.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.16. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH GRUB\-MOUNT 1 "Juli 2020" "GRUB 2.04\-9" "Dienstprogramme für Benutzer" .SH BEZEICHNUNG grub\-mount \- GRUB\-Dateisystem mit FUSE exportieren .SH ÜBERSICHT \fBgrub\-mount\fP [\fI\,OPTION\/\fP …] \fI\,ABBILD1 \/\fP[\fI\,ABBILD2 \/\fP …] \fI\,EINHÄNGEPUNKT\/\fP .SH BESCHREIBUNG Debug\-Werkzeug für Dateisystemtreiber. .TP \fB\-C\fP, \fB\-\-crypto\fP hängt verschlüsselte Geräte ein. .TP \fB\-d\fP, \fB\-\-debug\fP=\fI\,ZEICHENKETTE\/\fP setzt die Debug\-Umgebungsvariable. .TP \fB\-K\fP, \fB\-\-zfs\-key\fP=\fI\,DATEI\/\fP|Eingabeaufforderung lädt den ZFS\-Kryptoschlüssel. .TP \fB\-r\fP, \fB\-\-root\fP=\fI\,GERÄTENAME\/\fP legt das Wurzelgerät fest. .TP \fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP gibt ausführliche Meldungen aus. .TP \fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP gibt eine kurze Hilfe aus. .TP \fB\-\-usage\fP gibt eine kurze Meldung zur Verwendung aus. .TP \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP gibt die Programmversion aus. .PP Erforderliche oder optionale Argumente für lange Optionen sind ebenso erforderlich bzw. optional für die entsprechenden Kurzoptionen. .SH "SIEHE AUCH" Die vollständige Dokumentation für \fBgrub\-mount\fP wird als ein Texinfo\-Handbuch gepflegt. Wenn die Programme \fBinfo\fP und \fBgrub\-mount\fP auf Ihrem Rechner ordnungsgemäß installiert sind, können Sie mit dem Befehl .IP \fBinfo grub\-mount\fP .PP auf das vollständige Handbuch zugreifen. .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Mario Blättermann erstellt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@\:lists.\:debian.\:org Mailingliste der Übersetzer .ME .