.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 1993 by Thomas Koenig (ig25@rz.uni-karlsruhe.de) .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified Sat Jul 24 19:10:00 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified Sun Aug 21 17:51:50 1994 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified Sat Sep 2 21:52:01 1995 by Jim Van Zandt .\" Modified Mon May 27 22:55:26 1996 by Martin Schulze (joey@linux.de) .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ISALPHA 3 "15 Septiembre 2017" GNU "Manual del Programador de Linux" .SH NOMBRE isalnum, isalpha, isascii, isblank, iscntrl, isdigit, isgraph, islower, isprint, ispunct, isspace, isupper, isxdigit, isalnum_l, isalpha_l, isascii_l, isblank_l, iscntrl_l, isdigit_l, isgraph_l, islower_l, isprint_l, ispunct_l, isspace_l, isupper_l, isxdigit_l \- character classification functions .SH SINOPSIS .nf \fB#include \fP .PP \fBint isalnum(int \fP\fIc\fP\fB);\fP \fBint isalpha(int \fP\fIc\fP\fB);\fP \fBint iscntrl(int \fP\fIc\fP\fB);\fP \fBint isdigit(int \fP\fIc\fP\fB);\fP \fBint isgraph(int \fP\fIc\fP\fB);\fP \fBint islower(int \fP\fIc\fP\fB);\fP \fBint isprint(int \fP\fIc\fP\fB);\fP \fBint ispunct(int \fP\fIc\fP\fB);\fP \fBint isspace(int \fP\fIc\fP\fB);\fP \fBint isupper(int \fP\fIc\fP\fB);\fP \fBint isxdigit(int \fP\fIc\fP\fB);\fP .PP \fBint isascii(int \fP\fIc\fP\fB);\fP \fBint isblank(int \fP\fIc\fP\fB);\fP .PP \fBint isalnum_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP \fBint isalpha_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP \fBint isblank_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP \fBint iscntrl_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP \fBint isdigit_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP \fBint isgraph_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP \fBint islower_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP \fBint isprint_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP \fBint ispunct_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP \fBint isspace_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP \fBint isupper_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP \fBint isxdigit_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP .PP \fBint isascii_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP .fi .PP .RS -4 Requisitos de Macros de Prueba de Características para glibc (véase \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .PP .ad l \fBisascii\fP(): .RS 4 _XOPEN_SOURCE || /* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE || /* Glibc versions <= 2.19: */ _SVID_SOURCE .RE .PP \fBisblank\fP(): .RS 4 _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200112L .RE .PP \fBisalnum_l\fP(), \fBisalpha_l\fP(), \fBisblank_l\fP(), \fBiscntrl_l\fP(), \fBisdigit_l\fP(), \fBisgraph_l\fP(), \fBislower_l\fP(), \fBisprint_l\fP(), \fBispunct_l\fP(), \fBisspace_l\fP(), \fBisupper_l\fP(), \fBisxdigit_l\fP(): .PD 0 .RS 4 .TP Desde glibc 2.10: _XOPEN_SOURCE\ >=\ 700 .TP Antes de glibc 2.10: _GNU_SOURCE .RE .PD .PP \fBisascii_l\fP(): .PD 0 .RS 4 .TP Desde glibc 2.10: _XOPEN_SOURCE\ >=\ 700 && (_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE) .TP Antes de glibc 2.10: _GNU_SOURCE .RE .PD .ad .SH DESCRIPCIÓN These functions check whether \fIc\fP, which must have the value of an \fIunsigned char\fP or \fBEOF\fP, falls into a certain character class according to the specified locale. The functions without the "_l" suffix perform the check based on the current locale. .PP The functions with the "_l" suffix perform the check based on the locale specified by the locale object \fIlocale\fP. The behavior of these functions is undefined if \fIlocale\fP is the special locale object \fBLC_GLOBAL_LOCALE\fP (see \fBduplocale\fP(3)) or is not a valid locale object handle. .PP The list below explains the operation of the functions without the "_l" suffix; the functions with the "_l" suffix differ only in using the locale object \fIlocale\fP instead of the current locale. .TP \fBisalnum\fP() comprueba si el carácter es alfanumérico; es equivalente a \fB(isalpha(\fP\fIc\fP\fB) || isdigit(\fP\fIc\fP\fB))\fP. .TP \fBisalpha\fP() comprueba si el carácter es alfabético; en la localización estándar \fB"C"\fP, es equivalente a \fB(isupper(\fP\fIc\fP\fB) || islower(\fP\fIc\fP\fB))\fP. En algunas localizaciones, pueden existir caracteres adicionales para los que \fBisalpha\fP() sea verdad: letras que no sean ni mayúculas ni minúsculas. .TP \fBisascii\fP() comprueba si \fIc\fP es un valor \fIunsigned char\fP de 7 bits, que encaje dentro del conjunto de caracteres ASCII. .TP \fBisblank\fP() comprueba si el carácter es un blanco; esto es, un espacio o un tabulador. .TP \fBiscntrl\fP() comprueba si el carácter es de control. .TP \fBisdigit\fP() comprueba si el carácter es un dígito (de 0 a 9). .TP \fBisgraph\fP() comprueba si el carácter es imprimible, exceptuando el espacio en blanco. .TP \fBislower\fP() comprueba si el carácter es una letra minúscula. .TP \fBisprint\fP() comprueba si el carácter es imprimible, incluyendo el espacio en blanco. .TP \fBispunct\fP() comprueba si el carácter es imprimible sin ser un espacio ni un carácter alfanumérico; o sea, si es un signo de puntuación. .TP \fBisspace\fP() comprueba si el carácter es uno de los de espacios en blanco. En las localizaciones \fB"C"\fP y \fB"POSIX"\fP éstos son: espacio, salto de página (\fB\(aq\ef\(aq\fP), salto de línea (\fB\(aq\en\(aq\fP), retorno de carro (\fB\(aq\er\(aq\fP), tabulador horizontal (\fB\(aq\et\(aq\fP), y tabulador vertical (\fB\(aq\ev\(aq\fP). .TP \fBisupper\fP() comprueba si el carácter es una letra mayúscula. .TP \fBisxdigit\fP() checks for hexadecimal digits, that is, one of .br \fB0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a b c d e f A B C D E F\fP. .SH "VALOR DEVUELTO" Los valores devueltos son no\-cero si el carácter \fIc\fP cae dentro de la clase pedida, y cero si no. .SH VERSIONES \fBisalnum_l\fP(), \fBisalpha_l\fP(), \fBisblank_l\fP(), \fBiscntrl_l\fP(), \fBisdigit_l\fP(), \fBisgraph_l\fP(), \fBislower_l\fP(), \fBisprint_l\fP(), \fBispunct_l\fP(), \fBisspace_l\fP(), \fBisupper_l\fP(), \fBisxdigit_l\fP(), and \fBisascii_l\fP() are available since glibc 2.3. .SH ATRIBUTOS Para obtener una explicación de los términos usados en esta sección, véase \fBattributes\fP(7). .ad l .TS allbox; lbw32 lb lb l l l. Interfaz Atributo Valor T{ \fBisalnum\fP(), \fBisalpha\fP(), \fBisascii\fP(), \fBisblank\fP(), \fBiscntrl\fP(), \fBisdigit\fP(), \fBisgraph\fP(), \fBislower\fP(), \fBisprint\fP(), \fBispunct\fP(), \fBisspace\fP(), \fBisupper\fP(), \fBisxdigit\fP() T} Seguridad del hilo Multi\-hilo seguro .TE .ad .\" FIXME: need a thread-safety statement about the *_l functions .SH "CONFORME A" C89 specifies \fBisalnum\fP(), \fBisalpha\fP(), \fBiscntrl\fP(), \fBisdigit\fP(), \fBisgraph\fP(), \fBislower\fP(), \fBisprint\fP(), \fBispunct\fP(), \fBisspace\fP(), \fBisupper\fP(), and \fBisxdigit\fP(), but not \fBisascii\fP() and \fBisblank\fP(). POSIX.1\-2001 also specifies those functions, and also \fBisascii\fP() (as an XSI extension) and \fBisblank\fP(). C99 specifies all of the preceding functions, except \fBisascii\fP(). .PP POSIX.1\-2008 marks \fBisascii\fP() as obsolete, noting that it cannot be used portably in a localized application. .PP POSIX.1\-2008 specifies \fBisalnum_l\fP(), \fBisalpha_l\fP(), \fBisblank_l\fP(), \fBiscntrl_l\fP(), \fBisdigit_l\fP(), \fBisgraph_l\fP(), \fBislower_l\fP(), \fBisprint_l\fP(), \fBispunct_l\fP(), \fBisspace_l\fP(), \fBisupper_l\fP(), and \fBisxdigit_l\fP(). .PP \fBisascii_l\fP() es una extensión GNU. .SH NOTAS The standards require that the argument \fIc\fP for these functions is either \fBEOF\fP or a value that is representable in the type \fIunsigned char\fP. If the argument \fIc\fP is of type \fIchar\fP, it must be cast to \fIunsigned char\fP, as in the following example: .PP .in +4n .EX char c; \&... res = toupper((unsigned char) c); .EE .in .PP This is necessary because \fIchar\fP may be the equivalent of \fIsigned char\fP, in which case a byte where the top bit is set would be sign extended when converting to \fIint\fP, yielding a value that is outside the range of \fIunsigned char\fP. .PP The details of what characters belong to which class depend on the locale. For example, \fBisupper\fP() will not recognize an A\-umlaut (\(:A) as an uppercase letter in the default \fBC\fP locale. .SH "VÉASE TAMBIÉN" \fBiswalnum\fP(3), \fBiswalpha\fP(3), \fBiswblank\fP(3), \fBiswcntrl\fP(3), \fBiswdigit\fP(3), \fBiswgraph\fP(3), \fBiswlower\fP(3), \fBiswprint\fP(3), \fBiswpunct\fP(3), \fBiswspace\fP(3), \fBiswupper\fP(3), \fBiswxdigit\fP(3), \fBnewlocale\fP(3), \fBsetlocale\fP(3), \fBtoascii\fP(3), \fBtolower\fP(3), \fBtoupper\fP(3), \fBuselocale\fP(3), \fBascii\fP(7), \fBlocale\fP(7) .SH COLOFÓN Esta página es parte de la versión 5.10 del proyecto Linux \fIman\-pages\fP. Puede encontrar una descripción del proyecto, información sobre cómo informar errores y la última versión de esta página en \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Gerardo Aburruzaga García y Juan Piernas . Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org>. .ME .