.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (C) 1996 Andries Brouwer (aeb@cwi.nl) .\" and Copyright (C) 2016 Michael Kerrisk .\" .\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL) .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of .\" the License, or (at your option) any later version. .\" .\" The GNU General Public License's references to "object code" .\" and "executables" are to be interpreted as the output of any .\" document formatting or typesetting system, including .\" intermediate and printed output. .\" .\" This manual is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public .\" License along with this manual; if not, see .\" . .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified Thu Oct 31 14:18:40 1996 by Eric S. Raymond .\" Modified 2001-12-17, aeb .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH GETSID 2 "15 Septiembre 2017" Linux "Manual del Programador de Linux" .SH NOMBRE getsid \- obtener identificador de sesión .SH SINOPSIS \fB#include \fP .br \fB#include \fP .PP \fBpid_t getsid(pid_t\fP\fI pid\fP\fB);\fP .PP .RS -4 Requisitos de Macros de Prueba de Características para glibc (véase \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .PP .ad l .PD 0 \fBgetsid\fP(): .RS 4 .\" || _XOPEN_SOURCE\ &&\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED _XOPEN_SOURCE\ >=\ 500 || /* Desde glibc 2.12: */ _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200809L .RE .PD .ad .SH DESCRIPCIÓN \fIgetsid(0)\fP returns the session ID of the calling process. \fBgetsid\fP() returns the session ID of the process with process ID \fIpid\fP. If \fIpid\fP is 0, \fBgetsid\fP() returns the session ID of the calling process. .SH "VALOR DEVUELTO" On success, a session ID is returned. On error, \fI(pid_t)\ \-1\fP will be returned, and \fIerrno\fP is set appropriately. .SH ERRORES .TP \fBEPERM\fP A process with process ID \fIpid\fP exists, but it is not in the same session as the calling process, and the implementation considers this an error. .TP \fBESRCH\fP No se encontró un proceso con identificador \fIpid\fP. .SH VERSIONES .\" Linux has this system call since Linux 1.3.44. .\" There is libc support since libc 5.2.19. This system call is available on Linux since version 2.0. .SH "CONFORME A" POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008, SVr4. .SH NOTAS Linux no devuelve el valor \fBEPERM\fP. .PP See \fBcredentials\fP(7) for a description of sessions and session IDs. .SH "VÉASE TAMBIÉN" \fBgetpgid\fP(2), \fBsetsid\fP(2), \fBcredentials\fP(7) .SH COLOFÓN Esta página es parte de la versión 5.10 del proyecto Linux \fIman\-pages\fP. Puede encontrar una descripción del proyecto, información sobre cómo informar errores y la última versión de esta página en \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Juan Piernas y Miguel Pérez Ibars . Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org>. .ME .