.\" Automatically generated by Pod::Man 4.14 (Pod::Simple 3.40) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" Set up some character translations and predefined strings. \*(-- will .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote. \*(C+ will .\" give a nicer C++. Capital omega is used to do unbreakable dashes and .\" therefore won't be available. \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff, .\" nothing in troff, for use with C<>. .tr \(*W- .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p' .ie n \{\ . ds -- \(*W- . ds PI pi . if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch . if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\" diablo 12 pitch . ds L" "" . ds R" "" . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds -- \|\(em\| . ds PI \(*p . ds L" `` . ds R" '' . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "dpkg-vendor 1" .TH dpkg-vendor 1 "2022-09-01" "1.20.12" "dpkg suite" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH "NOM" .IX Header "NOM" dpkg-vendor \- R\('ecup\(`ere les informations sur les \('editeurs de distribution .SH "SYNOPSIS" .IX Header "SYNOPSIS" \&\fBdpkg-vendor\fR [\fIoption\fR...] \fIcommande\fR .SH "DESCRIPTION" .IX Header "DESCRIPTION" \&\fBdpkg-vendor\fR est un outil qui permet de r\('ecup\('erer des informations sur les \('editeurs (\(Fo vendors \(Fc) de distributions r\('ef\('erenc\('es dans \&\fB/etc/dpkg/origins\fR. \fB/etc/dpkg/origins/default\fR contient l'information relative \(`a l'\('editeur actuellement utilis\('e. .SH "COMMANDES" .IX Header "COMMANDES" .IP "\fB\-\-is\fR \fI\('editeur\fR" 4 .IX Item "--is \('editeur" Retourne \fB0\fR si l'\('editeur est \fI\('editeur\fR. Retourne \fB1\fR dans le cas contraire. .IP "\fB\-\-derives\-from\fR \fI\('editeur\fR" 4 .IX Item "--derives-from \('editeur" Retourne \fB0\fR si la distribution de l'\('editeur actuel est une distribution d\('eriv\('ee de \fI\('editeur\fR, autrement, retourne \fB1\fR. Le champ \fBParent\fR est utilis\('e pour parcourir tous les anc\(^etres de l'\('editeur actuel. .IP "\fB\-\-query\fR \fIchamp\fR" 4 .IX Item "--query champ" Affiche sur la sortie standard la valeur du champ sp\('ecifique \fIchamp\fR de l'\('editeur actuel. .IP "\fB\-\-help\fR" 4 .IX Item "--help" Affiche un message d'aide puis quitte. .IP "\fB\-\-version\fR" 4 .IX Item "--version" Affiche le num\('ero de version puis quitte. .SH "OPTIONS" .IX Header "OPTIONS" .IP "\fB\-\-vendor\fR \fI\('editeur\fR" 4 .IX Item "--vendor \('editeur" Suppose que l'\('editeur actuel est \fI\('editeur\fR au lieu d'utiliser la variable \&\fB\s-1DEB_VENDOR\s0\fR ou \fB/etc/dpkg/origins/default\fR. .SH "ENVIRONNEMENT" .IX Header "ENVIRONNEMENT" .IP "\fB\s-1DEB_VENDOR\s0\fR" 4 .IX Item "DEB_VENDOR" Ce r\('eglage d\('efinit l'\('editeur (\(Fo vendor \(Fc) actuel. Si cette valeur est vide, le contenu du fichier \fB/etc/dpkg/origins/default\fR est utilis\('e. .IP "\fB\s-1DPKG_COLORS\s0\fR" 4 .IX Item "DPKG_COLORS" D\('efinit le mode de couleur (depuis dpkg 1.18.5). Les valeurs actuellement accept\('ees sont \fBauto\fR (par d\('efaut), \fBalways\fR et \fBnever\fR. .IP "\fB\s-1DPKG_NLS\s0\fR" 4 .IX Item "DPKG_NLS" Si cette variable est d\('efinie, elle sera utilis\('ee pour d\('ecider l'activation de la prise en charge des langues (\s-1NLS\s0 \(en Native Language Support), connu aussi comme la gestion de l'internationalisation (ou i18n) (depuis dpkg 1.19.0). Les valeurs permises sont : \fB0\fR et \fB1\fR (par d\('efaut). .SH "VOIR AUSSI" .IX Header "VOIR AUSSI" \&\fBdeb-origin\fR(5). .SH "TRADUCTION" .IX Header "TRADUCTION" Ariel \s-1VARDI\s0 , 2002. Philippe Batailler, 2006. Nicolas Fran\(,cois, 2006. Veuillez signaler toute erreur \(`a .