.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH CHGRP 1 "September 2020" "GNU Coreutils 8.32" "Dienstprogramme für Benutzer"
.SH BEZEICHNUNG
chgrp \- Gruppenzugehörigkeit ändern
.SH ÜBERSICHT
\fBchgrp\fP [\fI\,OPTION\/\fP]… \fI\,GRUPPE DATEI\/\fP…
.br
\fBchgrp\fP [\fI\,OPTION\/\fP]… \fI\,\-\-reference=RDATEI DATEI\/\fP…
.SH BESCHREIBUNG
.\" Add any additional description here
.PP
Ändern der Gruppen‐Zugehörigkeit für jede DATEI nach GRUPPE. Mit
\fB\-\-reference\fP: Ändern der Gruppen‐Zugehörigkeit für jede DATEI auf die von
RDATEI.
.TP
\fB\-c\fP, \fB\-\-changes\fP
Wie \fB\-\-verbose\fP, aber nur durchgeführte Änderungen berichten
.TP
\fB\-f\fP, \fB\-\-silent\fP, \fB\-\-quiet\fP
Die meisten Fehlermeldungen unterdrücken
.TP
\fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP
Eine Diagnose für jede verarbeitete Datei ausgeben
.TP
\fB\-\-dereference\fP
Die referenzierte Datei jedes symbolischen Links ändern statt des
symbolischen Links selbst (dies ist die Voreinstellung)
.TP
\fB\-h\fP, \fB\-\-no\-dereference\fP
Symbolische Links statt der referenzierten Datei ändern (nur nützlich auf
Systemen, die für symbolische Links den Besitzer ändern können)
.TP
\fB\-\-no\-preserve\-root\fP
»/« nicht besonders behandeln (Voreinstellung)
.TP
\fB\-\-preserve\-root\fP
Rekursive Bearbeitung von »/« ablehnen
.TP
\fB\-\-reference\fP=\fI\,RDATEI\/\fP
RDATEIs Gruppe verwenden anstatt eines GRUPPE‐Wertes
.TP
\fB\-R\fP, \fB\-\-recursive\fP
Dateien und Verzeichnisse rekursiv ändern
.PP
Die folgenden Optionen bestimmen, wie eine Hierarchie abgearbeitet wird,
wenn die Option \fB\-R\fP ebenfalls angegeben ist. Wenn mehr als eine angegeben
ist, wirkt sich nur die Letzte aus.
.TP
\fB\-H\fP
Wenn ein Befehlszeilenargument ein symbolischer Link auf ein Verzeichnis
ist, dieses durchlaufen
.TP
\fB\-L\fP
Jeden gefundenen symbolischen Link auf ein Verzeichnis durchlaufen
.TP
\fB\-P\fP
Überhaupt keine symbolischen Links durchlaufen (Voreinstellung)
.TP
\fB\-\-help\fP
zeigt Hilfeinformationen an und beendet das Programm.
.TP
\fB\-\-version\fP
gibt Versionsinformationen aus und beendet das Programm.
.SH BEISPIELE
.TP
chgrp staff /u
Ändert die Gruppe von /u zu »staff«.
.TP
chgrp \-hR staff /u
Ändert die Gruppe von /u und enthaltener Dateien zu »staff«.
.SH AUTOR
Geschrieben von David MacKenzie und Jim Meyering.
.SH "FEHLER MELDEN"
Onlinehilfe für GNU coreutils:
.br
Melden Sie Fehler in der Übersetzung an
.SH COPYRIGHT
Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. Lizenz GPLv3+: GNU GPL
Version 3 oder neuer .
.br
Dies ist freie Software: Sie können sie verändern und weitergeben. Es gibt
KEINE GARANTIE, soweit gesetzlich zulässig.
.SH "SIEHE AUCH"
chown(1), chown(2)
.PP
.br
Vollständige Dokumentation unter:
.br
oder lokal verfügbar mit: info \(aq(coreutils) chgrp invocation\(aq
.SH ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von
Karl Eichwalder ,
Lutz Behnke ,
Michael Piefel ,
Michael Schmidt ,
Dr. Tobias Quathamer
und
Mario Blättermann
erstellt.
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License Version 3
.UE
oder neuer bezüglich der
Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden,
schicken Sie bitte eine E-Mail an die
.MT debian-l10n-german@\:lists.\:debian.\:org
Mailingliste der Übersetzer
.ME .