.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH FIXPSDITPS 1 "PSUtils Release 1 Patchlevel 17" .SH NOMBRE fixpsditps \- filtro que arregla documentos generados por el programa psdit de Transcript para que las PSUtils funcionen .SH SINOPSIS \fBfixpsditps\fP < \fIpsdit.ps\fP > \fIFixed.ps\fP .SH DESCRIPCIÓN \fIFixpsditps\fP es un filtro \fIperl\fP que "arregla" el PostScript generado por el programa psdit de Transcript para que funcione correctamente con el paquete \fBpsutils\fP de Angus Duggan. .SH AUTOR Copyright (C) Angus J. C. Duggan 1991\-1995 .SH "VÉASE TAMBIÉN" psbook(1), psselect(1), pstops(1), epsffit(1), psnup(1), psresize(1), psmerge(1), fixscribeps(1), getafm(1), fixdlsrps(1), fixfmps(1), fixpsditps(1), fixpspps(1), fixtpps(1), fixwfwps(1), fixwpps(1), fixwwps(1), extractres(1), includeres(1), showchar(1) .SH "MARCAS REGISTRADAS" \fBPostScript\fP es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated. .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Enrique Ferrero Puchades . Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org>. .ME .