.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991) .\" 386BSD man pages .\" Modified Sat Jul 24 19:23:25 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified Mon May 27 21:37:47 1996 by Martin Schulze (joey@linux.de) .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH GETPW 3 "15 Septiembre 2017" GNU "Manual del Programador de Linux" .SH NOMBRE getpw \- re\-construye una línea del fichero de cuentas de usuario .SH SINOPSIS .nf \fB#define _GNU_SOURCE\fP /* Vea feature_test_macros(7) */ \fB#include \fP \fB#include \fP .PP \fBint getpw(uid_t \fP\fIuid\fP\fB, char *\fP\fIbuf\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPCIÓN La función \fBgetpw\fP() reconstruye la línea del fichero de cuentas de usuario para el usuario cuyo UID se da como \fIuid\fP y el resultado se guarda en el sitio apuntado por \fIbuf\fP. El búfer devuelto en \fIbuf\fP contiene una línea con el formato .PP .in +4n .EX \fBnombre:contraseña:uid:gid:gecos:dir:shell\fP .EE .in .PP La estructura \fIpasswd\fP se define en \fI\fP como sigue: .PP .in +4n .EX struct passwd { char *pw_name; /* username */ char *pw_passwd; /* user password */ uid_t pw_uid; /* user ID */ gid_t pw_gid; /* group ID */ char *pw_gecos; /* user information */ char *pw_dir; /* home directory */ char *pw_shell; /* shell program */ }; .EE .in .PP For more information about the fields of this structure, see \fBpasswd\fP(5). .SH "VALOR DEVUELTO" The \fBgetpw\fP() function returns 0 on success; on error, it returns \-1, and \fIerrno\fP is set to indicate the error. .PP If \fIuid\fP is not found in the password database, \fBgetpw\fP() returns \-1, sets \fIerrno\fP to 0, and leaves \fIbuf\fP unchanged. .SH ERRORES .TP \fB0\fP o \fBENOENT\fP No user corresponding to \fIuid\fP. .TP \fBEINVAL\fP \fIbuf\fP is NULL. .TP \fBENOMEM\fP Memoria insuficiente para alojar la estructura \fIpasswd\fP. .SH ARCHIVOS .TP \fI/etc/passwd\fP fichero con los datos de las cuentas de usuario .SH ATRIBUTOS Para obtener una explicación de los términos usados en esta sección, véase \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lb lb lb l l l. Interfaz Atributo Valor T{ \fBgetpw\fP() T} Seguridad del hilo Configuración regional de multi\-hilo seguro .TE .sp 1 .SH "CONFORME A" SVr2. .SH ERRORES La función \fBgetpw\fP() es peligrosa ya que puede desbordar el búfer proporcionado, \fIbuf\fP. Está obsoleta y en su lugar debería utilizar \fBgetpwuid\fP(3). .SH "VÉASE TAMBIÉN" \fBendpwent\fP(3), \fBfgetpwent\fP(3), \fBgetpwent\fP(3), \fBgetpwnam\fP(3), \fBgetpwuid\fP(3), \fBputpwent\fP(3), \fBsetpwent\fP(3), \fBpasswd\fP(5) .SH COLOFÓN Esta página es parte de la versión 5.10 del proyecto Linux \fIman\-pages\fP. Puede encontrar una descripción del proyecto, información sobre cómo informar errores y la última versión de esta página en \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Gerardo Aburruzaga García y Juan Piernas . Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org>. .ME .