.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SLEEP 1 "Septiembre de 2020" "GNU coreutils 8.32" "Órdenes de usuario" .SH NOMBRE sleep \- retardo de un tiempo especificado .SH SINOPSIS \fBsleep\fP \fI\,NÚMERO\/\fP[\fI\,SUFIJO\/\fP]... .br \fBsleep\fP \fI\,OPCIÓN\/\fP .SH DESCRIPCIÓN .\" Add any additional description here .PP Hace una pausa de NÚMERO segundos. El SUFIJO puede ser 's' para segundos (predeterminado), \&`m' para minutos, 'h' para horas o 'd' para días. No es necesario que NÚMERO sea un numero entero. Si se indican dos o más argumentos, la duración de la pausa será la suma de todos ellos. .TP \fB\-\-help\fP muestra la ayuda y finaliza .TP \fB\-\-version\fP muestra la versión del programa y termina .SH AUTOR Escrito por Jim Meyering y Paul Eggert. .SH "INFORMAR DE ERRORES" Ayuda en línea de GNU Coreutils: .br Informe cualquier error de traducción a .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. Licencia GPLv3+: GNU GPL versión 3 o posterior . .br Esto es software libre: usted es libre de cambiarlo y redistribuirlo. NO HAY GARANTÍA, en la medida permitida por la legislación. .SH "VÉASE TAMBIÉN" sleep(3) .PP .br Ayuda en línea: .br también disponible localmente ejecutando: info \(aq(coreutils) sleep invocation\(aq .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Pedro Pablo Fábrega y Marcos Fouces . Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org>. .ME .