.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 1993 by Thomas Koenig (ig25@rz.uni-karlsruhe.de) .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified Sun Jul 25 11:05:58 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified Sat Feb 10 16:18:03 1996 by Urs Thuermann (urs@isnogud.escape.de) .\" Modified Mon Jun 16 20:02:00 1997 by Nicolás Lichtmaier .\" Modified Mon Feb 6 16:41:00 1999 by Nicolás Lichtmaier .\" Modified Tue Feb 8 16:46:45 2000 by Chris Pepper .\" Modified Fri Sep 7 20:32:45 2001 by Tammy Fox .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH HIER 7 "9 Junio 2020" Linux "Manual del Programador de Linux" .SH NOMBRE hier \- descripción de la jerarquía del sistema de ficheros .SH DESCRIPCIÓN Un sistema Linux típico tiene, entre otros, los siguientes directorios: .TP \fI/\fP Este es el directorio raiz. Aquí comienza todo el árbol de directorios. .TP \fI/bin\fP Este directorio contiene programas ejecutables que son necesarios enel modo monousuario y para el arranque o reparación del sistema. .TP \fI/boot\fP Contains static files for the boot loader. This directory holds only the files which are needed during the boot process. The map installer and configuration files should go to \fI/sbin\fP and \fI/etc\fP. The operating system kernel (initrd for example) must be located in either \fI/\fP or \fI/boot\fP. .TP \fI/dev\fP Ficheros especiales o de dispositivo, que se refieren a dispositivos físicos. Ver \fBmknod\fP(1). .TP \fI/etc\fP Contiene los ficheros de configuración locales a la máquina. Algunos paquetes software más grandes, como X11, pueden tener sus propios subdirectorios bajo \fI/etc\fP. Los ficheros de configuración generales pueden colocarse aquí o en \fI/usr/etc\fP. No obstante, los programas siempre deberían buscar estos ficheros en \fI/etc\fP, algunos de los cuales podrían ser enlaces hacia ficheros en \fI/usr/etc\fP. .TP \fI/etc/opt\fP Ficheros de configuración específicos de cada equipo para aplicaciones instaladas en \fI/opt\fP. .TP \fI/etc/sgml\fP Este directorio contiene los ficheros de configuración para SGML (opcional). .TP \fI/etc/skel\fP Cuando se crea una nueva cuenta de usuario, normalmente se copian los ficheros de este directorio al directorio del usuario (directorio "home"). .TP \fI/etc/X11\fP Ficheros de configuración del sistema de ventanas X11 (opcional). .TP \fI/etc/xml\fP Este directorio contiene los ficheros de configuración para XML (opcional). .TP \fI/home\fP Normalmente, en las máquinas que poseen directorios "home" para usuarios, éstos se hallan bajo este directorio, sea directa o indirectamente. La estructura de este directorio depende de decisiones administrativas locales (opcional). .TP \fI/lib\fP Este directorio debe contener aquellas bibliotecas compartidas que son necesarias para arrancar el sistema y para ejecutar las órdenes del sistema de ficheros raíz. .TP \fI/lib\fP These directories are variants of \fI/lib\fP on system which support more than one binary format requiring separate libraries (optional). .TP \fI/lib/modules\fP Loadable kernel modules (optional). .TP \fI/lost+found\fP This directory contains items lost in the filesystem. These items are usually chunks of files mangled as a consequence of a faulty disk or a system crash. .TP \fI/media\fP This directory contains mount points for removable media such as CD and DVD disks or USB sticks. On systems where more than one device exists for mounting a certain type of media, mount directories can be created by appending a digit to the name of those available above starting with '0', but the unqualified name must also exist. .TP \fI/media/floppy[1\-9]\fP Floppy drive (optional). .TP \fI/media/cdrom[1\-9]\fP CD\-ROM drive (optional). .TP \fI/media/cdrecorder[1\-9]\fP CD writer (optional). .TP \fI/media/zip[1\-9]\fP Zip drive (optional). .TP \fI/media/usb[1\-9]\fP USB drive (optional). .TP \fI/mnt\fP This directory is a mount point for a temporarily mounted filesystem. In some distributions, \fI/mnt\fP contains subdirectories intended to be used as mount points for several temporary filesystems. .TP \fI/opt\fP Este directorio debería contener paquetes extra que contengan ficheros estáticos. .TP \fI/proc\fP Este es el punto de montaje para el sistema de ficheros \fIproc\fP, que proporciona información acerca de los procesos en ejecución y el núcleo. Este pseudosistema de ficheros se describe con más detalle en \fBproc\fP(5). .TP \fI/root\fP Este directorio suele ser el directorio personal para el usuario raíz (opcional). .TP \fI/run\fP This directory contains information which describes the system since it was booted. Once this purpose was served by \fI/var/run\fP and programs may continue to use it. .TP \fI/sbin\fP Como \fI/bin\fP, este directorio contiene órdenes necesarias para arrancar el sistema, pero que habitualmente no son ejecutadas por los usuarios normales. .TP \fI/srv\fP This directory contains site\-specific data that is served by this system. .TP \fI/sys\fP This is a mount point for the sysfs filesystem, which provides information about the kernel like \fI/proc\fP, but better structured, following the formalism of kobject infrastructure. .TP \fI/tmp\fP Este directorio contiene ficheros temporales que pueden ser borrados sin previo aviso, por ejemplo, por una tarea que se ejecuta periódicamente o durante el arranque del sistema. .TP \fI/usr\fP Normalmente, este directorio se monta desde una partición separada. Únicamente debe contener datos compartidos de sólo lectura, de tal forma que pueda ser montado por varias máquinas que usen Linux. .TP \fI/usr/X11R6\fP The X\-Window system, version 11 release 6 (present in FHS 2.3, removed in FHS 3.0). .TP \fI/usr/X11R6/bin\fP Ficheros binarios que pertenecen al sistema X\-Window. A menudo existe un enlace simbólico desde el más tradicional \fI/usr/bin/X11\fP hacia aquí. .TP \fI/usr/X11R6/lib\fP Ficheros de datos associados con el sistema X\-Window. .TP \fI/usr/X11R6/lib/X11\fP Contienen diversos ficheros necesarios para ejecutar X. A menudo, existe un enlace simbólico desde \fI/usr/lib/X11\fP hacia este directorio. .TP \fI/usr/X11R6/include/X11\fP Contiene ficheros cabecera necesarios para compilar los programas que usan el sistema de ventanas X11. A menudo, existe un enlace simbólico desde \fI/usr/include/X11\fP hacia este directorio. .TP \fI/usr/bin\fP Este es el directorio principal de los programas ejecutables. Se deberían colocar aquí la mayoría de los programas que van a ser ejecutados por los usuarios normales, que no son necesarios para arrancar ni reparar el sistema y que no están instalados localmente. .TP \fI/usr/bin/mh\fP Commands for the MH mail handling system (optional). .TP \fI/usr/bin/X11\fP Es el lugar típico donde buscar los ejecutables de X11. En Linux, normalmente es un enlace simbólico hacia \fI/usr/X11R6/bin\fP. .TP \fI/usr/dict\fP Reemplazado por \fI/usr/share/dict\fP. .TP \fI/usr/doc\fP Reemplazado por \fI/usr/share/doc\fP. .TP \fI/usr/etc\fP En este directorio se pueden almacenar los ficheros de configuración globales a ser compartidos entre varias máquinas. Sin embargo, las órdenes siempre deben referenciar estos ficheros usando el directorio \fI/etc\fP Los enlaces que aparecen en \fI/etc\fP deben apuntar a los ficheros apropiados en \fI/usr/etc\fP. .TP \fI/usr/games\fP Binarios para juegos y programas educativos (opcional). .TP \fI/usr/include\fP Ficheros cabecera para el compilador C. .TP \fI/usr/include/bsd\fP BSD compatibility include files (optional). .TP \fI/usr/include/X11\fP Ficheros cabecera para el compilador C y el sistema X\-Window. Normalmente es un enlace simbólico hacia \fI/usr/X11R6/include/X11\fP. .TP \fI/usr/include/asm\fP Ficheros cabecera que declaran algunas funciones de ensamblador. Suele ser un enlace simbólico hacia \fI/usr/src/linux/include/asm\fP. .TP \fI/usr/include/linux\fP Contiene información que puede cambiar de una versión a otra del sistema y suele ser un enlace simbólico hacia \fI/usr/src/linux/include/linux\fP para obtener información específica del sistema operativo. .IP (Observe que este directorio debería contener ficheros de cabecera que funcionaran correctamente con la versión actual de libc y en espacio de usuario. Sin embargo, las fuentes del núcleo de Linux no están diseñadas para ser usadas con programas de usuario y no conocen la versión de libc que se está usando. Es muy probable que las cosas no vayan bien si deja \fI/usr/include/asm\fP y \fI/usr/include/linux\fP en un árbol aleatorio del núcleo. Los sistemas basados en Debian no hacen ésto sino que utilizan cabeceras de una versión del núcleo bien conocida, proporcionadas por el paquete libc*\-dev.) .TP \fI/usr/include/g++\fP Ficheros cabecera para usar con el compilador GNU C++. .TP \fI/usr/lib\fP Bibliotecas objeto, que incluyen las bibliotecas dinámicas, más algunos ejecutables que normalmente no se invocan directamente. Los programas más complicados pueden tener aquí subdirectorios completos. .TP \fI/usr/libexec\fP Directory contains binaries for internal use only and they are not meant to be executed directly by users shell or scripts. .TP \fI/usr/lib\fP These directories are variants of \fI/usr/lib\fP on system which support more than one binary format requiring separate libraries, except that the symbolic link \fI/usr/lib/X11\fP is not required (optional). .TP \fI/usr/lib/X11\fP El lugar habitual para los ficheros de datos asociados con los programas X, así como ficheros de configuración del propio X. En Linux, normalmente es un enlace simbólico hacia \fI/usr/X11R6/lib/X11\fP. .TP \fI/usr/lib/gcc\-lib\fP Contiene ejecutables y ficheros cabecera para el compilador GNU C, \fBgcc\fP(1). .TP \fI/usr/lib/groff\fP Ficheros para el sistema de formateo de documentos GNU groff. .TP \fI/usr/lib/uucp\fP Ficheros para \fBuucp\fP(1). .TP \fI/usr/local\fP Aquí es donde se encuentran habitualmente los programas que son locales a la instalación. .TP \fI/usr/local/bin\fP Binarios de los programas locales de la instalación. .TP \fI/usr/local/doc\fP Documentación local. .TP \fI/usr/local/etc\fP Ficheros de configuración asociados a los programas instalados localmente. .TP \fI/usr/local/games\fP Binarios para los juegos instalados localmente. .TP \fI/usr/local/lib\fP Ficheros asociados a los programas instalados localmente. .TP \fI/usr/local/lib\fP These directories are variants of \fI/usr/local/lib\fP on system which support more than one binary format requiring separate libraries (optional). .TP \fI/usr/local/include\fP Ficheros de cabecera para el compilador local de C. .TP \fI/usr/local/info\fP Páginas de "info" asociadas a los programas instalados localmente. .TP \fI/usr/local/man\fP Páginas del manual asociadas a los programas instalados localmente. .TP \fI/usr/local/sbin\fP Programas de administración instalados localmente. .TP \fI/usr/local/share\fP Datos de aplicaciones locales que pueden ser compartidos entre diferentes arquitecturas del mismo sistema operativo. .TP \fI/usr/local/src\fP Código fuente para los programas instalados localmente. .TP \fI/usr/man\fP Reemplazado por \fI/usr/share/man\fP. .TP \fI/usr/sbin\fP Este directorio contiene los binarios de los programas de administración del sistema que no son esenciales para el proceso de arranque, para montar \fI/usr\fP, ni para reparar el sistema. .TP \fI/usr/share\fP Este directorio contiene subdirectorios con datos específicos de aplicaciones, que pueden ser compartidos entre diferentes arquitecturas del mismo sistema operativo. A menudo se puede encontrar aquí material que solía estar en \fI/usr/doc\fP o \fI/usr/lib\fP o \fI/usr/man\fP. .TP \fI/usr/share/color\fP Contains color management information, like International Color Consortium (ICC) Color profiles (optional). .TP \fI/usr/share/dict\fP Contiene las listas de palabras usadas por los correctores ortográficos (opcional). .TP \fI/usr/share/dict/words\fP List of English words (optional). .TP \fI/usr/share/doc\fP Documentación sobre programas instalados (opcional). .TP \fI/usr/share/games\fP Ficheros de datos estáticos para juegos en \fI/usr/games\fP (opcional). .TP \fI/usr/share/info\fP Aquí van las páginas "info" (opcional). .TP \fI/usr/share/locale\fP Aquí va la información sobre localización (opcional). .TP \fI/usr/share/man\fP Aquí van las páginas de manual repartidas en subdirectorios según la sección correspondiente. .TP \fI/usr/share/man//man[1\-9]\fP Estos directorios contienen páginas de manual para una localización concreta en código fuente. Los sistemas que usen un único idioma y conjunto de caracteres para todas las páginas de manual pueden omitir la subcadena . .TP \fI/usr/share/misc\fP Datos varios que pueden ser compartidos entre diferentes arquitecturas del mismo sistema operativo. .TP \fI/usr/share/nls\fP Aquí van los catálogos de mensajes para el soporte de lenguaje nativo (opcional). .TP \fI/usr/share/ppd\fP Postscript Printer Definition (PPD) files (optional). .TP \fI/usr/share/sgml\fP Ficheros para SGML (opcional). .TP \fI/usr/share/sgml/docbook\fP DocBook DTD (optional). .TP \fI/usr/share/sgml/tei\fP TEI DTD (optional). .TP \fI/usr/share/sgml/html\fP HTML DTD (optional). .TP \fI/usr/share/sgml/mathtml\fP MathML DTD (optional). .TP \fI/usr/share/terminfo\fP La base de datos para terminfo (opcional). .TP \fI/usr/share/tmac\fP Macros troff que no son distribuidas con groff (opcional). .TP \fI/usr/share/xml\fP Ficheros para XML (opcional). .TP \fI/usr/share/xml/docbook\fP DocBook DTD (optional). .TP \fI/usr/share/xml/xhtml\fP XHTML DTD (optional). .TP \fI/usr/share/xml/mathml\fP MathML DTD (optional). .TP \fI/usr/share/zoneinfo\fP Ficheros para la información sobre huso horario (opcional). .TP \fI/usr/src\fP Ficheros fuente para diferentes partes del sistema, incluidos con algunos paquetes con propósitos de referencia. No trabaje aquí en sus proyectos, ya que los ficheros bajo /usr deberían ser de solo\-lectura salvo cuando se está instalando software (opcional). .TP \fI/usr/src/linux\fP Esta solía ser la localización habitual para las fuentes del núcleo. Algunas distribuciones ponen aquí el código fuente del núcleo que llevan por defecto. Probablemente sería mejor usar otro directorio cuando construya su propio núcleo. .TP \fI/usr/tmp\fP Obsoleto. Debería ser un enlace hacia \fI/var/tmp\fP. Éste enlace existe sólo por razones de compatibilidad y no debería usarse. .TP \fI/var\fP Este directorio contiene ficheros que pueden cambiar de tamaño, como los ficheros de colas (de impresión y otros) y de registro (log). .TP \fI/var/account\fP Process accounting logs (optional). .TP \fI/var/adm\fP Este directorio ha sido sustituido por \fI/var/log\fP y debería ser un enlace simbólico hacia \fI/var/log\fP. .TP \fI/var/backups\fP Reservado por razones históricas. .TP \fI/var/cache\fP Datos de programas en caché. .TP \fI/var/cache/fonts\fP Locally generated fonts (optional). .TP \fI/var/cache/man\fP Locally formatted man pages (optional). .TP \fI/var/cache/www\fP WWW proxy or cache data (optional). .TP \fI/var/cache/\fP Package specific cache data (optional). .TP \fI/var/catman/cat[1\-9]\fP o \fI/var/cache/man/cat[1\-9]\fP Estos directorios contienen páginas de manual preformateadas, distribuidas según su sección de manual. (El uso de páginas de manual preformateadas está desaconsejado.) .TP \fI/var/crash\fP System crash dumps (optional). .TP \fI/var/cron\fP Reservado por razones históricas. .TP \fI/var/games\fP Variable game data (optional). .TP \fI/var/lib\fP Información de estado variable para programas. .TP \fI/var/lib/color\fP Variable files containing color management information (optional). .TP \fI/var/lib/hwclock\fP State directory for hwclock (optional). .TP \fI/var/lib/misc\fP Miscellaneous state data. .TP \fI/var/lib/xdm\fP X display manager variable data (optional). .TP \fI/var/lib/\fP Editor backup files and state (optional). .TP \fI/var/lib/\fP These directories must be used for all distribution packaging support. .TP \fI/var/lib/\fP State data for packages and subsystems (optional). .TP \fI/var/lib/\fP Packaging support files (optional). .TP \fI/var/local\fP Datos variables para \fI/usr/local\fP. .TP \fI/var/lock\fP En este directorio se crean los ficheros de bloqueo. La convención para nombrar los ficheros de bloqueo es \fILCK..\fP donde \fI\fP es el nombre del dispositivo en el sistema de ficheros. El formato utilizado es el de los ficheros de bloqueo HDU UUCP, esto es, ficheros de bloqueo que contienen un PID como un número decimal ASCII de 10 bytes, seguido por un carácter de salto de línea. .TP \fI/var/log\fP Diversos ficheros de bitácora o "log". .TP \fI/var/opt\fP Datos variables para \fI/opt\fP. .TP \fI/var/mail\fP Buzones de correo de los usuarios. Reemplaza a \fI/var/spool/mail\fP. .TP \fI/var/msgs\fP Reservado por razones históricas. .TP \fI/var/preserve\fP Reservado por razones históricas. .TP \fI/var/run\fP Ficheros de ejecución variables, como los ficheros que contienen identificadores de proceso (PIDs) e información de los usuarios conectados \fI(utmp)\fP. Los ficheros de este directorio se suelen borrar cuando se arranca el sistema. .TP \fI/var/spool\fP Colas de ficheros para diversos programas. .TP \fI/var/spool/at\fP Cola de trabajos para \fBat\fP(1). .TP \fI/var/spool/cron\fP Cola de trabajos para \fBcron\fP(8). .TP \fI/var/spool/lpd\fP Cola de trabajos para su impresión (opcional). .TP \fI/var/spool/lpd/printer\fP Spools for a specific printer (optional). .TP \fI/var/spool/mail\fP Reemplazado por \fI/var/mail\fP. .TP \fI/var/spool/mqueue\fP Correo saliente en cola (opcional). .TP \fI/var/spool/news\fP Directorio para las noticias (news) (opcional). .TP \fI/var/spool/rwho\fP Cola de trabajos para \fBrwhod\fP(8) (opcional). .TP \fI/var/spool/smail\fP Cola de ficheros para el programa de distribución de correo \fBsmail\fP(1). .TP \fI/var/spool/uucp\fP Cola de trabajos para \fBuucp\fP(1) (opcional). .TP \fI/var/tmp\fP Como \fI/tmp\fP, este directorio contiene ficheros temporales, almacenados durante un tiempo no especificado. .TP \fI/var/yp\fP Database files for NIS, formerly known as the Sun Yellow Pages (YP). .SH "CONFORME A" The Filesystem Hierarchy Standard (FHS), Version 3.0, published March 19, 2015 .UR https://refspecs.linuxfoundation.org/fhs.shtml .UE . .SH ERRORES This list is not exhaustive; different distributions and systems may be configured differently. .SH "VÉASE TAMBIÉN" \fBfind\fP(1), \fBln\fP(1), \fBproc\fP(5), \fBfile\-hierarchy\fP(7), \fBmount\fP(8) .PP El Estándar de Jerarquía de Sistema de Ficheros .SH COLOFÓN Esta página es parte de la versión 5.10 del proyecto Linux \fIman\-pages\fP. Puede encontrar una descripción del proyecto, información sobre cómo informar errores y la última versión de esta página en \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Ignacio Arenaza , Miguel Angel Sepulveda , Juan Piernas y Miguel Pérez Ibars . Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org>. .ME .