\fP est la valeur spéciale \fBAT_FDCWD\fP, \fIpathname\fP est interprété relativement au répertoire de travail courant du processus appelant (comme avec \fBexecve\fP(2)). .PP Si \fIpathname\fP est absolu, alors \fIdirfd\fP est ignoré. .PP Si \fIpathname\fP est une chaîne vide et si le drapeau \fBAT_EMPTY_PATH\fP est indiqué, le descripteur de fichier \fIdirfd\fP spécifie le fichier à exécuter (c\-est\-à\-dire que \fIdirfd\fP renvoie à un fichier exécutable et non à un répertoire). .PP L'argument \fIflags\fP est un masque de bit qui peut comprendre zéro ou plusieurs des drapeaux suivants\ : .TP \fBAT_EMPTY_PATH\fP Si \fIpathname\fP est une chaîne vide, opérer sur le fichier auquel renvoie \fIdirfd\fP (qu'on peut obtenir en utilisant le drapeau \fBO_PATH\fP de \fBopen\fP(2)). .TP \fBAT_SYMLINK_NOFOLLOW\fP Si le fichier identifié par \fIdirfd\fP est un \fIpathname\fP non NULL est un lien symbolique, l'appel échoue avec l'erreur \fBELOOP\fP. .SH "VALEUR RENVOYÉE" En cas de réussite, \fBexecveat\fP() ne renvoie rien. En cas d'échec il renvoie \-1 et \fIerrno\fP est positionné en fonction. .SH ERREURS Les mêmes erreurs qui apparaissent pour \fBexecve\fP(2) peuvent apparaître pour \fBexecveat\fP(2). Les erreurs supplémentaires suivantes peuvent également se produire pour \fBexecveat\fP(2)\ : .TP \fBEBADF\fP \fIdirfd\fP n'est pas un descripteur de fichier valable. .TP \fBEINVAL\fP \fIflags\fP contient un attribut non valable. .TP \fBELOOP\fP \fIflags\fP comprend \fBAT_SYMLINK_NOFOLLOW\fP et le fichier identifié par \fIdirfd\fP et un \fIpathname\fP non NULL est un lien symbolique. .TP \fBENOENT\fP Le programme identifié par \fIdirfd\fP et \fIpathname\fP exige d'utiliser un interpréteur (tel qu'un script qui commence par «\ #!\ », mais le descripteur de fichier \fIdirfd\fP a été ouvert avec le drapeau \fBO_CLOEXEC\fP, d'où il s'en suit que le fichier du programme est inaccessible à l'interpréteur lancé. Voir BOGUES. .TP \fBENOTDIR\fP \fIpathname\fP est relatif et \fIdirfd\fP est un descripteur de fichier faisant référence à un fichier qui n'est pas un dossier. .SH VERSIONS .\" FIXME . check for glibc support in a future release \fBexecveat\fP() a été ajouté au noyau Linux dans sa version 3.19. La gestion dans la bibliothèque C de GNU est en attente. .SH CONFORMITÉ L'appel système \fBexecveat\fP() est spécifique à Linux. .SH NOTES Outre les raisons expliquées dans \fBopenat\fP(2), l'appel système \fBexecveat\fP() est également nécessaire pour permettre à \fBfexecve\fP(3) d'être implémenté sur des systèmes où aucun système de fichiers \fI/proc\fP n'est monté. .PP Si on lui demande d'exécuter un fichier script, \fIargv[0]\fP qui est passé à l'interpréteur de script est une chaîne sous la forme \fI/dev/fd/N\fP ou \fI/dev/fd/N/P\fP, où \fIN\fP est le numéro du descripteur de fichier passé via l'argument \fIdirfd\fP. Une chaîne sous la première forme apparaît quand \fBAT_EMPTY_PATH\fP est utilisé. Une chaîne sous la deuxième forme apparaît quand le script est indiqué via \fIdirfd\fP et \fIpathname\fP\ ; dans ce cas, \fIP\fP est la valeur donnée à \fIpathname\fP. .PP Pour les mêmes raisons décrites dans \fBfexecve\fP(3), l'usage naturel quand on utilise \fBexecveat\fP() est de positionner l'attribut close\-on\-exec sur \fIdirfd\fP (mais voir BOGUES). .SH BOGUES L'erreur \fBENOENT\fP décrite ci\-dessus signifie qu'il n'est pas possible de positionner l'attribut close\-on\-exec sur le descripteur de fichier donné à l'appel sous la forme\ : .PP execveat(fd, "", argv, envp, AT_EMPTY_PATH); .PP .\" For an example, see Michael Kerrisk's 2015-01-10 reply in this LKML .\" thread (http://thread.gmane.org/gmane.linux.kernel/1836105/focus=20229): .\" .\" Subject: [PATCHv10 man-pages 5/5] execveat.2: initial man page.\" for execveat(2 .\" Date: Mon, 24 Nov 2014 11:53:59 +0000 Cependant, l'impossibilité de positionner l'attribut close\-on\-exec signifie qu'un descripteur de fichier renvoyant à un script a une fuite via le script lui\-même. Outre qu'elle gaspille le descripteur de fichier, cette fuite peut l'épuiser dans des scénari où les scripts utilisent \fBexecveat\fP() de manière récursive. .SH "VOIR AUSSI" \fBexecve\fP(2), \fBopenat\fP(2), \fBfexecve\fP(3) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication\ 5.10 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot et Jean-Philippe MENGUAL . Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .