.\" Automatically generated by Pod::Man 4.14 (Pod::Simple 3.40) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" Set up some character translations and predefined strings. \*(-- will .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote. \*(C+ will .\" give a nicer C++. Capital omega is used to do unbreakable dashes and .\" therefore won't be available. \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff, .\" nothing in troff, for use with C<>. .tr \(*W- .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p' .ie n \{\ . ds -- \(*W- . ds PI pi . if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch . if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\" diablo 12 pitch . ds L" "" . ds R" "" . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds -- \|\(em\| . ds PI \(*p . ds L" `` . ds R" '' . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "TAG2THESAURUS 1p" .TH TAG2THESAURUS 1p "2021-01-09" "perl v5.32.0" "User Contributed Perl Documentation" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH "NAME" tag2thesaurus \- transform a tagdictionary into a thesaurus .SH "SYNOPSIS" .IX Header "SYNOPSIS" .Vb 1 \& tag2thesaurus baselang tagdictionary .Ve .SH "DESCRIPTION" .IX Header "DESCRIPTION" tag2thesaurus converts tag-format in thesaurus-format .PP Input file should follow the following tag-format .PP .Vb 3 \& lang1 t11 \& lang2 t12 \& rel ... \& \& lang1 t21 \& lang2 t22 \& rel ... .Ve .PP \&\f(CW\*(C`tag2thesaurus lang2 file\*(C'\fR output looks like: .PP .Vb 1 \& %baselang lang2 \& \& t12 \& lang1 t11 \& rel ... \& \& t22 \& lang1 t21 \& rel ... .Ve .SS "Options" .IX Subsection "Options" .Vb 3 \& \-fs=\*(Aq::\*(Aq field separator (def \en) \& \-rs=\*(Aq\en\*(Aq record separatos (def "\en\en") \& \-fss=\*(Aq=\*(Aq fiels separator2 (def \es+) .Ve .PP Example: if the file has the following format .PP .Vb 2 \& L1=v11 :: L2= v21 :: Ln= vn1 \& L1=v12 :: L2= v22 :: Ln= vn2 .Ve .PP the command .PP .Vb 1 \& tag2thesaurus \-rs=\*(Aq\en\*(Aq \-fs=\*(Aq::\*(Aq \-fss=\*(Aq=\*(Aq L2 file .Ve .PP would produce thesaurus : .PP .Vb 1 \& %baselang L2 \& \& v21 \& L1 v11 \& Ln vn1 \& \& v22 \& L1 v12 \& Ln vn2 .Ve .SS "Errors and Warnings" .IX Subsection "Errors and Warnings" Each entry must have a term in the baselanguage (otherwise, it is created one named \*(L"undef term 1\*(R"). .PP Each entry should have just one term in the baselanguage (the first one will be taken as the term, the other became \f(CW\*(C`SYN\-baselang\*(C'\fR ). .SH "AUTHOR" .IX Header "AUTHOR" J.Joao Almeida, jj@di.uminho.pt .SH "SEE ALSO" .IX Header "SEE ALSO" \&\fBperl\fR\|(1).