.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SYSTEMD\&.DNSSD 5 "" "systemd 247" systemd.dnssd .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH BEZEICHNUNG systemd.dnssd \- DNS\-SD\-Konfiguration .SH ÜBERSICHT .PP \fINetzwerkdienst\fP\&.dnssd .SH BESCHREIBUNG .PP DNS\-SD\-Einrichtung erfolgt durch \fBsystemd\-resolved\fP(8)\&. .PP Die Hauptnetzwerkdienstedatei muss die Erweiterung »\&.dnssd« tragen, andere Erweiterungen werden ignoriert\&. .PP Die »\&.dnssd«\-Dateien werden von den Dateien gelesen, die sich in den Systemnetzwerkverzeichnissen /usr/lib/systemd/dnssd und /usr/local/lib/systemd/dnssd, dem flüchtigen Laufzeitnetzwerkverzeichnis /run/systemd/dnssd und dem lokalen administrativen Netzwerkverzeichnis /etc/systemd/dnssd befinden\&. Alle Konfigurationsdateien werden gemeinsam sortiert und in lexikalischer Reihenfolge verarbeitet, unabhängig von den Verzeichnissen, in denen sie sich befinden\&. Allerdings ersetzen Dateien mit identischem Namen einander\&. Dateien in /etc/ haben die höchste Priorität, Dateien in /run/ haben Vorrang vor Dateien mit dem gleichen Namen in /lib/\&. Falls notwendig, kann dies dazu verwandt werden, durch das System bereitgestellte Dateien mit einer lokalen Konfigurationsdatei außer Kraft zu setzen\&. .PP Zusammen mit der Netzwerkdienstedatei foo\&.dnssd kann ein »Ergänzungs«\-Verzeichnis foo\&.dnssd\&.d/ existieren\&. Alle Dateien mit der Endung »\&.conf« aus diesem Verzeichnis werden nach der Datei selbst ausgewertet\&. Dies ist nützlich, um Konfigurationseinstellungen zu ändern oder hinzuzufügen, ohne die Hauptkonfigurationsdatei zu verändern\&. Jede Ergänzungsdatei muss geeignete Abschnittskopfzeilen haben\&. .PP Zusätzlich zu /etc/systemd/dnssd können Ergänzungs\-»\&.d«\-Verzeichnisse in den Verzeichnissen /usr/lib/systemd/dnssd oder /run/systemd/dnssd abgelegt werden\&. Ergänzungsdateien in /etc/ haben Vorrang vor denen in /run/, die wiederum Vorrang vor denen in /usr/lib/ oder /usr/local/lib haben\&. Ergänzungsdateien unterhalb jedes dieser Verzeichnisse haben Vorrang vor der Hauptnetzwerkdienstedatei, egal wo sich diese befindet\&. .SH [SERVICE]\-ABSCHNITT\-OPTIONEN .PP Die Netzwerkdienstedatei enthält einen Abschnitt »[Service]«, der einen auffindbaren Netzwerkdienst festlegt, der in einem lokalen Netzwerk mit Multicast\-DNS\-Broadcasts bekanntgegeben wird\&. .PP \fIName=\fP .RS 4 Ein Instanzenname des Netzwerkdienstes, wie er im Abschnitt 4\&.1\&.1 von \m[blue]\fBRFC 6763\fP\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2 definiert ist, z\&.B\&. "webserver"\&. .sp Diese Option unterstützt einfache Kennzeichnerexpansion\&. Die folgenden Expansionen werden verstanden: .sp .it 1 an-trap .nr an-no-space-flag 1 .nr an-break-flag 1 .br \fBTabelle\ \&1.\ \&Verfügbare Kennzeichner\fP .TS allbox tab(:); lB lB lB. T{ Kennzeichner T}:T{ Bedeutung T}:T{ Details T} .T& l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l. T{ "%a" T}:T{ Architektur T}:T{ Eine kurze Zeichenkette, die die Architektur des lokalen Systems identifiziert\&. Eine Zeichenkette wie \fBx86\fP, \fBx86\-64\fP oder \fBarm64\fP\&. Siehe die für \fIConditionArchitecture=\fP in \fBsystemd.unit\fP(5) definierten Architekturen für die vollständige Liste\&. T} T{ "%b" T}:T{ Boot\-Kennung T}:T{ Die Boot\-Kennung des laufenden Systems, formatiert als Zeichenkette\&. Siehe \fBrandom\fP(4) für weitere Informationen\&. T} T{ "%B" T}:T{ Betriebssystembaukennung T}:T{ Die Betriebssystembaukennung des laufenden Systems, wie aus dem Feld \fIBUILD_ID=\fP in /etc/os\-release ausgelesen\&. Falls nicht gesetzt, wird es zur leeren Zeichenkette aufgelöst\&. Siehe \fBos\-release\fP(5) für weitere Informationen\&. T} T{ "%H" T}:T{ Rechnername T}:T{ Der Rechnername des laufenden Systems\&. T} T{ "%m" T}:T{ Maschinenkennung T}:T{ Die Maschinenkennung des laufenden Systems, formatiert als Zeichenkette\&. Siehe \fBmachine\-id\fP(5) für weitere Informationen\&. T} T{ "%o" T}:T{ Betriebssystemkennung T}:T{ Die Betriebssystemkennung des laufenden Systems, wie aus dem Feld \fIID=\fP in /etc/os\-release ausgelesen\&. Siehe \fBos\-release\fP(5) für weitere Informationen\&. T} T{ "%v" T}:T{ Kernelveröffentlichung T}:T{ Identisch zur Ausgabe von \fBuname \-r\fP\&. T} T{ "%w" T}:T{ Betriebssystemversionskennung T}:T{ Die Betriebssystemversionskennzeichnung des laufenden Systems, wie aus dem Feld \fIVERSION_ID=\fP in /etc/os\-release ausgelesen\&. Falls nicht gesetzt wird es die leere Zeichenkette\&. Siehe \fBos\-release\fP(5) für weitere Informationen\&. T} T{ "%W" T}:T{ Betriebssystemvariantenkennung T}:T{ Die Betriebssystemvariantenkennung des laufenden Systems, wie aus dem Feld \fIVARIANT_ID=\fP in /etc/os\-release ausgelesen\&. Falls nicht gesetzt wird es die leere Zeichenkette\&. Siehe \fBos\-release\fP(5) für weitere Informationen\&. T} T{ "%%" T}:T{ Einzelnes Prozentzeichen T}:T{ Verwenden Sie »%%« anstelle von »%«, um ein einzelnes Prozentzeichen anzugeben\&. T} .TE .sp 1 .RE .PP \fIType=\fP .RS 4 Eine Art von Netzwerkdienst, wie er in Abschnitt 4\&.1\&.2 von \m[blue]\fBRFC 6763\fP\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2 definiert ist, z\&.B\&. "_http\&._tcp"\&. .RE .PP \fIPort=\fP .RS 4 Eine IP\-Port\-Nummer des Netzwerkdienstes\&. .RE .PP \fIPriority=\fP .RS 4 Eine in SRV\-Ressourcendatensätzen gesetzte Prioritätszahl, die dem Netzwerkdienst entspricht\&. .RE .PP \fIWeight=\fP .RS 4 Eine in SRV\-Ressourcendatensätzen gesetzte Gewichtungszahl, die dem Netzwerkdienst entspricht\&. .RE .PP \fITxtText=\fP .RS 4 Eine Leerraum\-getrennte Liste von beliebigen Schlüssel/Wert\-Paaren, die zusätzliche Informationen über den benannten Dienst in dem entsprechenden TXT\-Ressourcendatensatz offenlegt, z\&.B\&. »path=/portal/index\&.html«\&. Schlüssel und Werte können C\-artige Maskiersequenzen enthalten, die beim Lesen der Konfigurationsdateien übersetzt werden\&. .sp Diese Option kann zusammen mit \fITxtData=\fP mehr als einmal angegeben werden\&. Dann werden mehrere TXT\-Ressourcendatensätze für den Dienst erstellt\&. Falls dieser Option die leere Zeichenkette zugewiesen wird, wird die Liste zurückgesetzt und alle vorherigen Zuweisungen haben keine Wirkung\&. .RE .PP \fITxtData=\fP .RS 4 Eine Leerraum\-getrennte Liste von beliebigen Schlüssel/Wert\-Paaren, die zusätzliche Informationen über den benannten Dienst in dem entsprechenden TXT\-Ressourcendatensatz offenlegt, wobei Base64\-kodierte Zeichenketten beliebige binäre Daten darstellen, z\&.B\&. »data=YW55IGJpbmFyeSBkYXRhCg==«\&. Schlüssel können C\-artige Maskiersequenzen enthalten, die beim Lesen der Konfigurationsdateien übersetzt werden\&. .sp Diese Option kann zusammen mit \fITxtText=\fP mehr als einmal angegeben werden\&. Dann werden mehrere TXT\-Ressourcendatensätze für den Dienst erstellt\&. Falls dieser Option die leere Zeichenkette zugewiesen wird, wird die Liste zurückgesetzt und alle vorherigen Zuweisungen haben keine Wirkung\&. .RE .SH BEISPIELE .PP \fBBeispiel\ \&1.\ \&HTTP\-Dienst\fP .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf # /etc/systemd/dnssd/http\&.dnssd [Service] Name=%H Type=_http\&._tcp Port=80 TxtText=path=/stats/index\&.html t=temperature_sensor .fi .if n \{\ .RE .\} .PP Dies führt dazu, dass der HTTP\-Server, der auf dem Rechner läuft, im lokalen Netz, sofern MulticastDNS auf der Netzwerkschnittstelle aktiviert ist, entdeckt werden kann\&. .PP Jetzt sollte das Hilfswerkzeug »resolvectl« in der Lage sein, den Dienst auf den Namen des Rechners aufzulösen: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf $ resolvectl service meteo\&._http\&._tcp\&.local meteo\&._http\&._tcp\&.local: meteo\&.local:80 [priority=0, weight=0] 169\&.254\&.208\&.106%senp0s21f0u2u4 fe80::213:3bff:fe49:8aa%senp0s21f0u2u4 path=/stats/index\&.html t=temperature_sensor (meteo/_http\&._tcp/local) \-\- Information acquired via protocol mDNS/IPv6 in 4\&.0ms\&. \-\- Data is authenticated: yes .fi .if n \{\ .RE .\} .PP Der auf einer anderen Maschine im gleichen lokalen Netzwerk laufende »Avahi« sollte den Dienst ebenfalls sehen: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf $ avahi\-browse \-a \-r + enp3s0 IPv6 meteo Web Site local + enp3s0 IPv4 meteo Web Site local = enp3s0 IPv6 meteo Web Site local hostname = [meteo\&.local] address = [fe80::213:3bff:fe49:8aa] port = [80] txt = ["path=/stats/index\&.html" "t=temperature_sensor"] = enp3s0 IPv4 meteo Web Site local hostname = [meteo\&.local] address = [169\&.254\&.208\&.106] port = [80] txt = ["path=/stats/index\&.html" "t=temperature_sensor"] .fi .if n \{\ .RE .\} .SH "SIEHE AUCH" .PP \fBsystemd\fP(1), \fBsystemd\-resolved.service\fP(8), \fBresolvectl\fP(1) .SH ANMERKUNGEN .IP " 1." 4 RFC 6763 .RS 4 \%https://tools.ietf.org/html/rfc6763 .RE .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Helge Kreutzmann erstellt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@\:lists.\:debian.\:org Mailingliste der Übersetzer .ME .