.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" This manpage is Copyright (C) 1992 Drew Eckhardt; .\" and Copyright (C) 1993 Michael Haardt, Ian Jackson. .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified 1993-07-24 by Rik Faith .\" Modified 1997-01-31 by Eric S. Raymond .\" Modified 2004-06-23 by Michael Kerrisk .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH RMDIR 2 "8 Agosto 2015" Linux "Manual del Programador de Linux" .SH NOMBRE rmdir \- borra un directorio .SH SINOPSIS \fB#include \fP .PP \fBint rmdir(const char *\fP\fIpathname\fP\fB);\fP .SH DESCRIPCIÓN \fBrmdir\fP() borra un directorio, el cual debe estar vacío. .SH "VALOR DEVUELTO" En caso de éxito se devuelve cero. En caso de error se devuelve \-1, y \fIerrno\fP se configura adecuadamente. .SH ERRORES .TP \fBEACCES\fP Write access to the directory containing \fIpathname\fP was not allowed, or one of the directories in the path prefix of \fIpathname\fP did not allow search permission. (See also \fBpath_resolution\fP(7). .TP \fBEBUSY\fP \fIpathname\fP is currently in use by the system or some process that prevents its removal. On Linux, this means \fIpathname\fP is currently used as a mount point or is the root directory of the calling process. .TP \fBEFAULT\fP \fIpathname\fP apunta fuera del espacio de direcciones accesible. .TP \fBEINVAL\fP \fIpathname\fP has \fI.\fP as last component. .TP \fBELOOP\fP Se encontraron demasiados enlaces simbólicos al resolver \fIpathname.\fP .TP \fBENAMETOOLONG\fP \fIpathname\fP es demasiado largo. .TP \fBENOENT\fP Un elemento usado como directorio en \fIpathname\fP no existe o es un enlace simbólico colgado. .TP \fBENOMEM\fP No hay disponible suficiente memoria del kernel. .TP \fBENOTDIR\fP \fIpathname\fP, o un componente usado como un directorio en \fIpathname\fP no es en realidad un directorio. .TP \fBENOTEMPTY\fP .\" POSIX.1-2001, POSIX.1-2008 \fIpathname\fP contains entries other than \fI.\fP and \fI..\fP ; or, \fIpathname\fP has \&\fI..\fP as its final component. POSIX.1 also allows \fBEEXIST\fP for this condition. .TP \fBEPERM\fP The directory containing \fIpathname\fP has the sticky bit (\fBS_ISVTX\fP) set and the process's effective user ID is neither the user ID of the file to be deleted nor that of the directory containing it, and the process is not privileged (Linux: does not have the \fBCAP_FOWNER\fP capability). .TP \fBEPERM\fP El sistema de ficheros que contiene \fIpathname\fP no soporta el borrado de directorios. .TP \fBEROFS\fP \fIpathname\fP refers to a directory on a read\-only filesystem. .SH "CONFORME A" POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008, SVr4, 4.3BSD. .SH ERRORES Algunos hechos desafortunados del protocolo NFS subyacente pueden provocar la desaparición inesperada de directorios que todavía se están usando. .SH "VÉASE TAMBIÉN" \fBrm\fP(1), \fBrmdir\fP(1), \fBchdir\fP(2), \fBchmod\fP(2), \fBmkdir\fP(2), \fBrename\fP(2), \fBunlink\fP(2), \fBunlinkat\fP(2) .SH COLOFÓN Esta página es parte de la versión 5.10 del proyecto Linux \fIman\-pages\fP. Puede encontrar una descripción del proyecto, información sobre cómo informar errores y la última versión de esta página en \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Juan Piernas y Miguel Pérez Ibars . Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org>. .ME .